255 référence(s)
>
Alison ADAMS, « Amadas et Ydoine and Thomas' Tristan » in Forum for Modern Language Studies, 14, 3 (1978) : p. 247-254
>
Alison ADAMS, « The Metaphor of Folie in Thomas' Tristan » in Forum for Modern Language Studies, 17, 1 (1981) : p. 88-90
>
D. F. AITKEN, « The 'Voyage a l'aventure' in the 'Tristan' of Thomas » in Modern Language Review, 23 (1928) : p. 468-472
>
Maria Aurora ARAGON FERNANDEZ, « Campos semanticos y recurrencia lexica en la narrativa francese del siglo XII [Roman de Thèbes, Tristan, Chrétien de Troyes, Lais de Marie de France] » in Medioevo, 1 (1976) : p. 66-84
>
Stojan ATANASSOV, « Rhétorique et narration dans le Tristan de Thomas (Fragment Sneyd 1) » in BBSIA, 36 (1984) : p. 280-281
Résumé : résumé de communication.
>
Stojan Atanassov, « Les modèles narratifs dans le Tristan de Thomas » in Actes du 14e Congrès international arthurien (Rennes, 16-21 août 1984) (Section française de la Société internationale arthurienne 2), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 1985 p. 1-15
>
Rudolf BAEHR, « Chrétien de Troyes und der Tristan » in Sprachkunst, 2 (1971) : p. 43-58
>
Fr. BARTEAU, Les Romans de Tristan et Iseut: introduction à une lecture plurielle, Collection L, Paris, 1972
Résumé : CR (Marshall, J. H.), in French Studies, 31 (1977), 1, p. 53-54; CR (Pickford, C. E.), in Revue belge de philologie et d'histoire, 54, 2 (1976), p. 537-539.
>
Emmanuèle BAUMGARTNER et Robert-Léon WAGNER, « As enveisiez e as purvers. Commentaire sur les vers 3125-3129 du Roman de Tristan de Thomas » (1967)
>
Emmanuèle BAUMGARTNER, « L'influence de Thomas sur le Tristan en prose » in BBSIA, 24 (1972) : p. 196
Résumé : résumé de la communication au Xe Congrès arthurien, Nantes, août 1972.
>
Emmanuèle BAUMGARTNER, Le Tristan en prose. Essai d'interprétation d'un roman médiéval, Publications Romanes et Françaises, 133, Genève, Droz, 1975
>
Emmanuèle BAUMGARTNER, Tristan et Iseut. De la légende aux récits en vers (Etudes littéraires), Paris, PUF, 1987
Résumé : Dense introduction à l'un des mythes fondateurs de l'Occident. CR ROQUES (Gilles). ZRP, 1987, t. 103, n° 5/6, p. 610-611.,Introduction classique, synthèse commode, mais on aimerait des prises de position personnelles (...), des hypothèses même aventureuses.
>
Emmanuèle BAUMGARTNER et Ian SHORT, Le Roman de Tristan par Thomas, suivi de La Folie Tristan de Berne et La Folie Tristan d'Oxford, Champion Classiques Moyen Age, 01, Paris, Champion, 2003
Résumé : Edition bilingue, d'apèrs les textes de Félix Lecoy ; CR Matsumura in ZrPh 121 (2005), p. 287-9 (critique)
Mots-clés :Tristan: thomas//Thomas: tristan//Folie tristan d'oxford//Folie tristan de berne//*carlisle cumbria record office cart de holm cultram//*cambridge ul add 2751//*oxford bl douce d 6//*oxford bl french d 16//*torino, accad mazza 813/43//Ed. et trad.
>
Gustav Adolf BECKMANN, « Der Tristandichter Thomas und Gautier d'Arras » in Romanistiches Jahrbuch, 14 (1963) : p. 87-104
>
Ian SHORT, Tony HUNT et Michael BENSKIN, « Un nouveau fragment du Tristan de Thomas » in Romania, 113 (1995) : p. 289-319
Résumé : Edition d'un nouveau fragment du Tristan de Thomas retrouvé sur deux feuillets de garde dans un cartulaire latin provenant de l'abbaye cistercienne de Holm Cultram (20 km de Carlisle) : 154 vers correspondant à la scène des aveux entre Tristan et Iseut après l'absorption de la potion Mots-clés : Thomas: tristan//Tristan: thomas//*carlisle cumbria record office cart de holm cultram//éd, trad
débris de reliure transmis dans un état fort détérioré, 154 octosyllabes d'anglo-normand. passage : v.11958-12678 du récit de Gottfried, premiers aveux d'amour de Trisan et Yseut, leur débarquement en Cornouailles et la nuit de noces d'Yseut et de Marc. le fragment se présente sous forme de deux feuillets de garde les f.1 et 286 du cartulaire de l'abbaye cistercienne de Holm Cultram. Le ms date de la 2e moitié du XIIIe appartient au chapitre de la cathédrale de Carlisle mais se trouve actuellement en dépôt permanent au Cumbria Record Office à Carlisle (le ms. qui est sans cote a été édité par F. Grainger et W.G. Collingwood, The Register and Records of Holm Cultram, Cumberland and Westmorland Antiq. and Archeol. Society : Record Series 7, Carlisle, 1924. Il manque au répertoire de N.R. Ker, Medieval Manuscripts in British Libraries, II : Abbotsford - Keele, Oxford, 1977, p.379 et ss.
brutalement rogné par un quelconque relieur médiéval dans le but de les ajuster au format réduit du cartulaire : 130x100mm. les 2 feuillets étaient sans doute destinés à servir de contreplats. surface particulièrement abîmée de sa face verso (recouverte actuellement d'une couche de gaze), le f. 286 avait peut-être été utilisé comme plat de reliure. f.1 : sa face recto s'est vu imposer une deuxième couche d'écriture au début du XVIIIe s lorsque William Nicolson, évêque de Carlisle de 1702 à 1718 s'est permis d'y inscrire le titre du volume "Cartularium Monasterii de Holm Cultram in Com. Cumbr." ainsi que certains renseignements et renvois biblio. le f.1 comporte un talon entre les pages numérotées actuellement 12 et 13, le f.286 n'en a pas. les 2 feuillets mesurent quelque 125x95/88 mm. chaque colonne primitivement comptait 40 vers.
Le couteau de celui qui a relié le cartulaire de l'abbaye de Holm Cultram a donc fait disparaître 6 d'entre les 160 vers qui remplissaient les 2 faces de ce feuillet, dont on peut calculer qu'il mesurait environ 240x170 mm avec une justification de 190x145 mm. C'est sans doute à ce même couteau que l'on doit la perte d'une bande de parchemin coupée dans la largeur du feuillet, emportant ainsi le début des vers de la colonne de gauche du recto et les derniers mots de la colonne droite du verso. Le ms. est composé de 10 quaternions réguliers de 16 faces à doubles colonnes à raison de 40 vers par colonne, sans illustrations donc l'épisode du fragment correspond à la fin du premier quart du récit, le 5e feuillet du 3e cahier.
plus aucune trace de la réglure de la page mais les marges latérales conservent des marques de piqûre. largeur moyenne de chaque colonne : 50-60 mm. aucune ponctuation à la fin du vers ; la première lettre de chaque vers est mise en valeur au moyen d'une initiale: un blanc sur 2 lignes indique la place qu'auraient occupée les lettrines dont aucune n'a été exécutée en l'occurrence mais dans chaque cas la lettre d'attente tracée en marge par le scribe reste visible.
main insulaire de la deuxième moitié du XIIIe s. le ms York Minster Library XVI.K.7 (Lumere as Lais) daté par le copiste de 1267 fournit un utile point de repère (même lettres). idem avec le ms. Oxford, Bibli. Bodléienne, Digby 86, (Lai du Cor) daté entre 1272 et 1282. main du copiste appartient bien au dernier tiers du XIIIe s.
voir : M. Blaess, Les manuscrits français dans les monastères anglais au moyen âge, in Romania, 94 (1973), pp.321-358.
>
Bartina Harmina WIND et Louis-Patrick BERGOT, Thomas. Tristan et Yseut, Texte courant, 19, Droz, Genève, 2024
>
Anne BERTHELOT, Danielle BUSCHINGER et Wolfgang SPIEWOK, Thomas d'Angleterre, Tristan et Yseut, Wodan, 42, Greifswald, Reineke-Verlag, 1994
>
Valeria BERTOLUCCI PIZZORUSSO, « La retorica nel 'Tristano' di Thomas » in Studi mediolatini e volgari, 6-7 (1959) : p. 25-61
Résumé : CR (Raynaud de Lage, G.), in CCM, 3 (1960), p. 401-422.
>
Valeria Bertolucci Pizzorusso, « Amor dipinto. Icone della rivelazione amorosa nel Lancelot en prose » in Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi Editore, 1989 p. 131 - 156
Résumé : Etudie l'épisode de la chambre peinte, articulation entre la fin du Lancelot propre et le début de la Mort Artu. Rapprochements avec la salle aux images du Tristan de Thomas.
>
Valeria BERTOLUCCI PIZZORUSSO, Morfologie del testo medievale., Studi linguistici e semiologici, 28, Bologna, Il Mulino, 1989
Résumé : recueil d'articles CR RLaR 94 (1990) 170-176 (Claudio Sensi)
>
Valeria Bertolucci Pizzorusso, « La clergie di Thomas : l'intertesto agiografico-religioso » in Ensi firent li ancessor. Mélanges de philologie médiévale offerts à Marc-René Jung, publiés par Luciano Rossi, avec la collaboration de Christine Jacob-Hugon et Ursula Bähler, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1996 p. 335 - 348
>
D. BEYERLE, « Der Liebenstrank im Thomas-Tristan » in Romanistiches Jahrbuch, 14 (1963) : p. 78-86
>
Merritt R. BLAKESLEE, « Did the Tristan of Thomas of Britain Contain an Episode of the Intertwining Trees? » in BBSIA, 21 (1979) : p. 262
Résumé : résumé de communication au 12e Congrès arthurien (Regensburg, 7-14 août 1979).
>
Merritt R. BLAKESLEE, « The Pattern(s) of the Heroic Biography: Sense and Structure in the Tristan of Thomas of Britain » in MichA, 9 (1979) : p. 375-390
>
Merritt R. BLAKESLEE, « The Authorship of Thomas' Tristan » in Philological Quarterly, 64 (1985) : p. 555-572
Résumé : CR, in Studi Francesi, 91 (1987), p. 93.
>
Merritt R. Blakeslee, « Les allusions aux romans de Tristan dans l'oeuvre de Jean Renart: études des sources » in Tristan et Iseut, mythe européen et mondial, Actes du Colloque des 10, 11 et 12 janvier 1986, éd. par BUSCHINGER (Danielle) (GÖPPINGER ARB GERM 474.), Göppingen, Kümmerle Verlag, 1987 p. 42 - 58
Résumé : CR BUSBY (Keith). ZRP, 1989, t. 105, p. 595., Etude des allusion aux romans de Tristan dans les oeuvres de Jean Renart.
>
Merritt R. BLAKESLEE, Love's Masks. identity,Intertextuality, and Meaning in the Old French Tristan Poems, Arthurian Studies, 15, Cambridge, Brewer, 1989
Résumé : CRFR LXV (1991/92) 639-640/ Pitts, Brent A.;Speculum LXVII (1992) 114-116/ Bruckner, Matilda Tomaryn;ZfSLit CII (1992) 164-165/ Kelly, Douglas: quelques critiques de méthode. MLR 86 (1991) 711-712/ Noble, Peter S.;FSt XLV (1991) 310-311 / Middleton, Roger;MAevum 60 (1991), p. 129-130, (G. N. Bromiley) : élogieux Arbitrium IX (1991) 25-27 / Draesner, Ulrike Envoi 2 (1990) 274-277 / Lacy, Norris J. RLaR 98 (1994) 521-523 / Beer, Jeannette ZrP 109 (1993) 210-213 / Wolfzettel, Friedrich;StF 36 (1992) 547 / Trachsler, Richard;Ccm 36 (1993) 394-395/ Baumgartner, Emmanuèle
>
Gesa Bonath, « Nampetenis - Tristan der Zwerg. Zum Schluss von Eilharts Tristrant und dem Tristan-Roman des Thomas » in Germanistik in Erlangen. Hundert Jahre nach der Gründung des Deutschen Seminars Erlanger Forschungen Reihe A, Geistesswissenschaften, Erlangen, Universitätsbund Erlanger-Nürnberg, 1983 p. 41-60
>
Gesa BONATH, Thomas, Tristan / eingeleitet, textkritisch bearbeitet und ubersetzt, Munchen, 1985
Résumé : CR Ccm XXXV (1992) 368-369 / Rocher, Daniel
>
Constance B. BOUCHARD, « The possible Non-existence of Thomas, author of Tristan and Isolde » in Modern Philology, 79 (1981) : p. 66-72
>
Gerard J. Brault, « Isolt and Guenevere: Twelfth-Century Views of Women » in The Role of Women in the Middle Ages: Papers of the Sixth Annual Conference of the Center for Medieval and Early Renaissance Studies, State University of New York and Birmingham, 6-7 May 1972, Albany, State University of New York Press, 1975 p. 41-64
>
Gerard J. BRAULT, « Le rituel de la chasse dans le Tristan de Thomas: Aspects anthropologiques » in BBSIA, 36 (1984) : p. 288-289
Résumé : résumé de communication au 12e Congrès arthurien (Rennes, 1984).
>
Gerard J. BRAULT, « Entre ces quatre ot estrange amor. Thomas' Analysis of the Tangled Relationships of Mark, Isolt, Tristan, and Isolt of the White Hands » in Romania, 114/453-454 (1996) : p. 70-95
Résumé : Discussion en particulier sur 113 vers du fragment appelé par Bédier La salle aux images, qui contient une longue digression de Thomas sur l'estrange amor qui unit les quatre personnages
>
Gerard Brault, « L'amer, l'amer, la mer : la scène des aveux dans le Tristan de Thomas à la lumière du fragment de Carlisle » in Miscellanea mediaevalia. Mélanges offerts à Philippe Ménard (Nouvelle Bibliothèque du Moyen Age 46), Paris, Champion, 1998 p. 215-226
>
Mary BROCKINGTON, « The separating sword in the Tristan romances: possible Celtic analogues re-examined » in Modern Language Review, 91/2 (1996) : p. 281-300
Résumé : Considers the relationship of Tristan and Yseut to the Irish fugitives Diarmaid and Grainne, in particular the question whether the sword that Marc discovers separating his wife from her lover is inspired by a stone found in a similar scene in the Irish story, and demonstrates that this is emphatically not the caseDans IMB 30/1, janvier-juin 1996, n° 2775
>
Geoffrey N. BROMILEY, Thomas' Tristan and the Folie Tristan d'Oxford, Critical Guidesto French Texts, 61, Londres, Grant and Cutler, 1987
Résumé : CR MAevum 58 (1989) 344-345 : introduction utile au Tristan de Thomas avec un chapitre sur la Folie Tristan; contient une bonne bibliographie de travail, qui complète celle de Shirt (1980)
>
Geoffrey N. Bromiley, « Deux géants assassinés: un épisode du Tristan de Thomas » in Europäische Literaturen im Mittelalter: Mélanges en l'honneur de Wolfgang Spiewok à l'occasion de son 65e anniversaire (Wodan 30), Greifswald, ReinekeVerlag, 1994 p. 45 - 54
Résumé : Les géants Orguillos, tué par Arthur, et son neveu, tué par Tristan Cité dans IMB 28/1, n° 3002
>
Matilda T. Bruckner, « Essential and gratuitous inventions: Thomas' Tristan and Chretien's Lancelot » in Actes du 14e Congrès international arthurien (Rennes, 16-21 août 1984) (Section française de la Société internationale arthurienne 2), Rennes, Presses universitaires de Rennes, 1985 p. 120-141
>
Matilda Tomaryn BRUCKNER, Shaping Romance : Interpretation, Truth, and Closure in Twelfth Century French Fiction, Philadelphia, 1993
Résumé : CR FSt 49 (1995) lXI / Kay, Sarah;MAevum 64 (1995) 136-137 / Gaunt, Simon B.;Speculum 70 (1995) 128- 129 / Lacy, Norris RP 50/2 (November 1996), p. 223-227 (B. Cazelles) : cette étude, qui ne prétend pas être exhaustive ou systématique se concentre sur cinq romans : la Folie Tristan d'Oxford et le Tristan de Thomas, le Chevalier de la Charrette de Chrétien de Troyes, Partonopeu de Blois, les Lais de Marie de France FR 69 (1995/96) 802-803 / Beer, Jeanette Cité dans art Marnette, Romania, t. 114 (1996), p. 48
>
Danielle Buschinger, « Le 'Roman de Tristan': Béroul, Thomas et Eilhart von Oberg » in Les techniques narratives au Moyen Âge. Actes du Colloque de l'Association des Médiévistes anglicistes de l'Enseignement Supérieur, Amiens, 1974 p. 39-57
>
Danielle Buschinger, « La technique de l'adaptation chez Gottfried von Strassburg d'après l'épisode de Rivalin et Blanchefleur » in Mélanges de Langue et Littérature françaises du moyen âge et de la renaissance offerts à Charles Foulon, Rennes, 1980 p. 73-87
>
Danielle Buschinger, « La musique dans le Tristan de Thomas et le Tristan de Gottfried: quelques jalons » in Musique, littérature et société au Moyen Âge. Actes du Colloque de Paris, 24-29 mars 1980, Paris, 1980 p. 171-185
>
Danielle Buschinger, « Gottfried von Strassburg, adaptateur de Thomas de Bretagne (vers 18443-454 et 15765-16402) » in La légende de Tristan au Moyen Âge. Actes du colloque d'Amiens des 16 et 17 janvier 1982 Université de Picardie, Göppingen, 1982 p. 167-191
>
Danielle Buschinger, « Le Dragon dans les Romans de Tristan » in Le Dragon dans la culture médiévale: Colloque du Mont-Saint-Michel, 31 octobre-1er novembre 1993 (Wodan 39), Greifswald, ReinekeVerlag, 1993 p. 27 - 36
Résumé : Compare l'épisode du dragon dans les versions d'Eilhart, Gottfried, Hans Sachs, le Tristan tchèque, le Prosa-Tristrant, Sir Tristrem et la Tristramsaga Dans IMB 30/1, janvier-juin 1996, n° 2624 Mots-clés :Congrès dragon//Congrès mont-st-michel 1993//Thème dragon//Tristan//Litt comparée tristan//
>
Danielle Buschinger, « La mort des amants dans les différentes versions du Roman de Tristan » in Europäische Literaturen im Mittelalter: Mélanges en l'honneur de Wolfgang Spiewok à l'occasion de son 65e anniversaire (Wodan 30), Greifswald, ReinekeVerlag, 1994 p. 69 - 78
Résumé : Cité dans IMB 28/1, n° 2515 Mots-clés :Mélanges spiewok (wolfgang)//Tristan//Litt comparée tristan//Thème mort//
>
Danielle Buschinger, « Le dragon dans les romans de Tristan » in Le Dragon dans la culture médiévale. Colloque du Mont-Saint-Michel, 31 oct-ler nov 1993 ((Wodan 39: Serie 3), Greifswald, Reineke Verl, 1994 p. 27 - 36
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n° 2727 Mots-clés :Congrès mont-saint-michel 1993//Congrès dragon//Thème dragon//Tristan//
>
Danielle Buschinger, « La violence dans le Roman de Tristan » in La violence dans le monde médiéval (Senefiance 36), Aix-en-Provence, CUERMA, 1994 p. 85 - 94
Résumé : Compare le Tristrant d'Eilhart von Oberg, le Tristan de Gottfried von Strassburg, la saga norroise, le Tristan de Thomas et celui de Béroul. La violence est omni-présente dans toutes les versions du Roman de Tristan (...), aussi bien dans les versions dites courtoises que dans celles dites vulgaires. Elle est une composante quasi-naturelle de la vie. Violence inhérente au système social et qui mène à l'affrontement entre deux personnages ou deux groupes humains dans la guerre; violence issue du conflit entre l'individu et l'ordre social. Les romans médiévaux de Tristan (...) jouent avec la dialectique de la violence afin de rétablir finalement un équilibre qui a été momentanément perturbé.Mots-clés :Theme violence//Tristan//Tristan litt comparée//Gottfried von strassburg: tristan//Tristan litt comparée//Eilhart von oberg: tristan//Tristan: thomas//Thomas: tristan//Tristan: Beroul//Beroul: Tristan//Litt comparée Allemagne//
>
Danielle Buschinger, « La chevalerie dans le roman de Tristan en France et en Allemagne au Moyen Age » in Les voies de l'hérésie : le groupe aristocratique en Languedoc (XIe-XIIIe siècles) Couiza 28/8-1er/9, 1995 p. -
Résumé : Cité dans programme Mots-clés :Congrès couiza 1995//Congrès guerre//Thème chevalerie//Tristan//Litt comparée allemagne//Litt comparée tristan//
>
Danielle BUSCHINGER, « Note sur le fragment du Tristan de Thomas dit de Carlisle comparé au passage correspondant du Tristan de Gottfried van Strassburg » in Speculum Medii Aevi, 1/2 (1995) : p. 9-14
Résumé : Klapp 34. 1996 n° 2873 Mots-clés : Thomas: tristan//Tristan: thomas//Litt comparée allemagne//Litt comparée tristan//*carlisle cumbria record office cart de holm cultram//
>
Danielle Buschinger, « Banquets et manières de table dans la réalité et la fiction au Moyen Âge. Un exemple: le corpus tristanien » in Banquets et manières de table au Moyen Age (Senefiance 38), Aix en Provence, CUERMA, 1996 p. 409 - 422
Résumé : Mots-clés :Congrès aix-en-provence 1996//Congrès banquet//Congrès alimentation//Litt comparée allemagne//Thème repas//Tristan litt comparée//
>
Joseph BéDIER, « La mort de Tristan et d'Iseut, d'après le manuscrit fr. 103 de la Bibliothèque nationale comparé au poème allemand d'Eilhart d'Oberg » in Romania, 15 (1886) : p. 481-510
Commentaire : p. 491-495
>
Joseph BéDIER, Spécimen d'un essai de reconstruction conjecturale du Tristan de Thomas, Halle, M. Niemeyer, 1900
>
Joseph BéDIER, Le roman de Tristan, poème du XIIe siècle par Thomas, Société des Anciens Textes Français, 2 vol., Paris, Didot, 1902-1905
>
Jean-François CARAES, « Le roman de Tristan et la Bretagne armoricaine » in Mémoires de la Société historique et archéologique de Bretagne, 64 (1987) : p. 29-51
>
Brigitte CAZELLES, « 'Alexis et Tristan': les effets de l'enlaidissement » in Stanford French Review, 55 (1981) : p. 85-95
>
Alain CHANTREAU, « La mer dans la légende de Tristan et Iseult » in Mémoires de la Société historique et archéologique de Bretagne, 64 (1987) : p. 19-27
>
Raymond J. Cormier, « Bédier, Brother Robert, and the Roman de Tristan » in Etudes de philologie romane et d'histoire littéraire offertes à Jules Horrent..., Liège, 1980 p. 69-75
>
Madeleine COSMAN, The Education of the Hero in Arthurian Romance, Chapel Hill, The University of North Carolina Press, 1966
Résumé : CR (Switten, Margaret Louise), in L'Esprit créateur, 8 (1968), p. 75-76.
>
Susan CRANE, Insular Romance. Politics, Faith and Culture in Anglo-Norman and Middle English Literature, Berkeley/Los Angeles, Univ. of California Press, 1986
Résumé : CR LEE (Charmaine). MEDIOEVO ROMANZO, 1988, t.XIII, p.144-147., Intéressante étude du contexte historique et social de la production des oeuvres anglo-normandes insulaires et de leur traduction en moyen-anglais, mais le manque d'attention porté à la situation française et continentale est regrettable. MAevum 58 (1989) 321 (J. F.) : très réservé; l'absence de définition de la notion de roman insulaire constitue la faiblesse essentielle du livre RP 42/3 (1989) 381-384/ J.A. Dane : cette étude de sociologie de la littérature, qui examine l'adaptation des romans anglo-normands et moyen-anglais aux particularités des structures féodales et politiques anglo-saxonnes, est un livre important
>
Renée L. CURTIS, « Love and death in Thomas' Tristan » in Tristan Studies (1969) : p. 36-41
Résumé : CR (Ruhe, E.), in Neuphilologische Mitteilungen, 76 (1975), p. 145-146.
>
Renée L. Curtis, « The Character of Iseut in the Prose Tristan (parts I and II) » in Mélanges de littérature du Moyen Âge au XXe siècle, offerts à Mademoiselle Jeanne Lods (Collection de l'Ecole Normale Supérieure de Jeunes Filles 1), Paris, 1978 p. 173-182
>
Susan DANNENBAUM, « Doubling and Fine Amor in Thomas' Tristan » in Tris, 5, 1 (1979) : p. 3-14
>
Rosemarie DEIST, The Secondary Figures in the Tristan-Romances by Gottfried of Strassburg and Thomas d'Angleterre and in the Cligès by Chrétien de Troyes, University of Wisconsin-Madison, 1982
>
Rosemarie DEIST, Die Nebenfiguren in den Tristanromanen Gottfrieds von Strassburg und Thomas'de Bretagne und im Cliges Chrétiens de Troyes, Göppinger Arb Germ, 448, Göppingen, 1986
>
A. Del Monte, « Tristano e la Bibbia » in Nicola Zingarelli. Scritti vari e inediti nel primo centenario della nascita: 1860-1960, 1963 p. 85-90
>
Maurice Delbouille, « Cercamon n'a pas connu Tristan » in Studi in onore di Angelo Monteverdi, Modena, Società tipografica, 1959 p. 198-206
Résumé : CR (Cluzel, Irénée), in CCM, 3 (1960), p. 362.
>
Maurice DELBOUILLE, « Le premier roman de Tristan » in Cahiers de civilisation médiévale, 5 (1962) : p. 419-435
>
Denyse DELCOURT, L'éthique du changement dans le roman français du XIIe siècle, Histoire des idées et critique littéraire, 276, Genève, Droz, 1990
Résumé : Thomas d'Angleterre: «Tristan et Yseut»; Chrétien de Troyes: «Erec et Enide», «Perceval ou le conte du Graal».CRRP 47 (1993/94) 482-485 / Ca zelles, Brigitte: Cette étude, qui met en parallèle deux attitudes face au changement, l'attitude néo-platonicienne ou augustinienne qui prône l'immuabilité et la tradition aristotélicienne qui privilégie la transfortmation, se fonde sur le Tristan de Thomas et Erec et Enide et Perceval de Chrétien de TroyesZrP 109 (1993) 422-425 / Busby, Keith; Speculum 68 (1993) 745-747/ Maddox, Donald; Ccm 36 (1993) 398-399/ Joris, Pierre-Marie
>
Denyse Delcourt, « Le changement dans «Tristan et Iseut» de Thomas d'Angleterre. Passion et dégradation » in L'éthique du changement dans le roman français du XIIe siècle, Genève, 1990 p. 33 - 70
Résumé : CRFSt 45, 1991, 311-312/ D.D.R. Owen; RLiR 55, 1991, 602-603/ Claude Buridant; FF 16, 1991, 348-349/ Norris J. Lacy Cité dans Klapp 1991 n° 2481
>
George T. DILLER, Monologue in the Tristan of Thomas, University of Florida, 1974
>
Carlo DONA, « La cerva divina, Guigemar e il viaggio iniziatico (premier article) » in Medioevo romanzo, 20/3 (1996) : p. 321-377
Résumé : A la première partie de Guigemar qui se déroule en Bretagne et se poursuit dans le palais (non nommé) de la dame, correspond la seconde partie qui débute dans l'antique cité et s'achève en Bretagne. Le thème de l'enlèvement féérique est répandu dans tout le continent eurasiatique, de l'islande à la Nouvelle Guinée: Marie de France ne mentait pas en affirmant qu'elle réélaborait une vieille légende bretonne dont on retrouve aussi le schéma dans Partonopeus de Blois et Floriant et Florete, ainsi que des équivalents dans Lanval de Marie de France et dans les lais anonymes Graelent, Desiré et Tyolet. La juxtaposition des 2 motifs de l'animal guide et du navire enchanté est exceptionnelle: elle se produit dans Guigemar et dans Partonopeus de Blois et les deux oeuvres donnent de chacun des 2 motifs une réalisation particulièrement élaborée. La présence des perches de cerf sur la tête de la biche blanche (messagère de l'Autre-Monde) n'est pas une bizarrerie introduite par Marie pour renforcer l'étrangeté de l'allégorie, mais appartient bien à un schéma traditionnel (que l'on retrouve dans l'Inchiesta del San Gradale toscan et dans le Dolopathos latin) comme symbole de l'androgynie, la corne indiquant l'autorité et la puissance. Rapproche le motif de l'animal guide du thème de la fille-biche. Le motif de la blessure incurable (qui se retrouve dans le Tristan, le Chevalier aus deus espees, le Perlesvaus et l'Estoire del saint Graal) vient compléter celui de la déesse-mère qui, depuis l'Antiquité, ne peut s'unir qu'avec un individu blessé à la cuisse: la blessure initiatique évite au héros le sort d'Actéon et le fait entrer dans le voyage qui l'introduit dans l'Autre-Monde. (sera continué)Klapp 34. 1996 n° 2739
>
Claude Dubois, « A propos d'un vers du Tristan de Thomas: 'Al lever que fait des chalons' » in Mélanges de linguistique romane et de philologie médiévale offerts à M. Maurice Delbouille, Gembloux, 1964 p. 163-172
>
Amaury Duval, « Fragments de poèmes sur Tristan, fils de Méliadus, roi de Léonnois » in Histoire littéraire de la France, Paris, 1838 p. 687-704
>
Mario EUSEBI, « Reliquie del 'Tristano' di Thomas nella 'Tavola Ritonda' » in Cultura neolatina, 39 (1979) : p. 39-62
>
Joan M. FERRANTE, The Conflict of Love and Honor, De Proprietatibus Litterarum, Series Practica, Den Haag-Paris, Mouton, 1973
Résumé : CR (Braet, H.), in Studi Francesi, 56 (1975), p. 325 (travail très incomplet); CR (Chambers, Frank M.), in Romance Philology, 30 (1977), 4, p. 669-670; CR (Callay, Brigitte L.), in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 88 (1978), p. 80; CR (Evans, Daffyd), in Notes and Queries, 220 (1975), p. 318; CR (Friedman, A. H.), in Revue belge de philologie et d'histoire, 57, 4 (1979), p. 1076-1079; CR (Green, D. H.), in The Modern Language Review, 71 (1976), p. 119-120; CR (Hyatte, Reginald), in Romanic Review, 69 (1977), p. 63-65.
>
Yves Ferroul, « La passion selon Tristan et Iseut » in Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet (Nouvelle bibl du Moyen Age 25), Paris, Champion, 1993 p. 571 - 578
Résumé : CR RHR 19, 37 (Déc. 1993) 117-119/ Weber, Henri Cité dans Klapp t. 31, 1993, n° 2156
>
Anna Maria Finoli, « Il corteo di Isotta : metamorfosi e peripezie di un motivo letterario » in Letteratura e filologia. Studi in memoria di Giorgio Dolfini, Milan, Cisalpino Goliardica, 1987 p. 165 - 179
Résumé : CRMOMBELLO (Gianni). STUDI FRANCESI, 1989, t. 97, p. 121, Recherche passionnante sur un topos narratif, le motif de la présentation, d'origine savante et liturgique, contraire à la tradition féodale occidentale. Mots-clés :Thomas: Tristan//Tristan: Thomas//Personnage iseut//Melanges dolfini (giorgio)//
>
Yasmina FOEHR-JANSSENS, « Lit d'amour, lit de mort. Thomas et l'esthétique romanesque » in Le Moyen Age, CII (1996) : p. 403-417
Résumé : Klapp 34. 1996 n° 2874 Mots-clés : Thomas: tristan//Tristan: thomas//
>
Lucia Fontanella et Alessandro Vitale-Brovarone, « Due frammenti francesi all'Accademia delle Scienze di Torino. L'«Estoire du Graal» e il «Tristano» torinese » in Miscellanea di studi romanzi offerta a Giuliano Gasca Queirazza per il suo 65° compleanno, Alessandria, Ed dell'Orso, 1988 p. 291 - 314
Résumé : Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2420 Mots-clés :Mélanges gasca queirazza (giuliano)//Estoire del st graal en prose//Tristan//
>
Lucia FONTANELLA, « Il Frammento di Torino del Tristan di Thomas » in Pluteus, 6 (1988-89) : p. 393-427
Résumé : Cité dans Romania, 113 (1992-95), p. 297, note 11 (art. Benskin/Hunt/Short) Mots-clés : Thomas: tristan//Tristan: thomas//*torino coll part fragm//
>
Lucia Fontanella Vitale-Brovarone, « Due frammenti francesi all'Accademia delle Scienze di Torino : l’Estoire du Graal e il Tristano torinese » in Miscellanea di studi romanzi offerta a Giuliano Gasca Queirazza, a c. di A. Cornagliotti et al., Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1988 p. 291-314
>
Lucia FONTANELLA VITALE-BROVARONE, « Il frammento di Torino del Tristan di Thomas » in Pluteus, 6-7 (1988-1989) : p. 393-427
>
Jean Frappier, « Sur le mot 'raison' dans le Tristan de Thomas d'Angleterre » in Linguistic and Literary Studies in honor of Helmut A. Hatzfeld, Washington, 1964 p. 163-176
>
Jean FRAPPIER, « 'D'amors' 'par amors' » in Romania, 88 (1967) : p. 443-444
>
Jean FRAPPIER, « Le motif du don contraignant dans la littérature du Moyen Âge » in Travaux de Linguistique et de Littérature, 7, 2 (1969) : p. 7-46
Commentaire : p. 23
>
Michelle FREEMAN, « Transpositions structurelles et intertextualité: le 'Cligès' de Chrétien » in Littérature, 41 (1981) : p. 50-61
>
Michelle FREEMAN, « Structural Transpositions and Intertextuality: Chrétien's Cligés » in Medievalia et humanistica, 11 (1982) : p. 139-163
>
Lucy M. GAY, « Heraldry and the 'Tristan' of Thomas » in Modern Language Review, 23 (1928) : p. 472-475
>
Dominique GEHANNE, « Le vocabulaire amoureux dans les 'Tristans' » in Médiévales, 3 (1983) : p. 68-75
>
Ralph Paul de GOROG, « The Medieval French Prepositions and the Question of Synonymy » in Philological Quarterly, 51 (1972) : p. 345-364
>
Stewart GREGORY, The Romance of Tristan by Béroul, Faux titre, 57, Amsterdam; Atlanta GA, Rodopi, 1992
Résumé : Edition qui est l'aboutissement de nombreuses années de réflexion et qui bénéficie des résultats des travaux et éditions antérieurs. CRRLiR LVI (1992) 308 / Roques, Gilles RP 48, 1994, 188-195/ Barbara Sargent-Baur : Compare les éditions de Lacy et de Gregory, accompagnées d'une traduction anglaise. Les deux sont consciencieuses et intelligentes. Celle de Lacy est plus classique, celle de Gregory plus ambitieuse et plus originale. ZFSL 104 (1994), 62-63, K. Busby: en complet désaccord avec la place attribuée à Béroul dans le mouvement littéraire du XIIe et les jugements trop catégoriques portés sur la casuistique de Thomas. ZrP 111 (1995) 281-283 / Mandach, André de;Ccm 38 (1995)1 87- 1 88 / Lacy, Norris J.;NZJFS 14, 1 (May 1993) 45-48/ Atkinson, J. Keith;FSt 47 (1993) 306-307/ Burgess, Glyn S.;LR 47 (1993) 212-213/ Callewaert, A.;MAevum 62 (1993) 343-344/ Bromiley, G.N.;Dalhousie Review 72 (1992/93) 562-563/ Runte, Hans R.;RF 105 (1993) 179-184 / Hofner, Eckhard;MLR 89 (1994) 472-473 / Hunt, Tony;VRo 53 (1994) 324-326 / Trachsler, Richard Mediaevistik 7 (1994) 385-386 / Gier, Albert Cité dans Klapp 1992 n° 1995 Mots-clés :Béroul: tristan//Tristan: béroul//*paris bn fr 2171//Thomas: tristan//Tristan: thomas// éd, trad
>
John L. GRIGSBY, « L'Empire des signes chez Béroul et Thomas. 'Le signe est tut neir' » in BBSIA, 32 (1980) : p. 293-294
Résumé : cf. Marche romane, Mediaevalia 80, 30 (1980), 3-4,p. 115-125.
>
J. GRISWARD, « A propos du thème descriptif de la tempête chez Wace et chez Thomas d'Angleterre » in Mélanges offerts à Jean Frappier, 1 (1970) : p. 375-389
>
Gunda GRUN, « La mort de Tristan: un suicide passif? » in Zeitschrift für romanische Philologie, 105 (1989) : p. 60-62
Résumé : Explique l'autodestruction chronique du Tristan (de Thomas) - conscient dès le début de l'issue mortelle du drame de sa vie - par l'interprétation de la lettre LXX de Sénèque à Lucilius, procurée par les contemporains de Thomas: Tristan privé de ce qui faisait la valeur de sa vie (Yseut), choisit de mourir par Yseut. Si la notion de suicide passif semble exagérée, il reste l'appétit de mourir, éveillé par le philtre.
>
Álfrún GUNNLAUGSDóTTIR, Tristan en el Norte, Stofnun Arna Magnussonar à Islandi, Reykjavik, Stofnun Arna Magnussonar, 1978
Résumé : CR (Kjaer, Jonna), in Mediaeval Scandinavia, 11 (1978-1979), p. 298-304; CR (Schach, Paul), in Speculum, 56 (1981), 3, p. 616-617.
>
Antoine GéRALD, « La place de l'argent dans la littérature française médiévale » in Travaux de Linguistique et de Littérature, 16, 1 (1978) : p. 17-31
>
John HALVERSON, « Tristan and Iseult: the two traditions » in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 93, 3 (1983) : p. 271-296
Résumé : CR (Antonietti, M.), in Studi Francesi, 85 (1985), p. 139.
>
Laurence HARF-LANCNER (éd.), Laurence MATHEY-MAILLE (éd.), Bénédicte MILLAND-BOVE (éd.) et Michelle SZKILNIK (éd.), Des Tristans en vers au Tristan en prose. Hommage à Emmanuèle Baumgartner, Paris, Champion, 2009
Résumé : Volume de mélanges. CR Heijkant in ZrPh 128 (2012), pp. 729-736
>
S. C. HARRIS, « The Cave of Lovers in the 'Tristramssaga' and Related Tristan Romances » in Romania, 98 (1977) : p. 306-330
>
R. Herval, « De la saga au roman. Tristan et Iseult » in Saggi e Ricerche in memoria di Ettore Li Gotti Mélanges Ettore Li Gotti, Palerme, 1962 p. 106-121
>
Alfons HILKA, « Der Tristanroman des Thomas und die Disciplina clericalis » in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 45 (1919) : p. 38-46
>
Ernst HOEPFFNER, « Thomas d'Angleterre et Marie de France » in Studi medievali, 8 (1936) : p. 8-23
>
M. HUBY, « Peut-on interpréter un roman courtois adapté du français? » in Etudes Germaniques, 21 (1966) : p. 376-380
>
Jean-Charles HUCHET, « La grammaire du fantasme littéraire » in Poétique, 68 (1986) : p. 475-489
>
Jean-Charles HUCHET, Tristan et le sang de l'écriture, Le Texte Rêve, Paris, PUF, 1991
Résumé : CRLORANQUIN (A.). Bulletin des lettres, 1991(avril), n°505, p.143, Compte rendu défavorable FSt XLVI (1992) 54-55 / Noble, Peter S.;MA XCVIII (1992) 512-513 /Lhoest, Benoît RP 47 (1993/94) 478-482 / Busby, Keith: cr réservéMots-clés :Tristan//Beroul: tristan//Thomas: Tristan//Thème sang//
>
Tony HUNT, « Textual Notes on Beroul and Thomas: Some Problems of Interpretation and Emendation » in Tristania, 1, 1 (1975) : p. 29-59
>
Tony HUNT, « Aristotle, Dialectic, and Courtly Literature » in Viator, 10 (1979) : p. 95-129
>
Tony HUNT, « The Significance of Thomas' Tristan » in Reading medieval Studies, 7 (1981) : p. 41-61
>
Reginald Hyatte, « Arthur as Marc's and Tristan's double in the French «Tristan» fragments by Béroul and Thomas » in King Arthur through the ages (Garland reference library of the humanities 1269), New York; London, Garland, 1990 p. 110 - 126
Résumé : Cité dans Klapp 1992 n° 1953 Mots-clés :Tristan//Béroul: tristan//Thomas: tristan//Personnage arthur//
>
Reginald HYATTE, The Arts of Friendship. The Idealization of Friendship in Medieval and Early Renaissance Literature, Brill's Studies in Intellectual History, 50, Leiden/New York/Cologne, Brill, 1994
Résumé : CRMAevum 65 (1996) 117-118/ Noble, Peter ; Germanistik 36 (1995) 453 / Henkel, Nikolaus Cité dans prospectus Brill n° 94/2, p. 9 Mots-clés :Theme amitié//Queste del st graal//Thomas: tristan//Tristan: thomas//Lancelot en prose//Ami et amile//Boccace: decameron//Bernard de clairvaux//
>
W. T. H. JACKSON, The Anatomy of Love, New York - London, Columbia University Press, 1971
Résumé : CR (Hennig, R.), in Modern Language Quarterly, 34 (1973), p. 331-335.
>
Danièle JAMES-RAOUL, « Le chevalier démuni ou la non-déclaration amoureuse » in Bien dire et bien aprandre, 15 (1997) : p. 131-144
Résumé : Etudie sous diverses facettes (détours, aphasie, réticences ou balbutiements) l'inaptitude foncière des héros à déclarer leur amour. Corpus utilisé : Graelent, Guingamor, Désiré, Tydorel, Lais de Marie de France, Enéas, Thèbes, les romans de Chrétien de Troyes, Lancelot propre, Tristan de Thomas, Roman de Silence d'Heldris de Cornouailles, Traité de l'amour courtois d'André le Chapelain.Actes du colloque du Centre d'Etudes Médiévales et Dialectales de Lille III. La déclaration amoureuse au Moyen Age. Textes réunis par Aimé Petit. Université Charles de Gaulle-Lille 3, 21-23 septembre 1995 Mots-clés : Tous les textes ?//Congrès lille 1995//Congrès déclaration amoureuse//Thème déclaration amoureuse//Graelent//Guingamor (lai de)//Désiré (lai de)//Tydorel (lai de)//Lais: marie de france//Marie de france: lais//Enéas//Thèbes (roman de)//Chrétien de troyes//Lancelot en prose//Thomas: tristan//Tristan: thomas//Silence (roman de): heldris de cornouailles//Heldris de cornouailles: silence (roman de)//André le chapelain//
>
M. M. JIRMOUNSKY, « Quelques remarques sur la datation du 'Tristan' de Thomas » in Archivum romanicum, 11 (1927) : p. 210-222
>
Omer JODOGNE, « Comment Thomas d'Angleterre a compris l'amour de Tristan et d'Iseut » in Les Lettres Romanes, 19 (1965) : p. 103-119
>
P. JOHNSON, « Dolor, dolent et soi doloir: le vocabulaire de la douleur et la conception de l'amour selon Beroul et Thomas » in Romance Philology, 26 (1973) : p. 546-554
>
Pierre JONIN, « La Vengeance chez l'Iseut de Béroul et chez l'Iseut de Thomas » in Neuphilologus, 33 (1949) : p. 207-209
>
Pierre JONIN, Les personnages féminins dans les romans français de Tristan au XIIe siècle, Publications de la Faculté de Lettres, Aix-en-Provence, 1958
Résumé : CR (Woledge, B.), in Modern Language Review, 55 (1960), p. 116-117; CR (Legge, Dominica), in CCM, 3 (1960), p. 511-512; CR (Lejeune, Rita), in Le Moyen Âge, 66 (1960), p. 143-162; CR (Raynaud de Lage, G.), in Le Moyen Âge, 66 (1960), p. 383-385.
>
Henning KELLER, « Einige afr. Bezeichnungen für 'Lanze5 und 'Speer' Ein Beitrag zur Etymologie von afr. javelot, a(l)gier und guivre » in Zeitschrift für romanische Philologie, 84 (1968) : p. 268-279
>
Douglas KELLY, « En uni dire (Tristan Douce 839) and the Composition of Thomas's Tristan » in Modern Philology, 67 (1969-1970) : p. 9-17
Résumé : CR (Mann, N.), in Studi Francesi, 41 (1970), p. 323.
>
Douglas Kelly, « Fine amor in Thomas's Tristan » in Studies in Honor of Hans-Erich Keller. Medieval french and occitan literarure and romance linguistics, Kalamazoo, Medieval Institute Publications, 1993 p. 167 - 180
Résumé : Argues that Thomas de Bretagne rejects the kind of love illustrated by Tristan's novelerie in marrying lseut White Hands, and that his principal intention was to demonstrate what good love is Cité dans IMB 28/1, n° 3042 Mots-clés :Mélanges keller (hans-erich)//Tristan: thomas//Thomas: tristan//Thème fin'amor//
>
Douglas Kelly, « «Fine Amor» in Thomas's «Tristan» » in Studies in honour of Hans-Erich Keller. Medieval French and Occitan Literature and Romance linguistics, Kalamazoo, Medieval Inst Public, 1993 p. 167 - 180
Résumé : IMB 28, n° 3042 : Argues that Thomas de Bretagne rejects the kind of love illustrated by Tristan's novelerie in marrying Iseut White hands, and that the principal intention was to demonstrate what good love is Cité dans Klapp 32, 1994, n° 2559 Mots-clés :Mélanges keller (hans-erich)//Thomas: tristan//Tristan: thomas//Thème fin'amor//
>
Jonna Kjaer, « Le déguisement dans les Folies Tristan et la mort chez Thomas d'Angleterre » in Masques et déguisements dans la littérature médiévale. Etudes recueillies et éditées par Marie-Louise Ollier Etudes médiévales P. 65-73, MontréalParis, Presses de l'Univ de Montréal Vrin, 1988 p. -
Résumé : Montre que, dans les deux Folies et dans la version de Thomas, on peut considérer Tristan comme un bouc émissaire et voir une représentation persécutrice/sacrificielle sous-jacente. Mots-clés :Thomas: Tristan//Tristan: Thomas//Folie tristan//Theme masque//Congres montréal 1987//Congres masque//
>
Daniel KOENIG, Sen/sens et savoir et leurs synonymes dans quelques romans courtois du 12e et du début du 13e siècle, Publications Universitaires Européennes: Langue et littérature françaises, Bern-Frankfurt am Main, Peter Lang, 1973
Résumé : CR (Vernay, Philippe), in Studi medievali, 15 (1974), p. 540-542.
>
Claudia Marie KOVACH, « Floating «Tristan». Distortions, indeterminacy and differance within the integrated corpus » in Tristania, 14 (1993) : p. 31-58
>
Pierre Kunstmann, « Texte, intertexte et autotexte dans le Tristan de Thomas d'Angleterre » in The Nature of the Médieval Narrative French Forum monographs, Lexington, French Forum, 1980 p. 173-190
>
Pierre KUNSTMANN, « La mort de Tristan: suicide? » in Incidences, 5, 1 (1981) : p. 45-51
>
Erich KöHLER, « Il sistema sociologico del romanzo francese medievale » in Medioevo romanzo, 3 (1976) : p. 321-344
>
Erich Köhler, « Le Tristan de Thomas, le système des genres narratifs et la société de l'époque » in Littérature et société au Moyen Âge. Actes du Colloque des 5 et 6 mai 1978 Centre d'études médiévales de l'Université de Picardie, Amiens, Paris, Champion, 1978 p. 7-34
>
Daniel LACROIX et Philippe WALTER, Tristan et Iseut : les poèmes français, la saga norroise, textes originaux et intégraux présentés, traduits et commentés, Paris, Livre de poche, 1989
Résumé : CR VIELLIARD (Françoise). Romania, 1989, t.110, fasc. 437-438, p.269-273, Remarques critiques de fond et de détails RRo XXVII (1992) 158-160 / Kjr, Jonna;Ccm 36 (1993) 314-316 / Chênerie, Marie-Luce
>
Norris J. LACY (éd.), Arthurian Archives. Vol. I-II : Early French Tristan Poems, Woodbridge, Boydell & Brewer, 1998
Résumé : offre tous les textes versifiés en ancien français, avec traduction : Béroul, Thomas, le fragment de Carlisle récemment retrouvé, le Chèvrefeuille de Marie, les deux Folie Tristan, le Tristan rossignol et le Tristan ménestrel.. Vol. III-VII : Dutch Texts / vol. IX-XI : Norse Texts / vol. XII-XIV : Italian Texts / vol. XV-XVI : German Texts prospectus Mots-clés :Tristan//Tristan: Beroul//Tristan: thomas//Tristan litt comparée//Marie de france: Chèvrefeuille//Chèvrefeuille: Marie de france//*carlisle cumbria record office cart de holm cultram//Folie tristan d'oxford//Folie tristan de berne//Beroul: Tristan//Thomas: tristan//Donnei des amants//
>
Norris J LACY, « Early french Tristan poems » in Arthurian Archives, 2 (1998)
Résumé : Regroupe des éditions parues ailleurs
>
Jean LARMAT, « La Souffrance dans le Tristan de Thomas » in Senefiance, 7 (1979) : p. 369-385
>
Jean LARMAT, « Prières au cours de tempêtes en mer » in Senefiance, 10 (1981) : p. 347-360
Résumé : CR, in Studi francesi, 77, 26 (1982), p. 315.
>
Moshe LAZAR, Amour courtois et "fin'amors" dans la littérature du 12e siécle, Bibliothèque française et romane: Etudes littéraires, Paris, Klincksieck, 1964
Résumé : CR (Imbs, Paul), in CCM, 12 (1969), p. 265-269; CR (Marshall, J. H.), in French Studies, 20, 1 (1966), p. 50-51; CR (Newstead, Helaine), in Romance Philology, 21 (1967), p. 113-116.
>
Pierre LE GENTIL, « La Légende de Tristan vue par Béroul et par Thomas. Essai d'interprétation » in Romance Philology, 7 (1953-1954) : p. 118 et suiv.
>
Pierre Le Gentil, « Sur l'épilogue du Tristan de Thomas » in Mélanges de littérature du Moyen Âge au XXe siècle, offerts à Mademoiselle Jeanne Lods (Collection de l'Ecole Normale Supérieure de Jeunes Filles 1), Paris, 1978 p. 365-370
>
Pierre Le Gentil, « A propos du mariage de Tristan et de la colère de Brangain dans le Roman de Thomas » in Mélanges de Philologie Romane offerts à Charles Camproux, Montpellier, 1978 p. 401-405
>
Madeleine Le Merrer, « Iseut et le pouvoir, du mythe reçu aux poèmes de Béroul et de Thomas » in Actes du 105e Congrès national des Sociétés savantes, Caen 1980, Philologie et Histoire, Paris, 1984 p. 29-45
>
Félix LECOY, « L'épisode du Harpeur d'Irlande et la date du Tristan de Béroul et de Thomas » in Romania, 86 (1965) : p. 538-545
>
Félix LECOY, « Sur l'étendue probable du Tristan de Thomas » in Romania, 109 (1988) : p. 378-379
Résumé : Le Tristan de Thomas comportait 8192 + 389012082 vers, peu plus peu moins.Mots-clés : Thomas: Tristan//Tristan: Thomas// Etude
>
Félix LECOY, Le Roman de Tristan par Thomas, Classiques français du Moyen Age, 113, Paris, Champion, 1992
Résumé : CRPM 19, juin 1993, 117-118, R. Bellon : ms de base pour le dernier fragment : Oxford, Douce LR 47 (1993) 131 / Callewaert, A.;MAevum 62 (1993) 142 / Bromiley, G N ZrP 110 (1994) 528-529 / Heijkant, Marie-José;Ccm 37 (1994) 142-143 / Walter, Philippe Cité dans Klapp 1992 n° 2369 Mots-clés :Thomas: tristan//Tristan: thomas// ed
>
Marie-Noëlle LEFAY-TOURY, La Tentation du suicide dans le roman français du XIIe siècle, Essais, Paris, Champion, 1979
Résumé : CR (Baumgartner, Emmanuèle), in Le Moyen Âge, 87, 3-4 (1981), p. 506-507; CR (Jones, Rosemarie), in The Modern Language Review, 76, 2 (1981), p. 457-458.
>
Dominica LEGGE, Anglo-Norman Literature and its background, Oxford, Clarendon Press, 1963
Commentaire : p. 45-59
>
M. Dominica Legge, « Le Problème des Folies aujourd'hui » in Mélanges de littérature du Moyen Âge au XXe siècle, offerts à Mademoiselle Jeanne Lods (Collection de l'Ecole Normale Supérieure de Jeunes Filles 1), Paris, 1978 p. 371-377
>
Huguette LEGROS, « Le Vocabulaire de l'amitié, son évolution sémantique au cours du XIIe siècle » in Cahiers de civilisation médiévale, 23, 2 (1980) : p. 131-139
>
Rita LEJEUNE, « Rôle littéraire de la famille d'Aliénor d'Aquitaine » in Cahiers de civilisation médiévale, 1 (1958)
>
Ezio LEVI, « I lais brettoni e la leggenda di Tristano » in Studi romanzi, 14 (1918) : p. 1-118
>
Ülle Erika LEWES, The Life in the Forest, Tristania Monograph Series, Chattanooga (Tennessee), 1978
Résumé : CR (Gier, Albert), in Zeitschrift für romanische Philologie, 95 (1979), p. 665-666; CR (Hoffman, Donald L.), in Speculum, 55, 2 (1980), p. 381-382.
>
Jeanne LODS, « Quelques aspects de la vie quotidienne chez les conteurs du XIIe siècle » in Cahiers de civilisation médiévale, 4 (1961) : p. 23-45
Commentaire : p. 26
>
Roger Sherman LOOMIS, « A Sidelight on the Tristan of Thomas » in Modern Language Review, 10 (1915) : p. 304-309
>
Roger Sherman LOOMIS, « Notes on the Tristan of Thomas » in Modern Language Review, 14 (1919) : p. 38-43
>
Roger Sherman LOOMIS, « Vestiges of Tristram in London » in The Burlington Magazine for Connoisseurs, 41, 233 (1922) : p. 54-64
>
Roger Sherman LOOMIS, « Bleheris and the Tristram Story » in Modern Language Notes, 39 (1924) : p. 319-329
>
Gertrude SCHOEPPERLE et Roger LOOMIS, Tristan and Isolt, New York, Burt Franklin, 1960
Résumé : 2e édition (1re édition: 1913).
>
Ferdinand LOT, « Etudes sur la provenance du cycle arthurien, III » in Romania, 25 (1896) : p. 1-32
>
Ferdinand LOT, « Gormont et Isembart. Recherches sur les fondements historiques de cette épopée » in Romania, 27 (1898) : p. 1-54
Commentaire : p. 41-43
>
Ferdinand LOT, « Sur les deux Thomas poètes anglo-normands du XIIe siècle » in Romania, 53 (1927) : p. 177-186
>
E. B. LYLE, « Orpheus and Tristan » in Medium Aevum, 50, 2 (1981) : p. 305-308
>
André de MANDACH, « Legend and Reality: Recent Excavations and Research in Cornwall Concerning Tristan and Isolt » in Tristania, 4 (1979) : p. 4-24
>
Christiane MARCHELLO-NIZIA, « Amour courtois, société masculine et figures du pouvoir » in Annales Economie, Sociétés, Civilisations, 36 (1981) : p. 969-992
>
Christiane MARCHELLO-NIZIA et Christiane MARCHELLO-NIZIA, Tristan et Yseut. Les premières versions européennes, Bibliothèque de la Pléiade, Paris, Gallimard, 1995
Résumé : CR Varvaro in Medioevo Romanzo 20 fasc. 1, 1996, pp.150-151
>
Claude Margueron, « Guittore d'Arezzo et la culture de langue d'oïl » in Studi in onore di Carlo Pellegrini Biblioteca di studi francesi, Torino, Societa editrice internazionale, 1963 p. 23-40
Résumé : CR (Woledge, B.), in Romance Philology, 20 (1967), p. 569-570.
>
Christine Martineau-Genieys, « De Lancelot à Tristan, ou plutôt d'Iseut aux Blanches Mains à la demoiselle entreprenante: la preuve par la chair » in Tristan et Iseut, mythe européen et mondial, Actes du Colloque des 10, 11 et 12 janvier 1986 (GÖPPINGER ARB GERM 474.), Göppingen, Kümmerle Verlag, 1987 p. 252 - 261
Résumé : CR BUSBY (Keith). ZRP, 1989, t. 105, p. 596., Chrétien de Troyes utilise le Tristan de Thomas (épisode d'Iseut aux Blanches Mains) dans son Lancelot.
>
Marie-Sophie MASSE, « Techniques et problemes de la représentation dans les Tristan de Thomas de Bretagne et de Gottfried de Strasbourg (fragment de Carlisle/v l1958-12674) » in Speculum Medii Aevi, II/2 (1996) : p. 47-63
Résumé : Klapp 34. 1996 n° 2875 Mots-clés : Tristan: thomas//Thomas: tristan//Litt comparée allemagne//Litt comparée tristan//
>
Peggy MCCRACKEN, « Women and medicine in medieval French narrative » in Exemplaria, 5 (1993) : p. 239-262
Résumé : Passe en revue les mixtures, potions, breuvages (pas de précisions sur les ingrédients utilisés) présents dans les grands textes littéraires. Les femmes sont miresse, pas doctor. Rôle de l'étude des urines dans l'évolution de la maladie. La femme qui soigne comme un magicien est valorisée (chez Marie de France), mais le cas est plutôt rare.
>
Charles MELA, « 'La Lettre tue': cryptographie du Graal » in Cahiers de civilisation médiévale, 26, 3 (1983) : p. 210-221
>
Maria Luisa MENEGHETTI, « Palazzi sotterranei, amori proibiti » in Medioevo romanzo, XII (1987) : p. 443-456
Résumé : Etudie les sources françaises de l'Estoria de dos amadores, 3e partie du Siervo Libre de Amor de Juan Rodriguez del Padron (XVe s.): la suite Huth du Merlin et le Conte del Brait (disparu), ainsi que Guiron le Courtois, le Tristan de Thomas et de nombreuses sources espagnoles, sur le double thème du palais souterrain et des amours interdites. Mots-clés : Thomas: Tristan//Tristan: Thomas//Guiron le courtois//Merlin (huth)//Personnage Palamede//Brait (conte del)//Litt comparée espagne//Theme palais//Theme souterrain//Theme amour//espagnol
>
Guy R. MERMIER, « Thomas' (or Beroul's) innovations. A reassessment » in Tristania, 14 (1993) : p. 97-107
Résumé : Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2158 Mots-clés : Tristan//Béroul: tristan//Thomas: tristan//
>
Walter METTMANN, Beroul / Thomas, Der Tristanroman, Sammlung romanischer Übungstexte, Tübingen, Niemeyer, 1962
Résumé : CR (Newstead, Helaine), in Romance Philology, 16 (1963-1964), p. 806-807.
>
Walter Mettmann, « Zu einigen Nautischen Termini in Tristan-roman von Thomas » in Verba et vocabula. Ernst Gamillscheg Zum 80. Geburstag, München, 1968 p. 319-321
>
Gaston PARIS et Paul MEYER, « Fragment du Vallet a la cote mal tailliee » in Romania, 26 (1897) : p. 276-280
Commentaire : p. 279-280
>
Alexandre MICHA, « Tristan et Cligés » in Neuphilologus, 36 (1952) : p. 1-10
>
Francisque MICHEL, Tristan, London-Paris, Pickering-Techener, 1835
Résumé : Ne tient pas compte du ms. de Turin qui a été découvert plus tard.
>
Ruthmarie H. MITSCH, « The Monologues of Tristan in the Tristan of Thomas » in Tristania, 2, 2 (1977) : p. 29-39
>
Toril MOI, « She died because she came too late.... Knowledge, doubles and death in Thomas's Tristan » in Exemplaria, IV (1992) : p. 105-133
>
Ernest MURET, « Eilhart d'Oberg et sa source française » in Romania, 16 (1887) : p. 288-363
>
Adolf MUSSAFIA, « Per il Tristano di Thomas » in Romania, 33 (1904) : p. 415-418
>
Ulrich MöLK, « Die Figur des Königs Artus in Thomas' Tristanroman » in Germanisch-romanische Monatsschrift, 43, 12 (1962) : p. 96-101
>
Ulrich MöLK, Französische Literarästhetik des 12. und 13. Jh. – Prologe – Exkurse – Epiloge, Tübingen, Niemeyer, 1969
>
Helaine NEWSTEAD, « Isolt of the White Hands and Tristan's Marriage » in Romance Philology, 19 (1965) : p. 155-166
>
Francesco NOVATI, « Un nuovo ed un vecchio frammento del Tristan di Tommaso » in Studi di filologia romanza, 2 (1889) : p. 369-515
>
Francesco NOVATI, I codici francesi de Gonzaga secondo nuovi documenti, Romania, 19, 1890
>
Lambertus OKKEN, Kommentar zum Tristan-Roman Gottfrieds von Strassburg. Bd 3, 1988
>
Walter Pagani, « Intorno ad alcune cruces del Tristan di Thomas » in Studi di Filologia Romanza offerti a Valeria Bertolucci Pizzorusso, Ospedaletto, Pacini Editore, 2006 p. 1155-1173
>
Bruno PANVINI, La leggenda di Tristano e Isotta, Firenze, L.S. Olschki, 1951
>
Françoise PARADIS, Béroul; Thomas d'Angleterre, Tristan et Yseut. Extraits / éd. et trad. de l'ancien fr. p. Françoise Paradis, Les Grands Classiques Nathan, Paris, Nathan, 1994
>
Gaston PARIS, « Le Donnei des amants » in Romania, 25 (1896) : p. 497-541
Commentaire : p. 514, 523
>
Jean-Marie PASTRE, « Les mères dans les romans de Tristan » in Bien dire et bien aprandre, 16 (1998) : p. 203-216
>
Barbara Kay PATCHEN, Narrative Techniques in the Texts of Thomas and Beroul with Special Reference to the Device of Repetition, Evanston / Chicago, Northwestern University, Ann Arbor, University of Michigan, 1974
>
Jean-Charles PAYEN, Le motif du repentir dans la littérature française médiévale, Genève, Droz, 1968
>
Jean-Charles Payen, « Lancelot contre Tristan: La Conjuration d'un mythe subversif (Réflexions sur l'idéologie romanesque au Moyen Âge) » in Mélanges de langue et de littérature médiévales offerts à Pierre Le Gentil Mélanges Pierre Le Gentil, Paris, 1974 p. 617-632
>
Jean-Charles PAYEN, Tristan et Yseut, Les Tristan en vers, édition de J.-C. Payen. Edition nouvelle comprenant Tristan de Béroul, Tristan de Thomas, Folie Tristan de Berne, Folie Tristan d'Oxford, Chevrefeuille de Marie de France. Textes, traductions, notes critiques, bibliographie et notes, Classiques Garnier, Paris, 1974
Résumé : analyse dans BBSIA, t. 27 (1975), p. 91, n° 236 ; CR Savage in Romance Philology 32 (1978-9), pp. 122-7 (quelques remarques sur les traductions, mais commentaire d'ensemble très élogieux) ; CR Van Coolput in Le Moyen Age 83 (1977), pp. 565-6 (réserves) ; CR Vitale-Brovarone in Studi francesi 56 (1975), p. 324 (quelques remarques)
>
Jean-Charles PAYEN, « Le Peuple dans les romans français de 'Tristan': La 'povre gent' chez Béroul, sa fonction narrative et son statut idéologique » in Cahiers de civilisation médiévale, 23, 3 (1980) : p. 187-198
>
Jean-Charles PAYEN, Les Tristan en vers / éd. comprenant texte, trad. nouvelle, introd., bibliogr., documents, notes critiques et notes, Classiques Garnier, Paris, Bordas, 1989
Résumé : Cité dans Klapp 1990 n°1883 Mots-clés :Thomas: tristan//Tristan: béroul//Tristan: thomas//Béroul: tristan// éd, trad
>
Roger PENSOM, « Rhetoric and Psychology in Thomas' Tristan » in Modern Language Review, 78 (1983) : p. 285-297
>
Geneviève PICHON, « La lèpre et le péché. Etude d'une représentation médiévale » in Nouvelle revue de psychanalyse, 38 (1988) : p. 147-157
Résumé : Commentaire : Dans l'Ancien Testament, la lèpre, impureté, est un châtiment divin; dans le Nouveau Testament, le Christ purifie les lépreux; au moyen-âge le lépreux apparaît dans la littérature comme un être malfaisant et lubrique. Pour BERNARD de GORDON, l'excès de mélancolie est une des causes primitives de la lèpre. Chez GUI de CHAULIAC et THOMAS de CANTIMPRE, transmission héréditaire de la lèpre.
>
Cedric Edward PICKFORD, « Sir Tristrem, Sir Walter Scott, and Thomas » (1973) : p. 219-228
>
Brent A PITTS, « Absence, memory, and the ritual of love in Thomas d'Angleterre's «Roman de Tristan» » in The French Review, 63 (1989/90) : p. 790-799
Résumé : Cité dans Klapp 1990 n° 2346 Mots-clés : Thomas: tristan//Tristan: thomas//
>
Lucie POLAK, « The Two Caves of Love in the 'Tristan' » in Journal of the Warburg and Courtauld Institutes, 33 (1970) : p. 62-69
>
Annalisa PONTI, « I Tristani di Thomas e Béroul: prospettivismo monologico e prospettivismo dialogico » in Medioevo romanzo, XIII/2 (1988) : p. 183-202
Résumé : Analyse les interventions personnelles du narrateur, les dialogues et les monologues des personnages: distingue le Tristan de béroul, dans lequel la narration s'organise à partir d'un rapport authentiquement polyphonique et celui de Thomas, jeu dialectique raffiné entre l'auteur et la matière narrative. Mots-clés : Beroul: Tristan//Tristan: Beroul//Thomas: Tristan//Stylistique Discours//Tristan: Thomas//
>
Franz RECHNITZ, « Bermerkungen zum Texte des Tristan von Thomas und der beiden Folies Tristan » in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 36 (1910) : p. 294-299
>
François REMIGEREAU, « Tristan 'Maître de Vénerie' dans la tradition anglaise et dans le Roman de Thomas » in Romania, 58 (1932) : p. 218-237
>
Jacques Ribard, « Quelques réflexions sur l'amour tristanien » in Le légende de Tristan au Moyen Âge. Actes du colloque d'Amiens des 16 et 17 janvier 1982 Université de Picardie, Göppingen, 1982 p. 69-79
>
Daniel Rocher, « Marie de France et l'amour tristanesque » in Tristan et Iseut, mythe européen et mondial, Actes du Colloque des 10, 11 et 12 janvier 1986, éd. par BUSCHINGER (Danielle) (GÖPPINGER ARB GERM 474.), Göppingen, Kümmerle Verlag, 1987 p. 341 - 351
Résumé : CR BUSBY (Keith). ZRP, 1989, t. 105, p. 596., La conception de l'amour chez Marie de France est très proche de celle de Thomas, mais Marie préfère les dénouements heureux
>
Daniel Rocher, « Amour de Dieu et désir des Lettres » in Le clerc au Moyen Age. Actes du 20e colloque du CUERMA, Aix-en-Provence, mars 1995 (Senefiance 37), Aix en Provence, CUERMA, 1995 p. 489 - 499
>
Aurelio RONCAGLIA, « La statua d'Isotta » in Cultura neolatina, 31 (1971) : p. 41-67
Résumé : CR (Volpati, G.), in Studi Francesi, 47-48, 1972, p. 435.
>
Gabriella RONCHI, « Sulla questione dei rapporti tra il Tristan di Thomas e i lais di Maria di Francia » in Medioevo romanzo, 16 (1991) : p. 261-270
Résumé : Conclut que Marie de France a emprunté deux passages au Tristan de Thomas et que ses Lais reflètent la fascination exercée par l'oeuvre du poète anglo-normand.
>
Eva Rozgony, « Pour une approche d'un Tristan non-courtois » in Mélanges offerts à René Crozet, Poitiers, 1966 p. 821-828
>
Pierre RéMY, « La Lèpre, thème littéraire au Moyen Âge. Commentaire d'un passage du roman provençal de Jaufre » in Le Moyen Age, 53 (1947) : p. 201-202
>
Wilhelm RöTTIGER, Der Tristan des Thomas, Göttingen, W. Fr. Kaestner, 1883
>
Ian SHORT et LAN SHORT, « Un nouveau fragment du Roman de Tristan et Iseut de Thomas » in Académie des inscriptions et belles-lettres. Comptes-rendus des séances, 1 (1995) : p. 199-203
Résumé : Présentation et édition du fragment de Carlisle
Commentaire : Présentation et édition du fragment de Carlisle
>
Antoinette Saly, « Tristan chasseur » in Le Chasse au Moyen Âge. Actes du Colloque de Nice (22-24 juin 1979) Publications de la Faculté des Lettres et Sciences humaines de Nice, Paris, Les Belles Lettres, 1980 p. 436-441
>
Paul Schach, « The Style and Structure of Tristrams Saga » in Scandinavian Studies. Essays presented to Dr. Henry Goddard Leach..., Seattle, 1965 p. 63-86
>
Werner Schröder, « Das Hündchen Petitcreiu im Tristan Gotfrids von Strassburg » in Dialog. Literatur und Literaturwissenschaft im Zeichen deutsch-französischer Begegnung Festgabe für Josef Kunz, Berlin, E. Schmidt, 1973 p. 32-42
>
Oskar SCHULTZ-GORA, « Zum ersten Strassburger Tristan-fragment » in Archiv für das Studium der neueren Sprachen und Literaturen, 151 (1927) : p. 95-97
>
Terence SCULLY, « The Two Yseults » in Mediaevalia, 3 (1977) : p. 25-36
>
David SHIRT, The Old French Tristan Poems, a bibliographical guide, Research Bibliographies and Checklists, Londres, Grant and Cutler, 1980
>
Patricia SHOAF, « The Owl Dialogue in Thomas' Tristan » in Tristania, 4, 1 (1978) : p. 36-54
>
Patricia SHOAF, « The Thomas' Tristan and Tristrams Saga: Versions and Themes » in DAI, 39 (1979)
Résumé : Disstertations Cornell University.
>
S. SINGER, « Thomas' Tristan und Benoit de Sainte Maur » in Zeitschrift für romanische Philologie, 33 (1909) : p. 729-733
>
Povl SKARUP, « Forholdet mellem Tristanromanerne » in (Pré)publications de l'Institut d'études romanes, 27 (1976) : p. 19-24
>
Werner SODERHJELM, « Sur l'identité du Thomas auteur de Tristran et du Thomas auteur de Horn » in Romania, 15 (1886) : p. 575-596
>
Donald Jr. STONE, « El realismo y el Béroul real » in Anuario de Estudios medievales, 3 (1966) : p. 457-463
>
Jean Subrenat, « Aude et Yseut devant la mort » in Mélanges d'histoire littéraire, de linguistique et de philologie romanes offerts à Charles Rostaing par ses collègues, ses élèves et ses amis, Liège, Marche Romane, 1974 p. 1049-1057
>
Léopold SUDRE, « Les Allusions à la légende de Tristan dans la littérature du Moyen Âge » in Romania, 15 (1886) : p. 534-557
>
Joan TASKER GRIMBERT, « «Voleir» vs. «Poeir». Frustrated desire in Thomas d'Angleterre's «Tristan» » in Philological Quarterly, 69 (1990) : p. 153-165
>
Joan TASKER GRIMBERT, « Love, honor, and alienation in Thomas's «Roman de Tristan» » in The Arthurian Yearbook, 2 (1992) : p. 77-98
>
D. M. THOMA, « Elementi celtici e classici nel Tristan di Thomas » in Archivum romanicum, 23 (1939)
>
Neil THOMAS, Tristan in the underworld. A study of Gottfried von StraBburg's Tristan together with the Tristan of Thomas, Mellen, Lewiston; Queenston; Lampeter, 1991
Résumé : CR FSt 47 (1993) 203-204/ Noble, Peter
>
Patrick Michael THOMAS, « Nuances of chastity. The Tristan of Thomas » in French studies bulletin, 41 (1991/92) : p. 1-3
>
Marie-Noëlle Toury, « De Kaherdin à Kahédin. L'invention d'une personnalité » in Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet (Nouvelle bibl du Moyen Age 25), Paris, Champion, 1993 p. 1401 - 1409
Résumé : CRRHR 19, 37 (Déc. 1993) 117-119/ Weber, Henri Cité dans Klapp t. 31, 1993, n° 2159 Mots-clés :Mélanges dufournet (jean)//Personnage kahedin//Tristan en prose//Tristan: thomas//Thomas: tristan//Tristan//Litt comparée allemagne//
>
W. Ann TRINDADE, « Time, space, and narrative focus in the fragments of Thomas' Tristan » in Romance Philology, 32, 4 (1978-1979) : p. 387-396
>
Hans UNTERREITMEIER, Tristan als Retter, Centro internazionale di studi. Filosofia della Religione, Perugia, Benucci, 1984
Résumé : CR (Mieth, Dietmar), in GRM, 38 (1988), 1-2, p. 203-205.
>
Alberto Varvaro, « Per la storia e la metodologia della critica testuale. Bédier editore di Tommaso » in La Filologia Romanza e i Codici, a cura di Saverio Guida e Fortunata Latella. Atti del Convegno, Messina, Università degli Studi, Facoltà di lettere e filosofia, 19-22 Dicembre 1991, 2 vol., Messina, Sicania, 1993 p. 29 - 40
Résumé : Mots-clés :Congrès manuscrits//Congres messine 1991//Philologie//Manuscrits//Congrès philologie//Tristan: thomas//Thomas: tristan//Tradition manuscrite//Edition de texte (problèmes)//
>
E. VINAVER, « La Forêt de Morois » in Cahiers de civilisation médiévale, 11, 1 (1968) : p. 1-13
>
Evelyn Birge VITZ, « Desire and Causuality in Medieval Narrative » in The Romanic Review, 71 (1980) : p. 213-243
Commentaire : p. 225-234
>
Evelyn Birge VITZ, « Orality, Literacy and the early Tristan material: Beroul, thomas, Marie de France » in The Romanic Review, 78 (1987) : p. 299-310
Résumé : Cité dans : CCM t.32 (1989) Bibliographie
>
Evelyn Birge Vitz, « Desire and causality in medieval narrative. The «Roland», Thomas's «Tristan», and «Du segretain moine» » in Medieval narrative and modern narratology. Subjects and objects of desire N.Y. Univ Studies in french culture and civilization, New York London, New York UP, 1989 p. 176 - 212
Résumé : CR MLR 86, 1991, 709-710/ Roger Pensom
>
Xenja Von Ertzdorff, « L'amour parfait des amants et les conflicts de morale: Gottfried von Strassburg et Thomas de Bretagne » in La légende de Tristan au Moyen Âge. Actes du colloque d'Amiens des 16 et 17 janvier 1982 Université de Picardie, Göppingen, 1982 p. 113-119
>
Peter Wapnewski, « Tristan's Farewell in the Works of Thomas and Gottfried » in Proceedings of the 9th Congress of the Australian Universities' Languages and Literature Association (19-26 August 1964), Melbourne, 1964 p. 13-14
>
Peter Wapnewski, « Tristans Abschied. Ein Vergleich der Dichtung Gotfrits von Strassburg mit ihrer Vorlage Thomas » in Festschrift für Jost Trier zum 70. Geburstag, Köln-Graz, Böhlau, 1964 p. 335-363
>
Hubert WEBER, Chrestien und die Tristandichtung, Europäische Hochschulschriften, Französische Sprache und Literatur, Bern, H. Lang, 1976
Résumé : CR (Heitmann, Klaus), in Zeitschrift für romanische Philologie, 94 (1978), p. 407-410.
>
Winthrop WETHERBEE, « The Theme of Imagination in Medieval Poetry and the Allegorical Figure 'Genius' » in Medievalia et humanistica, 7 (1976) : p. 45-64
>
Frederick Whitehead, « The Early Tristan Poems » in Arthurian Literature of the Middle Ages, Oxford, 1959 p. 134-144
>
Friederike Wiesmann-Wiedemann, « From Victim to Villain: King Mark » in The Expansion and Transformations of Courtly Literature, Athens GA, The University of Georgia Press, 1980
>
Bartina H. WIND, « Quelques remarques sur la versification du Tristan de Thomas » in Neuphilologus, 33 (1949) : p. 85-94
>
Bartina H. WIND, Thomas, Les fragments du "Roman de Tristan", poème du XIIe siècle, Textes Littéraires Français, Genève-Paris, Droz-Minard, 1960
Résumé : CR (Bourciez, J.), in Revue des langues romanes, 35 (1961), p. 287-288; CR (Callu-Turiaf), in BEC, 124, p. 312-313; CR (Carman, J. Neale), in Romance Philology, 15 (1962), p. 101-103; CR (Mölk, U.), in Romanistisches Jahrbuch, 12 (1961), p. 179-180; CR (Rostaing), in Revue des langues romanes, 1951, p. 86-87; CR (Roques, M.), in Romania, 81 (1960), p. 560.
>
Bartina H. WIND, « Éléments courtois dans Béroul et dans Thomas » in Romance Philology, 14 (1960-1961) : p. 1-13
>
Bartina H. WIND, « Les versions françaises du Tristan et les influences contemporaines. A propos d'un livre récent » in Neuphilologus, 45 (1961) : p. 278-286
>
Bartina H. Wind, « Nos incertitudes au sujet du Tristan de Thomas » in Mélanges offerts à Jean Frappier, Genève, 1970 p. 1129-1138
>
Alicia YLLERA, « Amour, amistié en las novellas de Tristan en verso. Un aspecto del vocabulario afectivo de Beroul y Thomas » in Filologia moderna, 63-64 (1978) : p. 271-299
>
Michel Zink, « Note sur la rivalité et la jalousie dans le Tristan de Thomas » in Conjunctures : Medieval Studies in Honor of Douglas Kelly (Faux-titre 83), Amsterdam-Atlanta, Rodopi, 1994
Résumé : Mots-clés :Mélanges kelly (douglas)//Thomas: tristan//Tristan: thomas//
>
Glöde, « Der nordische Tristanroman und die ästhetische Wördigung Gottfrieds von Strassburg » in Germania, 33 (1888) : p. 17-27
>
Golther, « Zur Tristansaga » in Zeitschrift für romanische Philologie, 12 (s.d.) : p. 348