>Giovanna Angeli, I "Lais" di Marie de France, Milano, Mondadori, 1983
>Manfred Bambeck, Die Wieselepisode im «Eliduc» der Marie de France, Wiesel und Werwolf. Typologische Streifzüge durch das romanische Mittelalter und die Renaissance, Stuttgart, Steiner, 1989 : p. 41 - 56
>Salvatore Battaglia, Maria di Francia, Lais : testo, versione e introduzione, Napoli, Morano, 1948
>Leslie C Brook, A note on the ending of Eliduc, French studies bulletin, 32, 1989 : p. 14-16
>Alfred Ewert et Glyn S. Burgess, Marie de France, Lais, Bristol, Bristol Classical Press, 1995
>Glyn S. Burgess, Marie de France. Supplement 3, Research Bibliographies and Checklists- New Series, 8, London-Woodbridge, Tamesis, 2007
>Penny Eley, Patterns of faith and doubt : Gautier d'Arrras's Eracle and Ille et Galeron, French Studies, 43, 1989 : p. 257-270
>Alfred Ewert, Marie de France, Lais, Blackwell's French Texts, Oxford, Basil Blackwell, 1947
>Ernst Hoepffner, Les lais de Marie de France, Bibliotheca romanica, 1921
>Nathalie Koble et Mireille Séguy, Lais bretons (XIIe-XIIIe siècles) : Marie de France et ses contemporains, Champion Classiques Moyen Age, 32, Paris, Champion, 2011
>Ezio Levi, Marie de France, Eliduc, con versione, introduzione e commento a cura di Ezio Levi, Biblioteca sansoniana straniera, 33, Firenze, Sansoni, 1924
>Robert W Linker, The lays of Marie de France, Chapel Hill, 1947
>Jeanne Lods, Les Lais de Marie de France, Classiques français du Moyen Age, 87, Paris, Champion, 1959
>Jane Hall McCash, The curse of the white hind and the cure of the weasel. Animal magic in the «Lais» of Marie de France, Literary aspects of courtly culture. Selected papers from the 7th Triennal Congress of the Internat. Courtly Literature Soc., Univ. of Massachusetts, Amherst, USA, 27 July-1 Aug 1992, Cambridge, D.S. Brewer, 1994 : p. 199 - 209
>Peggy McCracken, Women and medicine in medieval French narrative, Exemplaria, 5, 1993 : p. 239-262
>SALLY BURCH NORTH, The Role of Advice in Marie de France's Eliduc, Studies in Medieval French Language and Literature presented to Brian Woledge in honour of his 80th birthday, Edited by North (Sally Burch), with a preface by Screech (M. A.), PUBL ROM ET FR, CLXXX, Genève, Droz, 1987 : p. 111 - 133
>Yorio Otaka, Marie de France. Oeuvres complètes, Tokyo, Maison d'édition Kazama, 1987
>MARIA A REBBERT, The Celtic origins of the chess symbolism in «Milun» and «Eliduc», In quest of Marie de France, a twelfth-century poet, with an introduction by Chantal A. Maréchal, Medieval and Renaissance series, 10, Lewiston;Lampeter, Mellen, 1992 : p. 148 - 160
>J. B. Roquefort, Poésies de Marie de France, poète anglo-normand du XIIIe siècle, ou Recueil de lais, fables et autres productions de cette femme célèbre, Poésies de Marie de France, poète anglo-normand du XIIIe siècle, ou Recueil de lais, fables et autre, Paris, Chasseriau, 1820
>Jean Rychner, Les Lais de Marie de France, Classiques français du Moyen Age, 93, Paris, Champion, 1966
>RICHARD SPENCER, Some thoughts on marriage and love in Marie de France's Eliduc, The Cardiff experience. Essays in honour of Richard Griffiths, Cardiff, University College Dept. of French, 1988 : p. 1 - 8
>Cesare Segre, Per l'edizione critica dei Lai di Maria di Francia, Cultura neolatina, 19, 1959
>Karl Warnke, Die Lais der Marie de France, Bibliotheca normannica, 3, Halle, Niemeyer, 1925