>Anna Alberni, Guillaume de Machaut en la tradicio catalana dels segles XIV-XV: la suite d'esparses del cançoner VeAg, Translatar i transferir. La transmissió dels textos i el saber (1200-1500), Primer colloqui internacional del Grup Narpan «Cultura i literatura a la baixa edat mitjana» (UAB, UB, UdG), Barcelona 22-24 novembre 2007, Barcelona, Obrador Edèndum, 2010 : p. 317-347
>Adrian Armstrong et Sarah Kay, Une Muse savante? Poésie et savoir, du Roman de la Rose jusqu'aux grands rhétoriqueurs, Paris, Classiques Garnier, 2014
>MAUREEN BOULTON, Guillaume de Machaut's «Voir Dit». The ideology of form, Courtly literature. Culture and context. Selected papers from the 5th Triennial Congress of the Intern Courtly Lit Soc, 9-16 Aug 1986, Utrecht publications in general and comparative, l, Amsterdam; Philadelphia, Benjamins, 1990 : p. 39 - 47
>Hélène Basso, Présence de Machaut dans quelques recueils collectifs, "De vrai humain entendement", Mélanges Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Genève, Droz, 2005 : p. 15-27
>William Calin, A Muse for Heroes : Nine Centuries of the Epic in France, 1983
>Jacqueline Cerquiglini, Des emplois seconds de la rime et du rythme dans la poésie française des XIV' et XV' siècles, 1991 : p. 21 - 31
>Jacqueline Cerquiglini, Le «Voir Dit» mis à nu par ses éditeurs, même. Étude de la réception d'un texte à travers ses éditions, Mittelalter-Rezeption. Zur Rezeptiongeschichte der romanischen Literatuen des Mittelalters in der Neuzeit, GRLMA Begleitreihe, 2, Heidelberg, Winter, 1991 : p. 337 - 380
>Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Le clerc et l'écriture : le Voir dit de Guillaume de Machaut et la définition du dit, Literatur in der Gesellschaft des Spätmittelalters, Heidelberg, C. Winter, 1980 : p. 151 - 168
>Paul Imbs et Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Guillaume de Machaut. Le Livre dou voir dit (Le dit véridique), Lettres gothiques, Paris, Librairie générale française, 1999
>Paul Imbs et Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Guillaume de Machaut, Le Livre du Voir Dit (Le Dit véridique). Ed. crit. et trad. par Paul Imbs, Introd., coordination et révision : Jacqueline Cerquiglini-Toulet. Index des noms propres et glossaire : Noël Musso, Paris, Le Livre de Poche, 1999
>Jacqueline Cerquiglini-Toulet (éd.), Clotilde Dauphant (éd.) et Sylvie Lefèvre (éd.), Le rondeau entre XIIIe et XVIe siècles: une forme lyrique en liberté surveillée, Colloques, congrès et conférences sur le Moyen Âge, 29, Paris, Honoré Champion éditeur, 2021
>Lawrence Earp, Guillaume de Machaut : A Guide to Research, Garland Composer Resource Manuals, 36, New York and London, Garland Publishing, 1995
>KATHERINE HEINRICHS, Love and Hell: The Denizens of Hades in the Love Poems of the Middle Ages, Neophilologus, 73/4, 1989 : p. 593-604
>KATHERINE HEINRICHS, The language of love. Overstatement and ironic humor in Machaut's «Voir dit», Philological Quarterly, 73, 1994 : p. 1-9
>Sylvia Huot, From Song to Book. The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry, Ithaca and London, Cornell Univ. Press, 1987
>Walburga Hülk, Shrift-Spuren von Subjektivität. Lekturen literarischer Texte des französischen Mittelalters, Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 297, Tübingen, Niemeyer, 1999
>Paul Imbs, Le Voir-Dit de Guillaume de Machaut. Etude litteraire, Klincksieck; CNRS Inst. nat. de la langue francaise, Paris, 1991
>Madeleine Jeay, Donner la parole. L'histoire-cadre dans les recueils de nouvelles des XV'-XVI' siècles, 1992
>Miren Lacassagne, Bibliographie. Actualité de Guillaume de Machaut, Le Moyen Age, 109, 2003 : p. 129-138
>Daniel Leech-Wilkinson, Le Voir-Dit et la Messe de Nostre-Dame : aspects of genre and style in late works of Machaut, Plainsong and Medieval Music, 2/1, 1993 : p. 43-73
>Daniel Leech-Wilkinson, Guillaume de Machaut : Le Livre dou Voir Dit (The Book of the True Poem), New York-Londres, Garland Publishing, 1998
>Sylvie Lefèvre, Longue demouree fait changier ami. De la lettre close à la lyrique dans le Voir Dit de Guillaume de Machaut, Romania, 120, 2002 : p. 226-234
Commentaire : question de calligraphie dans 3 des mss
>Marzia Lotti, Sui rondeaux di Guillaume de Machaut, Studi Mediolatini e Volgari, 62, 2016
>Deborah McGrady, Controlling readers : Guillaume de Machaut and his late medieval audience, Toronto, University of Toronto Press, 2006
>JEAN-LOUIS G PICHERIT, La Métaphore pathologique et thérapeutique à la fin du Moyen Age, Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, 260, Tübingen, Max Niemeyer, 1994
>Amédée Pagès, La poésie française en Catalogne du XIIIe siècle à la fin du XVe, Bibliothèque Méridionale, Toulouse, Privat, 1936
>Alice Planche, Une approche de l'infini : Sur un passage du Voir Dit de Guillaume de Machaut, Écrire pour dire. Études sur le dit médiéval, Sapience, 3, Paris, Klincksieck, 1990 : p. 93 - 108
>Robert S. Sturges, The critical reception of Machaut's «Voir-Dit» and the history of literary history, French Forum, 17, 1992 : p. 133-151
>Agathe Sultan, Les silences du Voir Dit dans le manuscrit Pm, ou le mystère dans les lettres, Medievalia, 62, 2003 : p. 37-75
>Jane H. M. Taylor, Machaut's «Livre du Voir-Dit» and the poetics of the title, Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet, Nouvelle bibl du Moyen Age, 25, Paris, Champion, 1993 : p. 1351 - 1362
>NICOLETTE ZEEMAN, The verse of courtly love in the framing narrative of the Confessio amantis, Medium Aevum, 60, 1991 : p. 222-240
>Collectif, Bibliographie des Agrégations de Lettres, L'Information littéraire, sd