41 référence(s)
>
Lidia BARTOLUCCI, « Li terre Priestre Jehan nel Livre de Voyages : annotazioni sul ms. P (Paris, Bibliothèque de l'Arsenal, 3219) » in Zeitschrift für romanische Philologie, 124 (2008) : p. 391-401
Résumé : CR Van den Abeele in Scriptorium 63 (2009), BC 15
>
Lidia BARTOLUCCI, « La redazione aragonese del Livre de Voyages di Jean de Mandeville » in Medioevo Romanzo, 32 (2008) : p. 333-349
>
Lidia BARTOLUCCI, « A proposito delle versioni castigliane a stampa di Jean de Mandeville » in Aevum, 82 (2008)
Résumé : Résumé fourni par l'éditeur : "The tangled text tradition of the Livre de voyages, written by Jean de Mandeville in 1356 (or 1357), is usually supposed to fall into two branches: the Continental Version and the Insular Version. The Livre has been translated in different languages, including Castilian. The Castilian text exists only in 16th-Century printed books: it shows errors, lacunae, interpolations, misinterpretations of the French original. A comparison between the Spanish 16th-Century printed text and both the Insular and the Continental Versions suggests that the translator had access to a hybrid witness, similar to P15"
>
Josephine Waters BENNETT, The rediscovery of sir John Mandeville, Publications of the Modern Language Association of America. Monograph series, 19, New York, Modern Language Association of America, 1954
>
Ruth J DEAN et Maureen B. M. BOULTON, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Résumé : Recensions :
- Varvaro in Medioevo Romanzo 24/1 (2000), p.157-8
- Hunt in Medium Aevum 70/2 (2001), pp. 340-343
- Möhren in Revue de linguistique romane, t. 65, 2001, p. 583-6
- Richter-Bergmeier in Romanische Forschungen 115/1 (2003), pp.115-117
Commentaire : n. 341, p. 187
>
MARCELLO CICCUTO, « Le meraviglie d'Oriente nelle enciclopedie illustrate del medioevo » in L'enciclopedismo medievale (Atti del convegno L'enciclopedismo medievale, San Gimignano, 8-10 ottobre 1992), Ravenna, Longo Editore, 1994 p. 79 - 116
Résumé : Etudie la place des merveilles (au sens large: astronomie, bestiaires ...)de l'Orient: de Pline et Priscien à Marco Polo, en passant par Raban Maur, Guillaume de Conches, Hugues de Fouilloy, Honorius d'Autun, Gossiun de Metz, Brunetto Latini, Barthélemy l'Anglais, Richard de Fournival, Jean de Mandeville, Robert de L'Orme, Sidrac et le Secret des Secrets, tant dans les textes que dans leurs illustrations (voir notamment la note 75, p.98-99).Mots-clés :Litt scientifique encyclopédie//Thème géographique Orient//Iconographie//Thème merveille//Gossuin de Metz: Image du monde//Image du monde: Gossuin de Metz//Robert de L'Orme: Miroir de vie et de mort//Miroir de vie et de mort: Robert de L'Orme//Richard de Fournival: Bestiaire d'amour//Bestiaire d'amour: Richard de Fournival//Barthelemi l'anglais: De proprietatibus rerum//De proprietatibus rerum: Barthélemy l'Anglais//Jean de Mandeville: Voyages//Voyages: Jean de Mandeville//Sidrac//Secret des secrets//Brunetto Latini: Trésor//Trésor: Brunetto Latini//*paris bn fr 571//*paris bn fr 2017//*paris bn fr 1166//*paris arsenal 2872//*marburg UB 9//*london bl royal 20 B V//*bern burgerb 275//*cambrai bm 959//*paris bhvp 527//*cambridge ul Ff 1 33//*oxford s john's col 102//
>
Lluis Cabré et Montserrat Ferrer, « Els llibres de França i la cort de Joan d'Arago i Violant de Bar » in El saber i les llengües vernacles a l'època de Llull i Eiximenis. Estudis ICREA sobre vernacularitzacio, Barcelona, Publicacions de l'Abadia de Montserrat, 2012
>
J. DE COCK, « Quelques copies aberrantes des Voyages de Jean de Mandeville » in Le Moyen Age, 71 (1965) : p. 521-537
>
Guy DE POERCK, La tradition manuscrite des voyages de Jean de Mandeville. A propos d'un livre récent, Romanica gandensia, 4, 1956
>
Guy DE POERCK, « Le manuscrit Supersaxo 99 de la bibliothèque canonale du Valais : le texte p du Voyage d'Outremer de Jean de Mandeville et la Preservacion de Epidemie de Jean de Bourgogne » in Vallesia, 26 (1971) : p. 97-100
>
Christiane Deluz, « Le Livre Jehan de Mandeville, autorité géographique à la Renaissance » in Voyager à la Renaissance. Actes du Colloque de Tours 30 juin-13 juillet 1983, Paris, Maisonneuve et Larose, 1987 p. 205 - 220
Résumé : CRPréfaces, 1988, t. 6, p. 23-24 MOUREAU (François). RHLF, 1989, t. 89, p. 1052-1054 GRANDEROUTE (Robert). Bull Soc Amis de Montaigne, 1988, t. 11-12, p. 109-111 LESTRINGANT (Frank). BHR, 1989, t. 51, p. 275-279 DEMAIZIERE (Colette). Réforme, Humanisme, renaissance, 1988, t. 14, p. 90-92 BUCK (August). Wolfenbütteler Renaissance-Mitt, 1989, t. 13, p. 70-72; Cité dans : Klapp, t.27, 1989, n° 2177 Mots-clés :Jean de mandeville: Voyages//Voyages: jean de mandeville//Thème voyage//Congrès Tours 1983//Congrès voyage//Réception de l'oeuvre//
>
Christiane DELUZ, Le Livre de Jehan de Mandeville. Une «géographie» au XIV' siècle, Univ. Catholique de Louvain. Publications de l'Inst. d'Ét. Médiévales: Textes études congrès, 8, Louvain la Neuve, 1988
Résumé : J. de M. est un laïc cultivé, ouvert, dévôt. Il a voyagé, il écrit alors qu'il est âgé (en 1356). Son livre, écrit d'abord en français, est un livre de géographie qui se situe entre les Images du monde des XIIe et XIIIe s. et les Cosmographies des XVIe et XVIIe s., à mi-chemin des récits de voyage et de pèlerinage. Les 250 mss. subsistants -dont 57 en fr.- attestent de son très grand succès. Etude très fouillée. Aucune éd. critique du corpus mandevillien. CRGRM LXXII (1991) 464-467/ Ridder, Klaus MAevum 62 (1993) 149-150 / Taylor, Jane H.M Mots-clés :Jean de mandeville: voyages//Voyages: jean de mandeville// éd
>
Christiane Deluz, « Des lointains merveilleux (d'après quelques textes géographiques et récits de voyage du Moyen Age) » in De l'étranger à l'étrange ou la conjointure de la merveille (Senefiance 25), Aix-en-Provence, CUERMA, 1988 p. 157 - 169
Résumé : Etudie les emplois du mot merveille, apparu dans l'Historia Orientalis de Jacques de Vitry, et appliqué aux merveilles de la nature et à celles de la culture, dans les descriptions du monde et les récits de voyage des XIVe-XVe s. Mots-clés :Jacques de vitry: historia orientalis//Historia orientalis: Jacques de vitry//Gossuin de metz: Image du monde//Image du monde: Gossuin de metz//Jean de mandeville//Litt de voyage//Theme merveille//
>
Christiane Deluz, « Le livre de Jehan de Mandeville. Une géographie au XIVe siècle » (Textes, études, congrès 8), Louvain, Université catholique de Louvain, 1988
>
Christiane Deluz, « Un monde «habité tout entour». Identité et altérité dans le «Livre de Jehan de Mandeville» » in Diesseits- und Jenseistreisen im Mittelalters = Voyages dans ce monde et dans l'au-delà au Moyen Age (Studium universale 14), Bonn, Bouvier, 1992 p. 53 - 64
Résumé : Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2561 Mots-clés :Thème voyage//Voyages: jean de mandeville//Jean de mandeville: Voyages//
>
Christiane DELUZ, Jean de Mandeville, Voyage autour de la terre, La Roue à livres, Paris, Les Belles Lettres, 1993
Résumé : Cité dans Klapp, 31, 1993, n° 2559 Mots-clés :Jean de mandeville: Voyages//Voyages: jean de mandeville// éd, trad
>
Christiane DELUZ, Jean de Mandeville, Le Livre des Merveilles du Monde, édition critique, Sources d'histoire médiévale, 31, Paris, CNRS Editions, 2000
Résumé : CR Gaier in Le Moyen Age 108, 2002, p. 668 .
CR Seymour in Medium Aevum, 73 (2004), pp. 132-4
CR William W. Kibler in Speculum 2003/78, n°1, pp. 212-213
CR Bouloux in Médiévales 45 (2003)
CR Roques in Revue de Linguistique Romane 69 (2004), pp. 581-2
>
Frédéric DUVAL, Lectures françaises de la fin du Moyen Age. Petite anthologie commentée de succès littéraires, Textes Littéraires Français, 587, Genève, Droz, 2007
Résumé : CR Palumbo in Medioevo Romanzo 32 (2008), pp. 434-5
>
Thelma FENSTER, « “Je n’en quier faire nouvel livre”: The Chemin de lonc estude and Jean de Mandeville’s Merveilles du monde » in Cahiers de recherches médiévales et humanistes (2016-12-08) : p. 103-116
>
Jocelyn WOGAN-BROWNE (éd.), Thelma S. FENSTER (éd.) et Delbert W. RUSSELL (éd.), Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England, Cambridge, 2016
Résumé : Recensions :
- G. Palumbo in Medioevo Romanzo 44 (2020)
- K. Pratt in Cahiers de civilisation médiévale 249 (2020), pp. 103-104
>
Michèle GUéRET-LAFERTé et Laurence HARF-LANCNER, Le livre de Jean de Mandeville, Champion classiques, 58, Paris, Honoré Champion, 2023
Résumé : Recension :
-L. Minervini in Medioevo Romanzo 48 (2024)
>
IAIN MACLEOD HIGGINS, Writing East. The Travels of Sir John Mandeville, Philadelphia, University of pennsylvania Press, 1997
Résumé : CRCR Medium Aevum, 67/1, 1998, p. 158 ISBN: 0.8122.3343.3. renseignement communiqué le 26.6.97 par Mlle REUL à La BNF (l'ouvrage vient de sortir). Mots-clés :Voyages: Jean de Mandeville//Jean de Mandeville: Voyages//Thème géographique Orient//Litt de voyage//
>
Maria KUPFER, « ...Lectres... plus vrayes : hebrew script and jewish witness in the Mandeville manuscript of Charles V » in Speculum, 83 (2008) : p. 58-111
Résumé : CR in Scriptorium 63 (2009), BC 484
>
RAINER LENGELER, « Reisender in Sachen Universalismus. Das Zeugnis von Mandevilles Bibelzitaten » in Diesseits- und Jenseistreisen im Mittelalters = Voyages dans ce monde et dans l'au-delà au Moyen Age (Studium universale 14), Bonn, Bouvier, 1992 p. 91 - 100
Résumé : Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2562 Mots-clés :Thème voyage//Voyages: jean de mandeville//Jean de mandeville: Voyages//
>
Malcolm LETTS, Sir John Mandeville, the man and his book, Londres, The Batchworth Press, 1949
>
Malcolm LETTS, Mandeville's Travels. Texts and Translations, Works issued by the Hakluyt Society, London, 1953
Commentaire : Edition de la version continentale fondée sur le ms. P (Paris, BNF, NAF 4515)
>
Kara L. MCSHANE, « Deciphering Identity in The Book of John Mandeville's Alphabets » in Philological Quarterly, 97/1 (2018)
>
Giulia PELLECCHIA, « Il volgarizzamento italiano del Voyage di John Mandeville e i suoi rapporti con la redazione francese » in Medioevo romanzo, 31 (2007) : p. 345-380
>
MICHEL JEAN RABY, « La mentalité utopique et la transgression a travers l'aventure géographique » in Gesellschaftsutopien im Mittelalter = Discours et figures de l'utopie au moyen age. 5e Congrès annuel de la Société Reineke (Cala Millor-Mallorca, 20-23 Mai 1994) (Wodan 45), Greifswald, ReinekeVerl, 1994 p. 87 - 99
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n° 2621 Mots-clés :Congrès majorque 1994//Congrès utopie//Marco Polo: devisement du monde//Philippe de Mézieres//Jean de mandeville//
>
KLAUS RIDDER, Jean de Mandevilles Reisen. Studien zur Überlieferungsgeschichte der deutschen übersetzung des Otto von Diemeringen, Münchener Texte, 99, Tübingen, Niemeyer, 1992
Résumé : Des trois traductions en néerlandais et en allemand, c'est celle d'Otto de Diemeringen qui a eu le plus d'influence. Examen systématique des aspects chronologiques, géographiques et sociologiques des manuscrits, ainsi qu'une description détaillée. Cité dans : prospectus Mots-clés :Jean de mandeville: voyages//Voyages: Jean de mandeville//Litt comparée allemagne//
>
ALDA ROSSEBASTIANO-BURT, « Il mondo animale nel Viaggio d'oltremare di Giovanni di Mandavilla : realtà, fantasia, leggenda » in Atti del V Colloquio della Internatl Beast Epic, Fable and Fabliau Society (Torino, 5-9 settembre 1983), Alessandria, Edizioni dell'Orso, 1987 p. 283 - 300
Résumé : Sur le bestiaire du Voyage de Mandeville. Etude faite à partir de la traduction toscane ancienne (éd. F. Zambrini, 1870). Mots-clés :Jean de mandeville: Voyages//Voyages: Jean de mandeville//Theme animal//Bestiaire//
>
ALDA ROSSEBASTIANO-BURT, La traduzione manoscritta della versione italiana del' Voyage d'Oultremer di Jean de Mandeville, Torino, 1992
Résumé : Liste des mss de la version italienne (dont le ms Laurence-Kansas, Kenneth Spencer Research Library, University of Kansas Libraries, C.20 découvert par elle) et édition partielle. renseignement donné par Mlle ROEUL le 5.7.96. Mots-clés :Tradition manuscrite Mandeville//Voyages: Jean de Mandeville//Jean de Mandeville: Voyages//*laurence kenneth spencer libr C.20//Litt comparée italie//
>
Madeleine TYSSENS et René RAELET, La version liégeoise du Livre de Mandeville, Anciens auteurs belges, 16, Bruxelles, Académie royale de Belgique, 2011
Résumé : bibliographie p. LIV-LV
CR Henrard in BBSR 42, 2010-2011, p.39-40
CR L. Bozart in Vox Romanica 71 (2012), pp. 350-1
CR L. Löfstedt in Neuphilologische Mitteilungen 116/1 (2015) : compléments lexicaux.
CR G. Roques in Revue de Linguistique Romane 76 (2012), pp. 267-73
CR P. Uhl in Scriptorium 56 (2012)
CR L. Bartolucci in ZrPh 129 (2013), pp. 481-486
>
Alda ROSSEBASTIANO, La tradizione ibero-romanza del Libro de las maravillas del mundo di Juan de Mandavila, Bibioteca Mediterranea. Studi, 1, Alessandria, Ed. dell'Orso, 1997
Résumé : Mots-clés :Jean de Mandeville//
>
Claude Roussel, « Du mythe irlandais à l'anecdote orientale. Le «fier baiser» selon Jean de Mandeville » in L'Anecdote. Actes du colloque de Clermont-Ferrand (1988) Publ de la Fac de Lettres de Clermont, ClermontFerrand, Univ Blaise Pascal, 1990 p. 197 - 209
Résumé : Cité dans Klapp 1990 n° 2163 Mots-clés :Jean de mandeville//
>
Susanne RöHL, Der Livre de Mandeville im 14. und 15. Jahrhundert. Untersuchungen zur handschriftlichen Überlieferung der kontinentalfranzösischen Version, Mittelalterstudien des Instituts zur Interdisziplinären Erforschung des Mittelalters und seines Nachwirkens, Paderborn, 6, Munich, Wilhelm Fink Verlag, 2004
Résumé : Etude de toute la tradition manuscrite. Notices très détaillées de tous les manuscrits.
CR Bartolucci in Vox romanica 67 (2008), pp. 326-331 ;
CR Gosman in Speculum 81/4 (2006), pp. 1249-50
>
Susanne Röhl, « Le Livre de Mandeville à Paris autour de 1400 » in Patrons, authors and workshops. Books and book production in Paris around 1400 Synthema, Louvain, Peeters, 2006 p. 279-295
>
M. C. SEYMOUR, « The scribal tradition of Mandeville's Travels : the insular version » in Scriptorium, 18 (1964) : p. 34-48
Résumé : réactions au classement des mss par Schepens dans Scriptorium 18, 1964, p. 49-54
>
Arpad STEINER, « The date of composition of Mandeville's Travels » in Speculum, 9 (1934) : p. 144-147
>
Rosemary TZANAKI, Mandeville's Medieval Audiences. A study on the reception of the Book of sir John Mandeville (1371-1550), Aldershot, Ashgate, 2003
Résumé : CR dans Scriptorium, 5/1, 2004, p. 106-107
>
André Vernet, « Les traductions latines d'oeuvres en langues vernaculaires au moyen âge » in Traductions et traducteurs au Moyen Age. Actes du colloque international du CNRS organisé à Paris, IRHT, les 26-28 mai 1986 Documents études et répertoires publiés par l'IRHT, Paris, Ed. de CNRS, 1989 p. 225 - 241
Résumé : Mots-clés :Traduction//Songe du vergier//Helinant de froidmont//Congrès paris 1986//Congrès traduction//Benoit: Voyage de st brendan//Voyage de st brendan: Benoit//Boece: Consolatio philosophiae//Consolatio philosophiae: Boece//Edmond d'abingdon: Mirour de ste eglyse//Mirour de ste eglyse: Edmond d'abingdon//Ancrene riwle//Guillaume de digulleville: Pelerinages//Pelerinages: Guillaume de digulleville//Jean gallopes: Pelerinage de l'âme//Pelerinage de l'âme: Jean gallopes//Jean gerson//Maurice de sully: Sermons//Guiart de laon: douze preus que li sacremens fait//Douze preus que li sacremens fait: Guiart de laon//Jacques de longuyon: Voeux du paon//Voeux du paon: Jacques de longuyon//Fierabras//Jean de meun: Codicille//Codicille: jean de meun//Charles d'orleans//*paris bn fr 20622//*dublin trin col f 5 3//*grenoble bm 873//Histoire litteraire//Histoire de la langue//Sept sages de rome//Waldef//Jean d'ostone: Chron d'hariulf de st riquier//Chron d'hariulf de st riquier: Jean d'ostone//Louis ix: Enseignements philippe//Enseignement à son fils: Louis ix//Jean de plan carpin: Histoire des mongols//Histoire des mongols: Jean de plan carpin//Jean de sultanieh: Voyage//Gontier col: Journal//Hayton: Fleur des histoires//Fleur des histoires: Hayton//Marco polo: Merveilles (livre des)//Merveilles (livre des): Marco polo//Rusticien de pise//Jean de mandeville: Voyages//Justinien: Codex//Codex: justinien//Codi//Pierre bertrand: Discours à vincennes//Discours à vincennes: Pierre bertrand//