>Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
>Carol J. Chase, Christ, the Hermit and the Book: Text and Figuration in the Prologue to the ‘Estoire del Saint Graal’, «De sens rassis». Essays in Honor of Rupert T. Pickens, Faux-titre. Etudes de langue et littérature françaises, Amsterdam, Rodopi, 2005 : p. 125-147
>Irène Fabry-Tehranchi, Texte et images des manuscrits du Merlin et de la Suite Vulgate, Texte, Codex et Contexte, 18, Turnhout, Brepols, 2011
Commentaire : Annexe 7, n° 1
>Pamela Gehrke, Saints and Scribes. Medieval Hagiography in its Manuscript Context, Univ. of California publications in modern philology, 126, 1993 : p. 182
>Francis Gingras, Le bon usage du roman: cohabitation de récits profanes et de textes sacrés dans trois recueils vernaculaires de la fin du XIIIe siècle, The Church and Vernacular Literature in Medieval France, Studies and Texts, 165, Toronto, Pontifical Institute of Mediaeval Studies, 2009 : p. 159-175
>Félix Lecoy, La vie des Pères, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1987-1999
>Adrian Tudor, Telling the same tale ? Gautier de Coinci's Miracles de Nostre Dame and the first Vie des Pères, Gautier de Coinci. Miracles, music, and manuscripts, Medieval texts and cultures of Northern Europe, 13, Turnhout, Brepols, 2006 : p. 301-330