>François Avril et Patricia Stirnemann, Manuscrits enluminés d'origine insulaire. VIIe-XXe siècle, Paris, 1987
Commentaire : n° 123
>U. Baurmeister et Marie-Pierre Laffitte, Des livres et des rois. La bibliothèque royale de Blois, Paris, Bibliothèque nationale de France, 1992
Commentaire : n° 48; inventaires de 1518 et 1544
>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Commentaire : n. 475
>Paul Meyer et Léopold Delisle, L'Apocalypse en français au XIIIe siècle (Bibl. Nat., fr. 403), Société des Anciens Textes Français, 00, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1900-1901
Commentaire : Reproduction phototypique
>Kathleen Doyle (éd.) et Scot McKendrick (éd.), 1000 Years of Royal Books and Manuscripts, Londres, The British Library Publishing Division, 2014
>Angelika Gross et Jacqueline Thibault-Schaefer, Sémiotique de la tonsure, de l'« insipiens » à Tristan et aux fous de Dieu, Le clerc au Moyen Age. Actes du 20e colloque du CUERMA, Aix-en-Provence, mars 1995, Senefiance, 37, Aix en Provence, CUERMA, 1995 : p. 243 - 275
>Gilbert Ouy, La Librairie des frères captifs. Les manuscrits de Charles d'Orléans et Jean d'Angoulême, Texte, Codex et Contexte, 4, Turnhout, Brepols, 2007
>Danielle Quéruel, Du mécénat au plaisir de lire : l'exemple de quelques seigneurs bourguignons et en particulier de Louis de la Gruthuyse, Le goût du lecteur a la fin du Moyen Age. Etudes réunies par Danielle Bohler, Cahiers du Léopard d'Or, 11, Paris, Le Léopard d'Or, 2006 : p. 197-211
>Maurits Smeyers, Een middelnederlandse Apocalyps van omstreeks 1400 (Parijs, Bibl. nat. ms. néerl. 3), Academiae Analecta, Klasse der schone Kunsten, 53/1, 1993 : p. 13-44
>DA TROTTER, The Anglo-Norman inscriptions at Berkeley Castle, Medium Aevum, 59, 1990 : p. 114-120