Détail de manuscrit

Retour
Manuscrit sélectionné

X

CHANTILLY, Bibliothèque du Château (Musée Condé), 0520 (1470)

Comment citer cette fiche ?

Claire Sicard et Pascal Joubaud, notice de "CHANTILLY, Bibliothèque du Château (Musée Condé), 0520 (1470)" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/14849). Consultation du 24/04/2024

+ Identification
Exemplaire
CHANTILLY, Bibliothèque du Château (Musée Condé), 0520 (1470)
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée 16e s. après la captivité madrilène de François Ier
Langue principale oil-français
Commentaire sur le manuscrit "Très beau recueil relié en velours cramoisi avec un fermoir vermeil" (Kane, 1984).
Le type d'écriture et l'ornementation des initiales, imitant des caractères gravés seulement à partir de 1543, repousse le terminus post quem après cette date.
Etat de la saisie en cours
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • Armand Cigongne (Possesseur) : n°764 dans l'inventaire de la bibliothèque Cigongne.
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Liens externes
+ Description
Section : Ensemble
Support Type support Parchemin
Hauteur page (en mm) 185
Largeur page (en mm) 130
Composition projet Nombre de feuillets 83
Mise en texte Structuration niveau 1 type initiale ornée
Ecriture Type d'écriture Humanistique imitée de caractères italiques gravés à partir de 1543 par Robert Granjon
+ Histoire du (des) volume(s)
+ - CHANTILLY, Bibliothèque du Château (Musée Condé), 0520 (1470)

+ Manuscrits et imprimés associés
1 association
> Copie de : Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 25452
Presque identique à l'exception de quelques erreurs de compilation et de compréhension du copiste.
+ Contenu
37 œuvre(s) :
Tout développer Tout réduire
triée(s) par feuillets
+ - François Ier | Epître | Incipit référence de l'œuvre : Tu te pourrois ores esmerveiller
Folio 2r - 9v
+ - François Ier | Epître | Incipit référence de l'œuvre : Pourroit servir cette presente lettre
Folio 19r - 20v
+ - Anne de Pisseleu | Epître | Incipit référence de l'œuvre : Mais pourquoy n'est clerement entendu
Folio 20v - 22v
+ - François Ier | Epître | Incipit référence de l'œuvre : Je sçay pour vray en lisant cette lettre
Folio 23v - 25v
+ - François Ier | Epître | Incipit référence de l'œuvre : Le temps fut cler, la saison gratieuse
Folio 31v - 34v
+ - François Ier | Epitaphe de Madame Laure | Incipit référence de l'œuvre : En petit lieu compris vous pouvez veoir
Folio 36r - 36v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Doulce plaisante et belle et amyable nuict
Folio 39r - 39v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Coeur à mouvoir plus fort à eschauffer
Folio 39v - 40r
+ - François Ier | Quatrain | Incipit référence de l'œuvre : Las ! Je vouldroye sans vouloir le vouloir
Folio 40r - 40r
+ - François Ier | Neuvain | Incipit référence de l'œuvre : Les fruits soudains sont de peu de durée
Folio 40r - 40r
+ - François Ier | Quatrain | Incipit référence de l'œuvre : Le peu de foy cherche miracle veoir
Folio 40r - 40r
+ - François Ier | Sizain | Incipit référence de l'œuvre : Las ! je n'ay point en moy telle fiance
Folio 40v - 40v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Dictes sans peur ou l'ouy ou nenny
Folio 40v - 41r
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Au triste adieu fut fait l'eschangement
Folio 41r - 41r
+ - François Ier | Dizain | Incipit référence de l'œuvre : Toujours le feu cherche se faire veoir
Folio 41v - 41v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Si les aucuns languissent par folie
Folio 42v - 42v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Amour et mort la terre et ciel ont pris
Folio 43v - 43v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Ce qui souloit en deux se despartir
Folio 44r - 44r
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Las ! qu'on congneust mon vouloir sans le dire
Folio 44r - 44r
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Doulce memoire en plaisir consommée
Folio 44r - 44v
+ - François Ier | Onzain | Incipit référence de l'œuvre : Voyant Neptune avoir en sa puissance
Folio 44v - 44v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Voulant Amour soubs parler gratieux
Folio 45r - 45r
+ - François Ier | Sonnet | Incipit référence de l'œuvre : Cesar, depuis que le traistre d'Egypte
Folio 45r - 45v
+ - François Ier | Huitain | Incipit référence de l'œuvre : Puis que tu peux ce que ne puis pouvoir
Folio 45v - 45v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Ne soient voz yeulx tant empeschez de veoir
Folio 46r - 46v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Si la nature en la diversité
Folio 46v - 47v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : A declarer mon affection
Folio 47v - 48v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : La volunté est trop recompensée
Folio 48v - 48v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Quand chanteras pour ton ennuy passer
Folio 48v - 49v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : J'ay le desir contant et l'effect resolu
Folio 50r - 50v
+ - Anonyme | Complainte | Incipit référence de l'œuvre : Si un corps justement reçoit punition
Folio 51r - 51r
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Je n'ose estre content de mon contentement
Folio 51v - 51v
+ - François Ier | Chanson | Incipit référence de l'œuvre : Si un oeuvre parfait doit chacun contenter
Folio 52r - 52r
+ - François Ier | Rondeau | Incipit référence de l'œuvre : Triste penser en quel lieu je t'adresse
Folio 54v - 55r
+ - François Ier | Rondeau | Incipit référence de l'œuvre : En l'esprouvant, le vray l'on peult sçavoir
Folio 59r - 59v
+ - Marguerite de Navarre | Rondeau | Incipit référence de l'œuvre : O quel erreur par finiz esperitz
Folio 63v - 64r
+ - François Ier | Blason du corps | Incipit référence de l'œuvre : Ma plume est lente et ma main paresseuse
Folio 77v - 79r
+ Bibliographie
4 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane
  • Claire Sicard et Pascal Joubaud, 09/10/2016, notice d'après reproduction