20 référence(s)
>
Olivier COLLET et Wagih AZZAM, « Le manuscrit 3142 de la Bibliothèque de l'Arsenal. Mise en recueil et conscience littéraire au XIIIe siècle » in Cahiers de civilisation médiévale, 44/3 (2001) : p. 207-245
>
Olivier Collet, Yasmina Foehr-Janssens et Wagih Azzam, « Mise en recueil et fonctionnalités de l'écrit » in Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central. (Texte, Codex et Contexte 8), Turnhout, Brepols, 2010 p. 10-34
Commentaire : p.16
>
Annette BRASSEUR, « La part de Jehan Bodel dans la Chanson des Saisnes ou quatre rédactions en quête d'auteur » in Olifant, 13/2 (1988) : p. 83-95
Résumé : Résume les objectifs de sa thèse (étude et édition). Etude des correspondances et des divergences entre les quatre rédactions. Supériorité de A (Arsenal 3142) sur les autres rédactions. Mots-clés : Jean bodel: saisnes//Saisnes: jean bodel//*paris bn fr 368//*paris arsenal 3142//*cologny bodmer 40//*torino bnu l v 44//Etude
>
Annette BRASSEUR, Jehan Bodel, La Chanson des Saisnes, Textes Littéraires Français, 369, Genève, Droz, 1989
Résumé : Edite en vis-à-vis la version AR, avec pour ms de baseA (Arsenal 3142) et la version LT, avec pour ms de base L (Cologny,Bodmer 40) CRRLaR XCV, 1 (1991) 192-197 / Subrenat, Jean;Olifant XV (1990) 337-339/ Picherit, Jean-Louis G.;FSt XLV (1991) 65-66/ Kay, Sarah -Buridant, Claude «La Chanson des Saisnes» de Jean Bodel, ds Bien dire et bien aprandre 9 (1991) 163-172 Romania CX (1989) 553-562/ Holden, Anthony John, Compte rendu mitigé ROQUES (Gilles). Rev Ling Rom, 1989, t. 53, p. 584-586 StF 34 (1990) 282 (G. Matteo Roccati) RSH 228 (oct-déc 1992) 253-254 / Poulet, Denise;RP 46 (1992/93) 200-206 / Plouzeau, May:Cette édition, qui tient compte des quatre manuscrits des deux vrsions, est définitive. Quelques ajouts de détail;Mots-clés :Jean bodel: saisnes//Saisnes: jean bodel//*paris arsenal 3142//*cologny bodmer 40// ed
Voir l'exposé par l'auteur et le compte rendude la soutenance par POULET (Denise) dans Revue de Nord, t. 70, 1988,p. 623-630 C.R. : PERSPECTIVES MED, 1988, t.14, p. 35-36, Présentation de la thèse qui donne le texte intégral des 4 rédactions. Mss de base Arsenal 3142 et Bodmer 40.
Doctorat d'Etatsous la direction deH. RousselUniversité de Lille
>
Keith BUSBY, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
Résumé : CR Armstrong in Medium Aevum 72 (2003), pp. 342-4 ; CR Lori J. Walters in Speculum 2003/78, n°4, pp. 1260-1263 ;
>
Olivier Collet, « Les collections vernaculaires entre diversité et unité. A propos d'une nouvelle recherche sur la mise en recueil des oeuvres littéraires au Moyen Age » in L'écrit et le manuscrit à la fin du Moyen Age (Texte Codex et contexte 1), Turnhout, Brepols, 2006 p. 57-66
Résumé : présentation du projet "Hypercodex"
>
Olivier COLLET et Sylviane MESSERLI, Vies médiévales de Marie-Madeleine, Textes vernaculaires du Moyen Age, Turnhout, Brepols, 2008
Résumé : CR Capozza in Revue critique de philologie romane 11 (2010) ;
CR Delsaux in Le Moyen Français 65 (2009), pp. 86-89 ;
CR Ferrari iin Studi Francesi 55, 2011, p.385-86 ;
CR Arens in Vox Romanica 70, 2011, p.315-17
Commentaire : n° 24
>
Olivier DELSAUX et Tania VAN HEMELRYCK, Les manuscrits autographes en français au Moyen Âge. Guide de recherches, Texte Codex et contexte, Turnhout, Brepols, 2014
Résumé : Répertoire de tous les mss français pour lesquels la critique a formulé l'hypothèse d'une autographie.
S'ouvre sur une proposition de classification novatrice :
"- manuscrit autographe : manuscrit entièrement transcrit par l'auteur
- manufacture autographe : manuscrit supervisé par l'auteur, où son intervention est visible (...)
- manuscrit auctorial : manuscrit supervisé par l'auteur (...)
- manuscrit original : manuscrit contemporain du texte et en possession du dédicataire ou de l'auteur (...)"
Recension : G. Brunetti in Revue de Linguistique Romane 81 (2017)
>
Sylvia HUOT, From Song to Book. The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry, Ithaca and London, Cornell Univ. Press, 1987
Résumé : Part I : On the Nature of the Book in the XIIIth and XIVth Centuries (pratiques du scribe dans les anthologies didactiques et narratives et dans les Chansonniers des trouvères). Part II : Lyricism and the Book in the XIIIth Century (Roman de la Rose, Bestiaires d'amour, Roman de la Poire, Dit de la Panthère d'amour, Guillaume de Machaut, Jean Froissart et alii). Voir également le MFN 432 pour la suite des mots clés. CRROCCATI (G. Matteo). STUDI FRANCESI, 1989, t. 97, p. 122-123, Etude du passage de l'oralité à l'écriture dans la production de la lyrique courtoise. Le c.r. très détaillé passe en revue les différentes parties du livre : Les caractéristiques du livre aux XIIIe et XIVe s., Les rapports entre lyrisme et livre. Adam de la Halle Baudouin de Condé Jean de Condé Jakemes Jean Renart Richart de Fournival Rutebeuf Watriquet de CouvinBUTTERFIELD (Ardis). MEDIUM AEVUM, 1989, t. 58, n° 1, p. 165-166, Etudie le passage de la lyrique orale à la lyrique écrite à travers deux approches : critique et codicologique.SOLTERER (Helen). Romanic Review, 1988, t. 79, p. 517-520DEMBOWSKI (Peter F.). French Forum, 1989, t. 14, p. 85-88HULT (David F.). Style, 1989, t.23, p. 316-322 Speculum 65 (1990) 177-178 (Douglas Kelly);RLaR 93 (1989) 464- 467 (Emmanuèle Baumgartner);RoQ 37 (1990) 357-358 (Rupert T.Pickens);Rbph LXVIII (1990) 773-779/ Marcos-Marín, Francisco;Comparative Literature XLIII (1991) 88-90/ Kay, Sarah;Bibl. de l'École de Chartes CXLIX (1991) 169-172 / Vielliard, Françoise Music and Letters 71 (1990) 528-529 (Jo RP 45 (1991-92) 532-535 /Poe, Elizabeth W.: analyse élogieuse de cet ouvrage ambitieux, qui étudie la tension entre la nature essentiellement visuelle des manuscrits médiévaux et la nature primitivement orale des textes, dans la littérature lyrique et narrative française des XIIIe et XIVe siècles ZrP 110 (1994) 232-240 / Rieger, Angelica;Envoi I (1988/89) 324-330 / Dane, Joseph Mots-clés :*paris bn fr 1584//*paris bn fr 24428//*paris bn fr 12786//*paris bn fr 1447//*paris bn fr 375//*paris bn fr 1450//*paris bn fr 1446//*paris bn fr 25545//*paris arsenal 3142//*paris bn fr 25566//*paris bn fr 1586//*paris bn fr 378//*paris bn fr 346//Lyrique//Trouvere//Bestiaire//Transmission orale//Adam de la halle//Jean renart//Rose (roman de la)//Châtelain de coucy//Guillaume le clerc de normandie: bestiaire//Bestiaire: Guillaume le clerc de normandie//Richard de fournival: bestiaire d'amour//Baudouin de condé//Jean de condé//Watriquet de couvin//Guillaume de machaut//Remède de fortune: Guillaume de machaut//Voir dit: Guillaume de machaut//Dit de la harpe//Fontaine amoureuse: Jean froissart//Jean froissart: Poésies//Jean froissart: Fontaine amoureuse//Cond prod litt//Chansonnier//Bestiaire d'amour: Richard de fournival//Thibaut: Poire//Poire: Thibaut//Nicole de Margival: Panthère d'amour//Panthère d'amour: Nicole de Margival//
>
Sylvia Huot, « A Book made for a Queen : the Shaping of a Late Medieval Anthology Manuscript (B.N. fr. 24429) » in The Whole Book. Cultural Perspectives on the Medieval Miscellany, University of Michigan, Ann Arbor, 1996
Commentaire : pp. 136-7
>
Marc-René Jung, « Les manuscrits du Livre extrait de philosophie et de moralité d'Alart de Cambrai » in Studi di Filologia Romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso, Ospedaletto, Pacini Editore, 2006 p. 737-54
Résumé : Article important sur la structure originelle de l'oeuvre et ses copies.
>
Kathy Krause, « Via Femina: Female Patronage of Vernacular Religious Texts in Thirteenth-Century Picardy » in Les femmes, la culture et les arts en Europe entre Moyen Age et Renaissance Texte, Codex et Contexte, Turnhout, Brepols, 2016 p. 117-133
>
Anneliese POLLOCK RENCK, Female authorship, patronage, and translation in late medieval France: from Christine de Pizan to Louise Labé / by Anneliese Pollock Renck, Texts & transitions, 13, Turnhout, Brepols, 2018
Résumé : This study sheds light on the development of female authorship in the sixteenth century, through a close analysis of the female patronage and manuscript production leading up to the Renaissance in late medieval France. Under what conditions did women in late medieval France learn to read and write? What models of female erudition and authorship were available to them in the fourteenth and fifteenth centuries? These questions, often difficult to answer in the extant historical record, are approached here via a number of perspectives, namely, the patronage and book ownership of women between the late medieval and early modern periods, and their involvement in the translation of works from Latin to French
>
Richard H ROUSE et Mary A ROUSE, Authentic Witnesses : Approaches to Medieval Texts and Manuscripts, Notre Dame, Indiana, University of Notre Dame Press, 1991
Résumé : CR Teresa Weber in The Modern Language Review 90/2 (1995)
Commentaire : p.22
>
Richard H ROUSE et Mary A ROUSE, Manuscripts and their makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500, Harvey Miller Publishers, 2000
Résumé : Histoire de la fabrication des livres manuscrits à Paris à la fin du Moyen Âge. Répertoire des artisans du livre (voir pour chaque manuscrit associé au nom de l'artisan dans le t. 2)
CR Keith Busby and William J. Courtenay in Speculum 2002/77, n°4, pp. 1388-1390;CR Hasenohr in Romania 122, 2004, p. 565-569 ; CR Brown in Journal of the early book society, 6, 2003, p.209
>
Povl SKARUP, « L'unité contestée de la Chanson des Saisnes » in Olifant, 20 (1996)
>
Alison Stones, « Some Portraits of Women in Their Books, Late Thirteenth - Early Fourteenth Century » in Livres et lectures de femmes en Europe entre Moyen Age et Renaissance, Turnhout, Brepols, 2007 p. 3-27
>
Alison Stones, « Les prières de Gautier de Coinci, leur distribution et leur réception d'après la tradition manuscrite » in Le recueil au Moyen Âge, le Moyen Âge central. (Texte, Codex et Contexte 8), Turnhout, Brepols, 2010 p. 237-268
Commentaire : p.242
>
Alison STONES, Gothic Manuscripts 1260-1320, London, Harvey Miller, 2013
Commentaire : pp. 72 sqq
>
Section romane, Notices de manuscrits français et occitans, Dossiers suspendus, Paris, CNRS-IRHT, 1937-2010