37 référence(s)
>
Paul AEBISCHER, Le Voyage de Charlemagne à Jérusalem et à Constantinople, Textes Littéraires Français, Genève, Droz, 1965
Résumé : CR (De Cesare, R.), in Studi francesi, 28 (1966), p. 115; CR (Cremonesi, C.), in Zeitschrift für romanische Philologie, 86 (1970), p. 235-238; CR (Dubois, Michel), in Romance Philology, 21 (1967), p. 116-120; CR (Horrent, J.), in Vox romanica, 28 (1969), p. 312-325; CR (Jodogne, O.), in Les Lettres romanes, 20 (1966), p. 260-264; CR (Knudson, Cl. A.), in Romanic Review, 59 (1968), p. 99-105; CR (Whitehead, F.), in French Studies, 21 (1967), p. 49-50; CR (Manichetti, A.), in Cultura neolatina, 25 (1965), p. 290-291; CR (Duparc-Quioc, S.), in BEC, 124 (1966), p. 310-312.
>
Maria BENDINELLI PREDELI, « La situazione iniziale nel Cantare di Madonna Elena » in Medioevo romanzo, 18 (1993) : p. 91-103
Résumé : Compare le Cantare di Madonna Elena, l'une de versions italiennes du groupe de contes auquel Gaston Paris avaitdonné le nom de cycle de la gageure, à des oeuvres où se retrouvent la vantardise d'un mari (ou d'un frère) et le risque de mort qu'encourt par lèse-majesté le héros présomptueux: la nouvelle II.9 du Decameron, la légende accolée à la vie du barde gallois Taliesin (antérieure à 1220), une légende irlandaise du XIIe siècle, le Lai de Graëlent, le Voyage de Charlemagne à Jérusalem et à Constantinople, le Roman du comte de Poitiers, le Guillaume de Dôle, le Novellino et un conte populaire grec. C'est du cantare di Liombruno, dérivation populaire d'un épisode des Mémoires d'Olivier de La Marche, que se rapproche le plus le Cantare di Madonna Elena.
>
Philip E. Bennett, « La grant ewe del flun: Toponymy and Text in Le Pèlerinage de Charlemagne » in The Editor and the Text. In honour of Professor Anthony J. Holden, Edinburgh, Edinburgh UP, 1990 p. 125 - 136
Résumé : Reprend le débat sur l'itinéraire suivi par Charlemagne de Paris à Jérusalem. Centre son article sur le vers Le grant ewe del flum passerent a la liee. Rappelle que, dans d'autres épopées, flum de mer désigne un estuaire, un bras de mer
>
Philip E. BENNETT, « Si vus en respondrai volenters par guionage (Le Voyage de Charlemagne, v. 658) » in Romania, 112 (1991) : p. 540-543
Résumé : Propose la correction : Si vos en respondrai volonters, par vinage !
>
Franco BENUCCI, « Ristrutturazione, destrutturazione e classificazione delle lingue romanze » in Medioevo romanzo, XIV (1989) : p. 305-337
Résumé : Etudie l'évolution d la construction V + infinitif dans les langues romanes jusqu'à l'époque moderne, avec des exemples tirés de: Huon le Roi, Chrétien de Troyes, Christine de Pisan, Arnoul Gréban, Jean Bodel, Guillaume de Lorris et Jean de Meung, Marie de France, Jean Froissart, Philippe de Commynes, Jaufré Rudel ...
>
Massimo BONAFIN, Il viaggio di Carlomagno in Oriente, BIBLIOTECA MEDIEVALE, 3, Parma, Pratiche Editrice, 1987
Résumé : CR LUONGO (Salvatore). MEDIOEVO ROMANZO, 1988, t.XIII,p.135-139., Edition du Voyage avec une traduction italienne; essaid'interprétation du Voyage comme une quête dans un contextenarratif et folklorique. Studi medievali 28 (1987) 1060-1061 (Gaetano Pacione)
>
Massimo Bonafin, « Gabbo: voto e vanto. Ipotesi sulla struttura (letteraria) e le origini (antropologiche) di un motivo medievale » in Testi e modelli antropologici. Seminario del centro di ricerche in scienza della letteratura, Milano, Arcipelago, 1989 p. 13 - 41
Résumé : CR LEE (Charmaine). MEDIOEVO ROMANZO, 1991, t. 16, p. 231-234, Analyse brève. Mots-clés :Voyage de charlemagne//Theme gab//
>
Massimo BONAFIN, La tradizione del «Voyage» de Charlemagne e il «gabbo», Scrittura e scrittori, 7, Alessandria, Ed. dell'Orso, 1990
Résumé : CRZrP CVIII (1992) 649 / Gier, Albert; StF 36 (1992) 326 / Sosso, Paola, MLR 88 (1993) 970-971/ Bennett, Philip E Klapp, 31, 1993, n°2855 Mots-clés :Voyage de charlemagne//Thème gab//
>
Massimo BONAFIN, Viaggio di Carlomagno in Oriente, Gli orsatti. Testi per un altro medioevo, 29, Torino, Dell'Orso, 2007
Résumé : CR Rinoldi in BBSR 39 (2007-8), p. 183 ; CR Palumbo in Medioevo Romanzo 32 (2008), pp. 422-5 ; CR Scattolini in Cultura Neolatina 70 (2010) p.205-212
>
Glyn S. BURGESS, The Pilgrimage of Charlemagne (Le Pelerinage de Charlemagne) - Aucassin and Nicolette (Aucassin et Nicolette), New York; London, 1988
Résumé : Edition révisée en 1998 CR MAevum 59 (1990), p. 184-185: utile pour des étudiants débutants ; CR AnS CCXXIX (1992) 217-218 / Schmitt, Christian
>
Glyn S. BURGESS, « Ne n'out crisans de Rome, qui tanz honurs bastid : A note on v.367 of the Pelerinage de Charlemagne » in Olifant, 13 (1988) : p. -206
Résumé : Résumé de communication au XIe Congrès de la Société Rencesvals, Barcelone, 1988
>
Glyn S. BURGESS, Le Pèlerinage de Charlemagne, British Rencesvals Publications, 2, Londres, Société Rencesvals, 1998
Résumé : CR Varvaro in Medioevo Romanzo 24/2 (2000), p.311
>
Anne Elizabeth Cobby, « Religious elements in Le Voyage de Charlemagne à Jerusalem et à Constantinople » in Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985 (Senefiance 20-21), Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 p. 367 - 382
Résumé : Les références religieuses sont traitées avec humour, en relation avec 3 thèmes principaux: les gabs (parallèle), les reliques (exagération de leurs effets), la présentation de Charlemagne comme protégé de Dieu (contraste entre l'image vulgaire de Charlemagne et des Francs et la protection que leur accorde Dieu). Mais la moquerie porte sur les personnages, pas sur la tradition épique ou religieuse. CRBBSR, 1987-88, 19, n° 193ROCCATI (G. Matteo). Studi Francesi, 1989, t. 97, p. 117-120, Passe en revue les communications suivant un classement thématique : la thèse de Bédier et les perspectives actuelles de l'historiographie sur les pèlerinages. La Geste de Fierabras. La Chanson de Guillaume. La Geste de Montauban. L'Epopée et la croisade. Problèmes littéraires. L'épopée : diffusion et relectures. Textes germaniques. Textes des XIVe et XVe s. L'épopée : problèmes de langue et de versification.BEER (Jeanette). Olifant, 1989, t.14, p. 191-198
>
Anne Elizabeth COBBY, Ambivalent Conventions. Formula and Parody in Old French, Faux Titre, 101, Amsterdam/Atlanta, Rodopi, 1995
Résumé : Aucassin et Nicolette; Le Voyage de Charlemagne a Jérusalem et a ConstantinopleMots-clés :Stylistique formule//Parodie//Aucassin et nicolette//Pèlerinage de charlemagne//Fabliau//
>
Anna J. COOPER, Le Pèlerinage de Charlemagne, Paris, Lahure, 1925
Résumé : reproduction de l'édition de Kochwitz avec une traduction française du texte et un glossaire anglais.
>
Alain CORBELLARI, L'Epopée pour rire. Le Voyage de Charlemagne à Jérusalem et à Constantinople, et Audigier, Champion Classiques Moyen Age, Paris, Champion, 2017
Résumé : CR F. Suard in Romania 2018, pp. 231-6
>
Vlado DRASKOCIC, Putovanje Karla Velikog u Jerusalim i Carigrad, Beograd, Naucna knjiga, 1965
Résumé : 2e édition en 1973. CR (Horrent, J.), in Le Moyen Âge, 3-4, 1967, p. 498-490 (édition soignée, bibliographie complète).
>
G. FAVATI, Il 'Voyage de Charlemagne'. Edizione critica, Biblioteca degli studi mediolatini e volgari, Bologna, 1965
Résumé : CR (Camproux, Ch.), in Revue des Langues romanes, 77 (1966), p. 217-219; CR (De Cesare, R.), in Studi francesi, 29 (1966), p. 320; CR (Horrent, J.), Le Moyen Âge, 3-4, 1967, p. 492-494; CR (Horrent, J.), in Cahiers de civilisation médiévale, 12 (1969), p. 165-176; CR (Manichetti, A.), in Cultura neolatina, 25 (1966), p. 290-291; CR (Ruggieri, R.), in Cultura neolatina, 25 (1965), p. 143.
>
Jean FLORI, « «Pur eshalcier sainte crestiënté». Croisade, guerre sainte et guerre juste dans les anciennes chansons de geste françaises » in Le Moyen Age, 97 (1991) : p. 171-187
Résumé : dans le droit fil de son travail sur la chevalerie, l'a. interroge les motifs des chansons de geste antérieures à la seconde croisade (Roland, Pèlerinage de Charlemagne, Couronnement de Louis, Charroi de Nîmes, Chanson de Guillaume). Les quelques points de convergence (présence des Sarrasins, manichéisme) ne mettent que mieux en lumière ce qui oppose ces textes à l'idéologie de la croisade. C'est au service de son roi que le chevalier peut défendre une Chrétienté présentée comme une entité socio-géographique plus que comme un ensemble religieux. La chanson de geste se fait ainsi l'écho des réticences laïques envers l'idéal de la croisade.Cité dans Klapp 1991 n° 1898
>
John L. GRIGSBY, « Le Voyage de Charlemagne: A(n) (Un)likely Source for Joufroi de Poitiers » in Romance Notes, 27 (1986-87) : p. 95-102
Résumé : Compare les personnages de Guillaume (dans Flamenca), de Joufroi et de Charlemagne. Malgré les parentés des personnages, l'a. nie la dépendance des textes.Mots-clés : Voyage de charlemagne//Joufroi de poitiers//Flamenca// oc ; français
>
John L. Grigsby, « Le Voyage de Charlemagne, pèlerinage ou parodie ? » in Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985 (Senefiance 20-21), Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 p. 567 - 584
Résumé : Reprend le débat de la datation du Voyage. Tranche pour le dernier quart du XIe s. Bibliographie. CRBBSR, 1987-88, 19, n° 209ROCCATI (G. Matteo). Studi Francesi, 1989, t. 97, p. 117-120, Passe en revue les communications suivant un classement thématique : la thèse de Bédier et les perspectives actuelles de l'historiographie sur les pèlerinages. La Geste de Fierabras. La Chanson de Guillaume. La Geste de Montauban. L'Epopée et la croisade. Problèmes littéraires. L'épopée : diffusion et relectures. Textes germaniques. Textes des XIVe et XVe s. L'épopée : problèmes de langue et de versification.BEER (Jeanette). Olifant, 1989, t.14, p. 191-198;Mots-clés :Voyage de charlemagne//Chanson de geste//Congres strasbourg 1985//Congres rencesvals//Congres chanson de geste//
>
Hans Erich KELLER, La Geste de Garin de Monglane en prose (Manuscrit Paris, Bibliothèque de l'Arsenal 3351), Senefiance, 35, Aix-en-Provence, CUERMA, 1994
Résumé : CRRLiR 58 (1994) 594-595 / Roques, Gilles Le Moyen Français 38 (1997), 164-165 (G. Di Stefano): suggère des corrections au texte et au lexique (lectures peu satisfaisantes).Mots-clés :Ernaut de beaulande//Renier de gennes//Girart de vienne: Bertrand de bar-sur-aube//Garin de monglane (histoire abregée)//Voyage de charlemagne//Aimeri de narbonne//*paris bn fr 1497//*eugene bibl univ special coll CB B 54//Mise en prose//Adaptation// ed
>
Eduard KOSCHWITZ, Karls des Grossen Reise nach Jerusalem und Constantinopel, Altfranzösische Bibliothek, Heilbronn, Henninger, 1900
Résumé : 4e édition. Autres éditions: 1re (1879); 2e (1883), 3e (1895), 5e (1907) reproduite dans les 6e et 7e éditions. CR (Chabaneau, C.), in Revue des Langues romanes, 25 (1884), p. 98; CR (Mussafia, E.), in Zeitschrift für die österreichischen Gymnasien, 31 (1879), p. 195-200; CR (Nicol, H.), in The Academy, 1881, p. 139 et suiv.; CR (Paris, Gaston), in Romania, 13 (1884), p. 126-133; CR (Stengel), in Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 1881, col. 286 et suiv.; CR (Suchier, H.), in Zeitschrift für romanische Philologie, 4 (1889), p. 401-415; CR (Herzog, E.), in Literaturblatt für germanische und romanische Philologie, 1903, col. 16-19.
>
JACEK Kowalski, « Obraz architektury Jerozolimy i Konstantynopola w Chanson de geste Pèlerinage de Charlemagne (L'image de l'architecture de Jérusalem et de Constantinople dans la chanson de geste du Pelerinage de Charlemagne) » in Pielgrzymki w kulturze sreduiowiecznej Europy. Materialy XIII Seminarium Mediewistycznego Poznanskie Towarzystwo Przyjaciol Nauk, Poznan, PTPN, 1993 p. 149 - 157
>
Alain LABBé, L'architecture des palais et des jardins dans les chansons de geste, Paris- Genève, Champion-Slatkine, 1987
Résumé : CRLR 45 (1991) 123-126 / Subrenat, Jean;RSH 85, 221 (janv-mars 1991) 235-237/ Bertoncini, Marilyne;RF 102 (1990) 323-326/ Guidot, Bernard.Inf.litt. 40 (1988) 62-63 (Philippe Ménard);Ccm 33 (1990) 289-290 (Nelly Andrieux-Reix) MAevum 59 (1990), p. 319-320, (D. D. R. Owen) : le thème du roi en majesté dans une sélection de chansons de geste (Roland, Girart de Roussillon, Prise d'Orange, Pélerinage de Charlemagne) et dans l'architecture (depuis l'Antiquité tardive) et l'iconographie (avec une attention spéciale portée à la tapisserie de Bayeux); bien informé et très stimulant Speculum LXVII (1992) 174-176 / Sewall, Shelley Olifant 17 (1992/93) 212-216 / Kibler, William W Cité dans Klapp 1991 n° 1903 Mots-clés :Chanson de geste//Thème palais//Thème jardin//Thème architecture//Roland (chanson de)//Girart de roussillon//Prise d'Orange//Pelerinage de Charlemagne//Thème roi//
>
Robert LAFONT, « De la chanson de Sainte Foy à la Chanson de Roland : le secret de la formule de composition épique » (1987) : p. 1-23
Résumé : CR STUDI FRANCESI, 1988, t. 96, p. 502, Montre que la disposition de la chanson de Sainte Foy en groupes de 11 laisses chacun s'accorde avec l'architecture de Sainte-Foy de Conques pour permettre aux fidèles de parcourir l'église plusieurs fois en une procession dansante et faire une pause pour prier devant les reliques. Cette structure s'applique aussi à la Chanson de Roland mais seulement dans la version du ms. Digby 23 d'Oxford et à d'autres textes épiques comme le Pèlerinage de Charlemagne et à des chansons occitanes.; Mots-clés : Chanson de ste foy//Roland (chanson de)//Pelerinage de charlemagne//Lyrique//oc, fr
>
Rebecca Edelman MCKNIGHT, «The God who never lies». Mendacity in French literature from the eleventh through the thirteenth centuries, 1993
Résumé : DAI LIV (1993/94) 1355A
>
Charles MELA, « Immobile, à grands pas. Charlemagne en Orient » in Revue des Sciences Humaines, 88 (1988) : p. 164-183
>
Francisque MICHEL, Charlemagne. An Anglo-Norman Poem of the 12th Century, London, 1836
>
Henri MICHELANT et Gaston RAYNAUD, Itinéraires à Jérusalem et descriptions de la terre sainte rédigés en français aux XIe, XIIe et XIIIe s., Publications de la Société de l’Orient latin. Série Géographique, 3, Genève, 1882
Commentaire : p. XI-XII (édition des passages concernant les lieux saints d'après les éditions de Michel et de Koschwitz)
>
Jean-Louis PICHERIT, The Journey of Charlemagne to Jerusalem and Constantinople, Birmingham (AL), 1984
Résumé : CR (Burgess, Glyn S.), in French Studies, 40 (1986), p. 190-191; CR (Baldinger, Kurt), in Zeitschrift für romanische Philologie, 101 (1985), 5-6, p. 529-530; CR (Dembowski, Peter F.), in Olifant, 14 1 (1989), p. 61-72.
>
Karl REICHL, Medieval Oral Literature, Berlin, de Gruyter, 2012
>
Carla ROSSI, « Il Viaggio di Carlo Magno a Gerusalemme e a Costantinopoli » (2006)
Résumé : CR Palumbo in Medioevo Romanzo 32 (2008), pp. 422-25
CR Meliga in Studi Francesi 54 (2010) p. 331-332
>
Arié Serper, « Romania, Byzance et l'épopée » in Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi Editore, 1989 p. 1297 - 1303
Résumé : Etudie l'emploi du terme Romania, Romanie, chez les chroniqueurs et dans la littérature médiévale latine et française, en particulier le Cycle de la Croisade (Chanson d'Antioche, les Chétifs, la Conquête de Jérusalem), Elie de Saint-Gilles, le Pèlerinage de Charlemagne à Jérusalem et à Constantinople. Conclut que le mot Romania désigne tantôt l'empire byzantin tout entier, tantôt ses parties européennes, mais aussi plus spécifiquement l'Asie mineure. Mots-clés :Croisade (cycle de la)//Antioche (chanson d')//Chetifs//Conquete de jerusalem//Elie de saint-gilles//Pelerinage de charlemagne//Theme geographique romania//Mélanges roncaglia (aurelio)//
>
Theo Venckeleer, « Dame Guiburc, ma drue. Quelques considérations sur la sémantique lexicale du français médiéval » in Femmes. Mariages-Lignages, XIIe-XIVe siècles. mélanges offerts à Georges Duby (Bibliothèque du Moyen Age 1), Bruxelles, De BoeckWesmael, 1992 p. 407 - 418
Résumé : The passage is from Chanson de Guillaume. The word drue, the meaning of which is unclear, also appears in Pèlerinage de Charlemange à Jérusalem et à Constantinople and the Chanson de Roland Cité dans IMB 28/2, 1994, n° 2227
>
Bulletin Bibliographique de la Société Rencesvals (BBSR), Liège, Université de Liège, 1968-