Détail d'œuvre

Retour
Œuvre sélectionnée

X Legenda aurea | Jacopo da Varazze | à compléter

Comment citer cette fiche ?

Anne-Françoise Leurquin et Marie-Laure Savoye, notice de "Legenda aurea, Jacopo da Varazze" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/1708). Consultation du 21/05/2024

+ Identification
Titre Legenda aurea
Commentaire sur le titre
Auteur Jacopo da Varazze
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit à compléter
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme prose
Commentaire sur l'œuvre Les sources utilisées par Jacopo sont essentiellement l'"Abbreviatio in gestis sanctorum" de Jean de Mailly et le "Liber epilogorum in gesta sanctorum" de Barthélemy de Trente.
Edition de référence
Pièce
Datation détaillée entre 1261 et 1267 pour la 1ère rédaction, que Jacopo da Varazze remanie ensuite jusqu'à la fin de sa vie
Langue principale latin
Gestion de la saisie 2012-03-08 10:00:15 - Anne-Françoise Leurquin
Commentaire sur la saisie
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Description
Aucune description
+ Thésaurus et événements
  • Littérature religieuse
  • Légendes pieuses
  • Vies de saints

Aucun événement
+ Œuvres associées
5 associations
> Comprend : Anonyme | Vie de saint Chryzant et de sainte Daire | Crisantes fu filz d’un tresnoble homme qui estoit nommez polemius et quant il fu bien ensaigniez en la foy de JC et son pere ne le pot en nulle maniere atraire
> Comprend : Anonyme | Vie de saint Chryzant et de sainte Daire | Grisans fu fils d'un tres noble hom qui avoit nom Polines et quant il fu enseignes de la foy Jhesucrist et ses peres ne le pot rapeller au sacrifice des ydolez
> Traduit sous le titre : Anonyme | Legenda aurea oc A | Tot lo temps de aquesta presen vida es devisit en quatre partidas de temps
> Traduit sous le titre : Anonyme | Legenda aurea oc B | Incipit perdu
> Traduit sous le titre : Anonyme | Légende dorée | Raison commande et Salemon s’y acorde en la saincte escripture que les preudommes anchiens doit on loer et leurs bienfais raconter pour les pincheux a tous biens faire esmouvoir et pour les vigoreux faire encoragier
+ Témoins
+ Bibliographie
17 référence(s)
+ Signature
  • Anne-Françoise Leurquin et Marie-Laure Savoye, 07/01/2013, documentation section romane