>Auteur de
: Dit de la Rose|En may que printemps renouvelle
>Auteur de
: Dit du cerf blanc|En ce dous temps que la terre se cuevre / de colour mainte et nature recuevre
>Auteur de
: Dit du cheval|Tu qui vues avoir mon cheval,/ je te di qu'amont et aval / sans faillir au tiers pas s'arreste
>Auteur de
: Dit du lion|Quant la saison d'iver decline / Que par droit toute riens s'encline
>Auteur de
: Dit du verger|Quant la douce saison repaire / D'esté qui maint amant esclaire
>Auteur de
: Fontaine amoureuse|Pour moy deduire et soulacier / Et pour ma pensee lacier
>Auteur de
: Jugement du roi de Bohême|Au tamps pascour que toute riens s'esgaye / Que la terre de mainte coulour gaye / Se cointoye dont pointure sans playe / Sous la mamele
>Auteur de
: Jugement du roi de Navarre|Au departir du bel esté / qui a gais et jolis esté
>Auteur de
: Paradis d'amour|Amours, se plus demandoie / Ne voloie / Ou s'autre bien desiroie / Que la joie qui me vient
>Auteur de
: Poème|Qui es promesses de Fortune se fie
>Auteur de
: Prise d'Alexandrie|Quant li dieu par amours amoient / Et les deesses se jouoient / Aus dous gieus courtois savoureus / Qui sont fais pour les amoureus
>Auteur de
: Prologue|Je, Nature, par qui tout est fourmé / Quanqu'a ça jus et seur terre et en mer / Vien ci a toy, Guillaume, qui fourmé / T'ay a part pour faire par toy fourmer
>Auteur de
: Remède de fortune|Cilz qui wet aucun art aprendre / a XII choses doit entendre
>Anna Alberni, El Roman de Cardenois i l'empremta de Guillaume de Machaut en la poesia catalana medieval, Romania, 130, 2012 : p. 74-108
>Pierre Bec, Note musico-philologique sur l'orgue et l'«aile» de Guillaume de Machaut, Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet, Nouvelle bibl du Moyen Age, 25, Paris, Champion, 1993 : p. 149 - 161
>Margaret Bent, Deception, Exegesis and Sounding Number in Machaut's Motet 15, Early Music History, 10, 1991 : p. 15-27
>Kevin Brownlee, Poetic Identity in Guillaume de Machaut, 1984
>Kevin Brownlee, Machaut's Motet 15 and the Roman de la Rose: The Literary Context of Amours qui a le povoir/Faus Samblant m'a deceü/ Vidi Dominum, Early Music History, 10, 1991 : p. 1-14
>Charles Brucker, Le temps grammatical et le temps vécu dans la poésie Iyrique courtoise. De Thibaut de Champagne à Guillaume de Machaut, Verbum, 13, 1990 : p. 13-26
>Ardis Butterfield, Poetry and Music in Medieval France. From Jean Renart to Guillaume de Machaut, Cambridge University Press, 2001
>Isabelle Bétemps, Imaginaire et savoir dans l'oeuvre de Guillaume de Machaut Décembre, 1993
>Isabelle Bétemps, Guillaume de Machaut. Quatre dits, Paris, Champion, 2008
>THOMAS P CAMPBELL, Machaut and Chaucer. «Ars nova» and the art of narrative, The Chaucer Review, 24, 1989/90 : p. 275-289
>Jacqueline Cerquiglini, «Un engin si soutil». Guillaume de Machaut et l'écriture au XIV' siècle, Genève, 1985
>Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Syntaxe et syncope : langage du corps et écriture chez Guillaume de Machaut, Langue française Grammaire du texte médiéval, 40, 1978 : p. 60-74
>Jacqueline Cerquiglini-Toulet, Guillaume de Machaut, Poésies. Texte établi et présenté par J. C., avec traduction allemande, Leipzig, Philipp Reclam, 1987
>Jacqueline Cerquiglini-Toulet et Nigel Wilkins, Guillaume de Machaut, 1300-2000, Musiques-Écritures. Série Études, Paris, Presses de l'Université Paris Sorbonne, 2002
>MARIANNE DANCKWARDT, Mögklichkeiten dreistimmigen Komponierens bei Guillaume de Machaut, De musica et cantu: Studien zur Geschichte des Kirchenmusik und der Oper. Helmut Hucke zum 60. Geburstag, Hildesheim, Georg Olms Verlag, 1993 : p. 371 - 183
>STEVEN BRIAN DAVIS, The mediating vision. Patronage and literary tradition in Guillaume de Machaut and Chaucer's Book of the Duchess, 1991
>Laurence De Looze, Mo nom trouveras. A new look at the anagrams of Guillaume de Machaut -the enigmas, responses, and solutions, Romanic Review, 79, 1988 : p. 537-557
>Laurence De Looze, Pseudo-Autobiography in the Fourteenth Century, London, Eurospan University, 1997
>L EARP, Guillaume de Machaut. A Guide to Research, Garland Composer Resource Manuals, London-New York, Garland, 1995
>M EHRHART, The Judgment of the Trojan Prince Paris in Medieval Literature, Univ. of Pennsylnania Press Middle Ages Series, Philadelphia, 1987
>M EHRHART, Christine de Pizan and the Judgment of Paris : A Court Poet's use of Mythographic Tradition, The Mythographic Art : Classical Fable and the Rise of the Vernacular in Early France and England, Gainesville, 1990 : p. 125 - 156
>MARGARET J EHRHART, Machaut and the duties of rulers tradition, French Forum, 17, 1992 : p. 5-22
>Lawrence Earp, Machaut's Role in the Production of Manuscripts of his Works, Journal of the American Musicological Society, 42/3, 1989 : p. 461-503
>Françoise Ferrand, Aux frontières de l'écriture de la narration et du lyrisme, la Complainte, Sammlung - Deutung - Wertung. Ergebnisse, Probleme, Tendenzen und Perspektiven philologischer Arbeit, Amiens, Univ de Picardie, 1988 : p. 101 - 117
>Françoise Ferrand, Le mirage de l'image : de l'idole à l'icône intérieure chez Guillaume de Machaut, Le Moyen Age dans la modernité. Mélanges offerts à Roger Dragonetti. Etudes recueillies et présentées par Jean R. Scheidegger, avec la collaboration de Sabine Girardet et Eric Hicks, Paris, Champion, 1996 : p. -
>Françoise Ferrand, Guillaume de Machaut : à propos du rondeau « Rose, lis, printemps, verdure » : perfection formelle et perfection de l’amour, et : « la forme pense car je pense », Les chansons de langue d’oïl. L’art des trouvères. Etudes réunies par Marie-Geneviève Grossel et Jean-Charles Herbin, Valenciennes, Presses universitaires de Valenciennes, 2008 : p. 83-100
>Sylvia Huot, From Song to Book. The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry, Ithaca and London, Cornell Univ. Press, 1987
>Sylvia Huot, Voices and Instruments in Medieval French Secular Music : On the Use of Literary Texts as Evidence for Performance Practice, Musica disciplina, 43, 1989 : p. 63-113
>Marc-René Jung et Marc René Jung, Les plus anciennes ballades de Machaut et la tradition antérieure de la ballade : aspects métriques, Convergences médiévales. Epopée, lyrique, roman. Mélanges offerts à Madeleine Tyssens, Bibl. du Moyen Age, 19, Bruxelles, De Boeck Université, 2001 : p. 287 - 297
>FRANK KIRSCH, Mécénat littéraire à la maison de Luxembourg. L'exemple de Guillaume de Machaut et Jean Froissart, Le Luxembourg en Lotharingie. Mélanges Paul Margue = Luxemburg im lotharingischen Raum, Luxembourg, Éd. SaintPaul, 1993 : p. 321 - 337
>James I Wimsatt et William W Kibler, Guillaume de Machaut, Le Jugement du roy de Behaigne and Remede de Fortune, Athens GA; London, 1988
>Miren Lacassagne, Bibliographie. Actualité de Guillaume de Machaut, Le Moyen Age, 109, 2003 : p. 129-138
>Claudio Lagomarsini, Il Roman de Cardenois e la tradizione manoscritta di Guillaume de Machaut, Romania, 130, 2012 : p. 109-133
>Elisabeth Eva Leach, Machaut's Music: New interpretations, French Arthurian Literature, Woodbridge, 2003
>Elisabeth Eva Leach, Machaut's Music : New Interpretations, Studies in Medieval and Renaissance Music, 1, Rochester, Boydell & Brewer, 2006
>Elisabeth Eva Leach, Guillaume de Machaut, Secretary, Poet, Musician, Ithaca, Cornell University Press, 2011
>Daniel Leech-Wilkinson, Machaut's mass. An introduction, Oxford, Clarendon Press, 1990
>Daniel Leech-Wilkinson et RONALD WOODKEY, Not so strange, The Times Literary Supplement, 4571, 1990 : p. 1210-
>KUMIKO MAEKAWA, Entre le poète et les miniaturistes.Recherches iconographiques sur le manuscrit français 1586 de la Bibl.Nat. de Paris. Poésies de Guillaume de Machaut., 1985
>KUMIKO MAEKAWA, La présentation des oeuvres de Guillaume de Machaut, Mémoires de la Société d'agriculture, commerce, sciences et arts de la Marne, 1988 : p. 139-154
>KUMIKO MAEKAWA, New Analytical Methods for Study of Secular Illuminated Manuscrits - in the Case of Guillaume de Machaut's Collected Works, Dokkyo University : Stud fr cult, 20, 1989 : p. 69-92
>ROBERT MULLALLY, Dance terminology in the works of Machaut and Froissart, Medium Aevum, 59, 1990 : p. 248-259
>Margarida Madureira, Le recueil d'auteur au XIVe siècle : Guillaume de Machaut et la compilation de ses oeuvres, Le Recueil au Moyen Âge. La fin du Moyen Âge, Texte, Codex et Contexte, 9, Turnhout, Brepols, 2010 : p. 199-211
>Bruno Méniel, Ecrivains juristes et juristes écrivains du Moyen Âge au siècle des Lumières, Classiques Garnier, Paris, Garnier, 2015
>Helen Phillips, Geoffrey Chaucer, The Book of the Duchess, 1982
>Alice Planche, Des plantes, des bêtes et des couleurs, Medievalia, 23, Orléans, Paradigme, 1998
>Daniel Poirion, Le monde imaginaire de Guillaume de Machaut, Ecriture poétique et composition romanesque, Medievalia, 11, Orléans, Paradigme, 1994 : p. 271 - 285
>JERRY ROOT, «Space to Speke». Confessional practice and the construction of character in the works of Geoffrey Chaucer, Guillaume de Machaut, and Juan Ruiz, 1990
>Robert S. Sturges, Marie de France and Guillaume de Machaut. Love and reading in the twelfth and fourteenth centuries, Medieval Interpretation. Models of reading in litterary narrative, 1100-1500, Edwardsville, UP, 1991 : p. -
>Lori Walters, Fathers and Daughters : Christine de Pizan as Reader of the Male Tradition of Clergie in the Dit de la Rose, Reinterpreting Christine de Pizan, Athènes et Londres, University of Georgia Press, 1992 : p. 63 - 76
>Nigel Wilkins, Autour de Machaut en poésie et en musique, Actes du colloque Guillaume de Machaut, Reims, fevrier 1995, Reims, 1995 : p. -
>Friedrich Wolfzettel, Guillaume de Machaut: Dichter und Welt imZeichen der Dame Rhétorique, Wolfram-Studien, Xlll : Literatur im Umkreis des Prager Hofs der Luxemburger. Schweinfurter Kolloqium 1992, Berlin, Schmidt, 1994 : p. 42 - 57
>Friedrich Wolfzettel, Guillaume de Machaut, Dichter und Welt im Zeichen der Dame Rhétorique, Wolfram-Studien, 13, 1994 : p. 42-57
>Friedrich Wolfzettel, Abundante Rhetorik. Selbsiverstandnis und historische Funktion der Iyrischen Sprache van Machaut zu den Grands Rhétoriqueurs, Musique naturele. Interpretationen zur franzosischen Lyrik des Spatmittelalters, Romanistisches Kolloquium, 7, München, Fink, 1995 : p. 75 - 104
>NICOLETTE ZEEMAN, The Lover-Poet and Love as the Most Pleasing Matere in Medieval French Love Poetry, The Modern Language Review, 83, 1988 : p. 820-842
>Fabio Zinelli, Il Roman de Cardenois, Guillaume de Machaut e Oton de Grandson tra Francia del Sud e Catalogna, Romania, 130, 2012 : p. 294-354
>Michel Zink, The time of the plague and the order of writing. Jean le Bel, Froissart, Machaut, Contexts. Style and values in medieval art and literature, YFS: Special issue 1991, New Haven CT, Yale Univ, 1991 : p. 269 - 280