>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Commentaire : n. 517
>Daron Burrows, La Vie de seint Clement, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 64-65 et 67, Londres, Anglo-Norman Text Society, 2007-2009
>Daron Burrows, Die anglonormannischen Life of St John the Almsgiver und Vie de seint Clement, Zeitschrift für romanische Philologie, 129, 2013 : p. 3-23
>Jocelyn Wogan-Browne (éd.), Thelma S. Fenster (éd.) et Delbert W. Russell (éd.), Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England, Cambridge, 2016
Commentaire : pp. 255-60
>Dominica Legge, Anglo-Norman in the cloisters. The influence of the orders upon anglo-norman literature, Anglo-Norman inthe cloisters. The influence of the orders upon anglo-norman literature, Edinburgh, University Press, 1950
>Paul Meyer, Notice d'un manuscrit de Trinity College (Cambridge) contenant les vies, en vers français, de saint Jean l'aumônier et de saint Clément, pape, Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque nationale et autres bibliothèques, 38/1, 1903 : p. 293-339
Commentaire : pp. 308-339
>Paul Meyer, Légendes hagiographiques en français. I. Légendes en vers, Histoire littéraire de la France, 33, Paris, 1906 : p. 328-378
>AD PUTTER, Multilingualism in England and Wales, c. 1200: The Testimony of Gerald of Wales, Medieval Multilingualism The Francophone World and its Neighbours, Medieval texts and cultures of Northern Europe, 20, Turnhout, Brepols, 2010 : p. 83-106