16 référence(s)
>
Kevin Brownlee, « Guillaume de Machaut's Remede de Fortune. The lyric anthology as narrative progression » in The Ladder of high designs. Structure and interpretation of the French Iyric sequence, Charlottesville, UP of Virginia, 1991 p. 1 - 25
>
Ardis BUTTERFIELD, « Lyric and elegy in the Book of the Duchess » in Medium Aevum, 60 (1991) : p. 33-60
Résumé : La position du Book of the Duchesse dans le double contexte français du dit amoureux, illustré par le Remède de Fortune et de l'élégie illustrée par le Joli buisson de Jonece et le Lay de la mort de la royne d'Angleterre de Froissart et le Regret Guillaume conte de Hainaut de Jean de le Mote Mots-clés : Litt comparée angleterre//Remède de fortune: guillaume de machaut//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Jean froissart: mort de la royne d'angleterre//Mort de la royne d'angleterre: jean froissart//Jean de le mote: regret guillaume conte de hainaut//Regret guillaume conte de hainaut: jean de le mote//Guillaume de machaut: remède de fortune//
>
Laurence DE LOOZE, « Pseudo-autobiography and the body of poetry in Guillaume de Machaut's Remedie de Fortune » in L'Esprit Créateur, 33/4 (1993) : p. 73-86
Résumé : Dans IMB 28/1, n° 3021: Argues that the reader is caught between the claims to autobiography (with its identity between author and narrator) and the fact that the anagram in lines 4263-4270 only gives names slightly different from the author's, so that one must override the texts most basic claim to truth, at which point everything becomes suspect
>
Laurence DE LOOZE, « «Pseudo-autobiography» and the body of poetry in Guillaume de Machaut's «Remede de Fortune» » in L'Esprit Créateur, 33/4 (1993) : p. 73-86
>
JODY ENDERS, « Music delivery, and the rhetoric of memory in Guillaume de Machaut's Remede de Fortune » in PMLA, CVII (1992) : p. 450-464
Résumé : Cité dans Klapp 1992 n° 2184 Mots-clés : Guillaume de machaut: remede de fortune//Remede de fortune: guillaume de machaut//Thème mémoire//Musique//
>
Lawrence EARP, Guillaume de Machaut : A Guide to Research, Garland Composer Resource Manuals, 36, New York and London, Garland Publishing, 1995
Résumé : CR in Rom Phil 55, Fall 2001 (S. Huot) : un excellent guide, d'usage très convivial et d'une grande utilité. Le cr est particulièrement élogieux pour l'étude des mss
>
Isabelle FABRE, « Machaut au théâtre : emprunts et réécritures transgénériques dans la moralité de Bien avisé mal avisé » in Romania, 138 (2020) : p. 121-138
>
Margaret Felberg-Levitt, « Dialogues in Verse and Prose. The «Demandes d'amour» », 1991 p. 33 - 44
Résumé : Le corpus des Demandes d'amour est de plus de 32 manuscrits (depuis le début du XIVe s.) et d'environ 30 éditions imprimées. L'influence des ces oeuvres de casuistique amoureuse est patente, car les auteurs médiévaux y ont fréquemment recours: Mahieu le Poirier, Richard de Fournival (Consaus d'amour et Commens d'amour + la Poissance d'amour du Pseudo-Richard de Fournival), Jean de Condé, Guillaume de Machaut (Jugement du roy de Behaigne et remède de Fortune), Christine de Pizan, Eustache Deschamps. Au XVIe siècle, le Moys de may de Guillaume Des Autelz contient 24 demandes. Les demandes servent d'élément constitutif à 3 jeux aristocratiques de la fin du Moyen Age: Le Roi qui ne ment, le Jeu aux Rois et aux Reines et le Jeu des demandes et responses d'amour (ce dernier est décrit en détail dans le Chevalier errant de Thomas de Saluces dans les mss Paris, BNF, fr. 12559 et Torino, BN, L.V.6). L'auteur étudie les différences entre les demandes en vers et les demandes en prose.Cité dans Klapp 1992 n° 1765 Mots-clés :Demandes d'amour//Congrès montréal 1990//*paris bn rés ye 93//*epinal bm 59//*paris bn fr 1130//Jeux à vendre: christine de pizan//Christine de pizan: jeux à vendre//Matthieu le poirier: cour d'amour//*paris bn fr 757//Guillaume de machaut: jugement du roi de behaigne//Theme jeu//*london westminst abbey 21//Thomas de saluces: Chevalier errant//Chevalier errant: Thomas de saluces//Roi qui ne ment//Jean de conde//Congrès versification//*chantilly condé 654//*paris bn fr 12615//Guillaume de machaut: remede de fortune//Christine de Pizan//Theme amour courtois//André le chapelain: De amore//Richard de Fournival//Eustache Deschamps//*paris bn fr 12559//*torino bnu L V 6//Guillaume des autelz: moys de may//Jeu aux rois et aux reines//Jeu des demandes et responses d'amour//
>
Ernst HOEPFFNER, Oeuvres de Guillaume de Machaut, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1908-1921
Commentaire : t. 2, pp. 1-157
>
Sylvia HUOT, From Song to Book. The Poetics of Writing in Old French Lyric and Lyrical Narrative Poetry, Ithaca and London, Cornell Univ. Press, 1987
Résumé : Part I : On the Nature of the Book in the XIIIth and XIVth Centuries (pratiques du scribe dans les anthologies didactiques et narratives et dans les Chansonniers des trouvères). Part II : Lyricism and the Book in the XIIIth Century (Roman de la Rose, Bestiaires d'amour, Roman de la Poire, Dit de la Panthère d'amour, Guillaume de Machaut, Jean Froissart et alii). Voir également le MFN 432 pour la suite des mots clés. CRROCCATI (G. Matteo). STUDI FRANCESI, 1989, t. 97, p. 122-123, Etude du passage de l'oralité à l'écriture dans la production de la lyrique courtoise. Le c.r. très détaillé passe en revue les différentes parties du livre : Les caractéristiques du livre aux XIIIe et XIVe s., Les rapports entre lyrisme et livre. Adam de la Halle Baudouin de Condé Jean de Condé Jakemes Jean Renart Richart de Fournival Rutebeuf Watriquet de CouvinBUTTERFIELD (Ardis). MEDIUM AEVUM, 1989, t. 58, n° 1, p. 165-166, Etudie le passage de la lyrique orale à la lyrique écrite à travers deux approches : critique et codicologique.SOLTERER (Helen). Romanic Review, 1988, t. 79, p. 517-520DEMBOWSKI (Peter F.). French Forum, 1989, t. 14, p. 85-88HULT (David F.). Style, 1989, t.23, p. 316-322 Speculum 65 (1990) 177-178 (Douglas Kelly);RLaR 93 (1989) 464- 467 (Emmanuèle Baumgartner);RoQ 37 (1990) 357-358 (Rupert T.Pickens);Rbph LXVIII (1990) 773-779/ Marcos-Marín, Francisco;Comparative Literature XLIII (1991) 88-90/ Kay, Sarah;Bibl. de l'École de Chartes CXLIX (1991) 169-172 / Vielliard, Françoise Music and Letters 71 (1990) 528-529 (Jo RP 45 (1991-92) 532-535 /Poe, Elizabeth W.: analyse élogieuse de cet ouvrage ambitieux, qui étudie la tension entre la nature essentiellement visuelle des manuscrits médiévaux et la nature primitivement orale des textes, dans la littérature lyrique et narrative française des XIIIe et XIVe siècles ZrP 110 (1994) 232-240 / Rieger, Angelica;Envoi I (1988/89) 324-330 / Dane, Joseph Mots-clés :*paris bn fr 1584//*paris bn fr 24428//*paris bn fr 12786//*paris bn fr 1447//*paris bn fr 375//*paris bn fr 1450//*paris bn fr 1446//*paris bn fr 25545//*paris arsenal 3142//*paris bn fr 25566//*paris bn fr 1586//*paris bn fr 378//*paris bn fr 346//Lyrique//Trouvere//Bestiaire//Transmission orale//Adam de la halle//Jean renart//Rose (roman de la)//Châtelain de coucy//Guillaume le clerc de normandie: bestiaire//Bestiaire: Guillaume le clerc de normandie//Richard de fournival: bestiaire d'amour//Baudouin de condé//Jean de condé//Watriquet de couvin//Guillaume de machaut//Remède de fortune: Guillaume de machaut//Voir dit: Guillaume de machaut//Dit de la harpe//Fontaine amoureuse: Jean froissart//Jean froissart: Poésies//Jean froissart: Fontaine amoureuse//Cond prod litt//Chansonnier//Bestiaire d'amour: Richard de fournival//Thibaut: Poire//Poire: Thibaut//Nicole de Margival: Panthère d'amour//Panthère d'amour: Nicole de Margival//
>
James I WIMSATT et William W KIBLER, Guillaume de Machaut, Le Jugement du roy de Behaigne and Remede de Fortune, Athens GA; London, 1988
Résumé : Edition de la musique par R. A.Baltzer.CRMAevum 60 (1991), p. 133-134, N. Wilkins) : bonnes éditions du texte du manuscrit fr. 2166 de la Bibliothèque nationale de Paris (P) pour le Jugement du roy de Behaigne et du texte du manuscrit fr. 1586 (C) pour le Remede de Fortune MLR 85 (1990) 948-949 (Rosemary Morris);Music and Letters 71 (1990) 379-380 (Daniel Leech-Wilkinson);RoQ 37 (1990) 482-483 (Sylvia Huot) MA XCVIII (1992) 134-136 / Gemenne, Louis;ZrP CVIII (1992) 354-355 / Runte, Hans R.,Speculum LXVI (1991) 879-881/ Muscatine, Charles FR 64 (1990/91) 842/ Lacy, Norris J.;JRMMRA 11 (1990) 170-171/ Britte-Ashford, Josette;Ét. anglaises 44 (1991) 331-332/ Carruthers, Leo;RLiR 55 (1991) 278-280 / Roques, GillesMots-clés :*paris bn fr 2166//Jugement du roi de behaigne: guillaume de machaut//Guillaume de machaut//Remede de fortune: guillaume de machaut//*paris bn fr 1586// ed
>
William W KIBLER et James I WIMSATT, Guillaume de machaut. Le jugement du roy de Behaigne and Remede de fortune, Londres, 1988
Résumé : cf Scriptorium 1990, 44/2, Bull cod n° 553
>
Marzia LOTTI, « Sui rondeaux di Guillaume de Machaut » in Studi Mediolatini e Volgari, 62 (2016)
>
Anne Stone, « Made to Measure ? On the Intimate Relations between Parchment and Text in MS C's Remede de Fortune » in Poetry, art and music in Guillaume de Machaut's earliest manuscript (BnF fr. 1586) Epitome musical, Turnhout, Brepols, 2021 p. 93-132
>
Margaret SWITTEN, « Guillaume de Machaut. Le Remède de Fortune au carrefour d'un art nouveau » in Cahiers de l'Association internationale des études françaises, 41 (1989 ma) : p. 101-117
Résumé : Voir aussi la discussion p. 310 Cité dans : Klapp, t.27, 1989, n° 2145 Mots-clés : Guillaume de machaut: Remède de fortune//Remède de fortune: guillaume de machaut//
>
NICOLETTE ZEEMAN, « The verse of courtly love in the framing narrative of the Confessio amantis » in Medium Aevum, 60 (1991) : p. 222-240
Résumé : Comment Gower s'approprie la forme du dit amoureux et le détourne vers des buts moraux et philosophiques. Comment cette appropriation fonctionne comme un commentaire sur le langage de l'amour courtois. Comparaisons avec le Remède de Fortune, le Voir-Dit, le Joli buisson de jonece, certains rondeaux de Charles d'Orléans et le Roman de la Rose Mots-clés : Litt comparée angleterre//John gower//Remède de fortune: guillaume de machaut//Guillaume de machaut//Voir dit: guillaume de machaut//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Charles d'orléans//Rose (roman de la)//