19 référence(s)
>
Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Commentaire : n. 39, p. 134
>
Keith Busby, The French Works of Jofroi de Waterford: a critical edition, Textes vernaculaires du Moyen Age, 25, Brepols, 2020
>
Jocelyn Wogan-Browne (éd.), Thelma S. Fenster (éd.) et Delbert W. Russell (éd.), Vernacular Literary Theory from the French of Medieval England, Cambridge, 2016
Commentaire : pp. 314-319
>
Albert Henry, Un texte oenologique de Jofroi de Waterford et Servais Copale, Romania, 107, 1986 : p. 1-37
>
Albert Henry, A propos d'un texte oenologique en ancien français, Bulletin de l'Académie royale de Belgique, 72, 1986 : p. 16-29
>
Albert Henry, Anglo-normand engle(i)m(m)er, Romania, 111, 1990 : p. 542-543
>
Tony Hunt, A new fragment of Jofroi de Waterford's Segré de Segrez, Romania, 118, 2000 : p. 289-314
Commentaire : Etude et édition du fragment de Londres
>
Victor Le Clerc, Poésies morales, Histoire littéraire de la France, 33, 1865
Commentaire : Article Le Clerc, in t. XXI, pp. 216-229
>
Denis Loree, Pseudo-Aristote, Le Secret des Secrets. Traduction du XVe siècle, Classiques français du Moyen Age, 179, Paris, Champion, 2017
Commentaire : part. p. 36-37
>
Jacques Monfrin, Le Secret des secrets ; recherches sur les traductions françaises suivies du texte de Jofroi de Waterford et Servais Copale, Positions des thèses Ecole nationale des Chartes, 1947, 1, Paris, 1947
>
Jacques Monfrin, Sur les sources du Secret des Secrets de Jofroi de Waterford et Servais Copale, Mélanges Maurice Delbouille, 2, Gembloux, 1964 : p. 509-530
>
Jacques Monfrin, W.F. Ryan (éd.) et Charles B Schmitt (éd.), The Secret of secrets. Sources and influences, Warburg Institute Surveys, 9, Londres, Warburg Institute, 1982
>
C Pinchbeck, A medieval Self-Educator, Medium Aevum, 17, 1948 : p. 1-14
>
Yela Schauwecker, Die Diätetik nach dem ""Secretum secretorum" in der Version von Jofroi de Waterford : Teiledition und lexikalische Untersuchung, Würzburger medizinhistorische Forschungen, 92, Würzburg, Königshausen und Neumann, 2007
>
Yela Schauwecker, Dimensionen der Wissensvermittlung im Secré des segrez von Jofroi de Waterford, Transfert des savoirs au Moyen Âge. Wissenstransfer im Mittelalter, Heidelberg, Universitätsverlag Carl Winter, 2008 : p. 129-138
Commentaire : Importante étude des sources et christianisation
>
Christine Silvi, Les petites encyclopédies du XIIIe siècle en langue vulgaire. Bibliographie sélective (1980-2000), Le Moyen Age, 109, 2003 : p. 345-361
>
Christine Silvi, Quand de la ponctuation dépend le remède: unités ponctuables et ponctèrnes dans quelques prescriptions contenues dans les listes de "choses" du Secret des Secrets (ms. BnF fr. 1822, ch. XLVI-LIM), Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016 : p. 451-472
>
Stevens J Williams, The vernacular tradition of the pseudo-aristotelian Secret of Secrets in the middle ages : translations, manuscripts, readers, Textes et études du Moyen Age, 21, Louvain, 2002
>
Ilaria Zamuner, La tradizione romanza del Secretum secretorum pseudo-aristotelico, Studi medievali, 46, 2005 : p. 31-116