Margriet Hoogvliet, The Medieval Vernacular Bible in French as a flexible text: selective and discontinuous reading practices, Form and Function in the Late Medieval Bible, Leiden, Brill, 2013
Margriet Hoogvliet, The Medieval Vernacular Bible in French as a flexible text: selective and discontinuous reading practices, Form and Function in the Late Medieval Bible, Leiden, Brill, 2013
>Anonyme|Passion Isabeau|A la loenge de Dieu, de la Vierge Marie souveraine et de tous sains et saintes de paradis a ceste histoire esté escripte de la passion de Jesus nostre sauveur
>Anonyme|Sermons sur les Evangiles|Au temps d'adont dit nostre Sire a ses disciples : Signes seront ou le soleil, en la lune et es estoilles et es terres
>Pierre Desrey|Postilles et expositions des Épîtres et Évangiles|Les parolles descriptes et presentement alleguees sont originalement recitees au quinziesme chapitre des proverbes et parabolles du sage
>Roger d'Argenteuil|Abrégé d'histoire sainte|Je croi en Dieu le Pere tot puissant et en JC le Filz de Dieu le Pere
>Anonyme|Extraits des quatre évangiles|Secundum Marchum. En icel tens vint Johans Baptiste au desert de Judee preschant et disant : faites penitence
>Anonyme|Bible abrégée|Au conmencement creait Dex le ciel et la terre. La terre estoit vainne et wide, et grans tenebrez delai l'abisme. Et fist Dex lumiere et ce fut fait le premier jour
>Anonyme|Evangiles des féries|Dit monseigneur saint Luc que Dieu dist a ces disciples que en celui temps seront signes en soloil et en la lune
>Anonyme|Evangiles et Actes des Apôtres|A ichel tans avoit en la terre de Iudee i. prevoire qui fu appelles Zacharies
15 projets de parution traités
>BRUXELLES | Bibliothèque royale de Belgique | 10574-10585