17 référence(s)
>
Ruth J DEAN et Maureen B. M. BOULTON, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Résumé : Recensions :
- Varvaro in Medioevo Romanzo 24/1 (2000), p.157-8
- Hunt in Medium Aevum 70/2 (2001), pp. 340-343
- Möhren in Revue de linguistique romane, t. 65, 2001, p. 583-6
- Richter-Bergmeier in Romanische Forschungen 115/1 (2003), pp.115-117
>
Keith BUSBY, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
Résumé : CR Armstrong in Medium Aevum 72 (2003), pp. 342-4 ; CR Lori J. Walters in Speculum 2003/78, n°4, pp. 1260-1263 ;
>
Keith Busby, « Multilingualism, the Harley Scribe and Johannes Jacobi » in Insular Books. Vernacular Manuscript Miscellanies in Late Medieval Britain, Oxford, 2015
>
Mark CLARKE, The art of all colours : mediaeval recipe books for painters and illuminators, London, Archetype Publications, 2001
>
Jocelyn WOGAN-BROWNE (éd.), Thelma S. FENSTER (éd.) et Delbert W. RUSSELL (éd.), Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England, Cambridge, 2016
Résumé : Recensions :
- G. Palumbo in Medioevo Romanzo 44 (2020)
- K. Pratt in Cahiers de civilisation médiévale 249 (2020), pp. 103-104
Commentaire : pp. 293-302
>
John FORD, Anglo-Norman "Amys e Amilioun": The Text of Karlsruhe, Badische Landesbibliothek, MS. 345 (olim Codex Durlac 38) in Parallel with London, British Library, MS Royal 12 C. XII, Medium Aevum Monographs, 27, Oxford, Society for the study of mediaeval Languages and literature, 2011
Résumé : CR L. Ashe in Speculum 91 (2016)
>
Cate Gunn, « Anonymous Then, Invisible Now : The Readers of 'Sermon a dames religioses' » in Nuns' literacies in medieval Europe: the Antwerp dialogue, Turnhout, Brepols, 2017 p. 251-272
>
CONSTANCE B HIEATT et ROBIN F JONES, « Two Anglo-Norman Culinary Collections Edited from British Library Manuscripts Additional 32085 and Royal 12. C. XII » in Speculum, 61 (1986) : p. 859-882
Résumé : Paul Meyer avait donné une transcription des recettes du manuscrit Royal avec des notes et avait projetté l'édition complète de ce texte (Notice sur le manuscrit Old Royal 12. C. XII du Musée Britannique, dans Bulletin de la Société des anciens textes français, t. 19, 1893, p. 38-56). L'article donne le texte des deux manuscrits, des notes explicatives et un glossaire Mots-clés : Recette de cuisine//*london bl add 32085//*london bl royal 12 c xii//éd
>
Tony HUNT, Writing the Future. Prognostic Texts of Medieval England, Textes littéraires du Moyen Age, Paris, Classiques Garnier, 2013
Résumé : Recensions :
- L. Birrer in Revue Critique de Philologie Romane 2018
- F. Fery-Hue in Le Moyen Âge 127 (2021)
Commentaire : p.282-285
>
Carole LAMBERT, Du Manuscrit à la Table: Essais sur la Cuisine au Moyen âge et Répertoire des Manuscrits Médiévaux Contenant des Recettes Culinaires, Paris, Champion, 1992
Résumé : CR Barbara Ketcham Wheaton in Speculum 1996, vol. 71, n° 2, pp. 449-455 ; CR Becker in ZrPh 111 (1995), pp. 629-33
Commentaire : n° 56
>
Margherita LECCO, Il Romanzo di Folco Fitz Waryn (Fouke Fitz Waryn), Testi della Letteratura Anglo-Normanna, Alessandria, Edizioni dell'Orso, 2012
>
Paul MEYER, « Notice sur le ms. Old Royal 12.C.XII du Musée britannique (Pièces diverses, recettes culinaires) » in Bulletin de la Société des Anciens Textes Français (1893) : p. 38-56
>
Herbert Schendl, « Linguistic Aspects of Code-Switching in Medieval English Texts » in Multilingualism in later medieval Britain, Cambridge, 2000 p. 77-92
>
STEFANIE WOLF, « Lexikologisches in den kulinarischen Rezepten aus der Handschrift BL Roy.12.C.XII » in Zeitschrift für romanische Philologie, 110 (1994) : p. 37-63
Résumé : Dans IMB 28/1, n° 2121: Glossary of philologically interesting words from this Anglo-Norman collection Mots-clés : Vocabulaire//Recettes de cuisine//Litt anglo-normande//*london bl royal 12 c xii//
>
Ad WILSHERE, Mirour de Seinte Eglyse (St. Edmund of Abingdon's Speculum Ecclesiae), 1982
Résumé : CRSpeculum 61 (1986) 719-721 (J. Beck): les arguments en faveur de l'antériorité du manuscrit Paris, Bibl. nat., fr. 11200 ne sont pas convaincants; quelques correctionsMots-clés :Edmond d'abingdon: mirour de ste eglyse//Mirour de ste eglyse: edmond d'abingdon//*paris bn fr 11200// ed
>
Ad WILSHERE, « The Anglo-Norman Bible Stories in ms. Harley 2253 » in Forum for Modern Languages Studies, 24/1 (1987) : p. 78-89
Résumé : A propos des histoires de l'Ancien Testament contenues aux f. 92v°-105r°. Comparaison des deux mss (Harley 2253 et Royal 12.C.II), ressemblances textuelles et linguistiques, mêmes expressions, clichés ou idiomes. De plus il s'agirait de la même main pour les deux mss. Mots-clés : Fouke le fitz waryn//*london bl harley 2253//*london bl royal 12 c ii//Bible//
>
Ilaria ZAMUNER, « La tradizione romanza del Secretum secretorum pseudo-aristotelico » in Studi medievali, 46 (2005) : p. 31-116