Titre long : "Le discours du voyage de Constantinople, envoyé dudict lieu à une Damoyselle de France , par le seigneur de Borderie. La fable du Faulx cuider, envoyée à ma dame Marguerite fille du roy. Deploration de Venus sur la mort du bel Adonis. Avec autres compositions"
Datation détaillée
1546
Ville
Paris
Commentaire de l'imprimé
L'édition est partagée avec Arnoul L'Angelier, au nom duquel se trouvent certains exemplaires (USTC 38563).
Avant 1543 date de la première attestation imprimée
Titre du témoin
La fable du faulx cuyder, contenant l'histoire des nymphes de Dyane, transmuées en saulle : faicte par une notable dame de la court, envoyée à madame Marguerite fille unique du roy de France
Avant 1544, période de la première attestation manuscrite.
Titre du témoin
Chanson
Table
Formule préliminaire
Formule finale
Sigle
Commentaire
9 strophes.
Le refrain imprimé des strophes 8 et 9 est le même que celui des 7 strophes précédentes "Amy je ne veulx plus aymer". Il est biffé et corrigé à la main par le refrain que l'on retrouve partout ailleurs pour ces 2 strophes : "Alors vous me verrez aymer".
>Frédéric Lachèvre, Bibliographie des recueils collectifs de poésies du XVIe siècle : du "Jardin de plaisance", 1502, aux "Recueils" de Toussaint du Bray, 1609, Paris, Champion, 1922
Commentaire : p. 161.
>BP16 - Bibliographie des éditions parisiennes, 2014-