48 référence(s)
>
Carlos Alvar, « Algunos aspectos de la lirica medieval: el caso de belle Aeliz » in Symposium in honorem prof. M. de Riquer, Barcelona Universitat de Barcelona, Edicions dels Quaderns Crema, 1986 p. 21 - 37
Résumé : CRDE NIGRIS (Carla). MEDIOEVO ROMANZO, 1988, t. XIII, n° 2, p. 296., Dérivation de l'utilisation du distique de base de la chanson de toile: compare le cas de belle Aeliz et du Guillaume de Dole de Jean Renart. ;Mots-clés :Belle aeliz//Jean renart: Guillaume de dole//Guillaume de dole: Jean renart//Chanson de toile//Mélanges Riquer (Martin de)//Etude
>
Anna Maria BABBI, « Il fascino del nome : Bele Lienors » in Medioevo Romanzo, 30 (2006) : p. 11-23
>
John W. BALDWIN, « The crisis of the ordeal: literature, law, and religion around 1200 » in Journal of medieval and Renaissance Studies, 24/3 (1994) : p. 327-353
Résumé : Cité dans IMB 28/2, 1994, n° 2755: Discusses the Tristan legend (including a homologue from Chrétien's Chevalier de la charette), the early branches of the Roman de Renart, and the Roman de la rose of Jean Renart and its sequel the Roman de la Violette of Gerbert de Montreuil. Shows that the ordeal functioned in literary texts in ways congruent to those found in other historical documents, and highlights the crisis of the ordeal as revealed in literary texts Mots-clés : Tristan//Chrétien de troyes: lancelot//Lancelot: chrétien de troyes//Renart (roman de)//Jean renart: rose (roman de la)//Rose (roman de la): jean renart//Gerbert de montreuil: violette//Violette: gerbert de montreuil//
>
Maria BENDINELLI PREDELI, « La situazione iniziale nel Cantare di Madonna Elena » in Medioevo romanzo, 18 (1993) : p. 91-103
Résumé : Compare le Cantare di Madonna Elena, l'une de versions italiennes du groupe de contes auquel Gaston Paris avaitdonné le nom de cycle de la gageure, à des oeuvres où se retrouvent la vantardise d'un mari (ou d'un frère) et le risque de mort qu'encourt par lèse-majesté le héros présomptueux: la nouvelle II.9 du Decameron, la légende accolée à la vie du barde gallois Taliesin (antérieure à 1220), une légende irlandaise du XIIe siècle, le Lai de Graëlent, le Voyage de Charlemagne à Jérusalem et à Constantinople, le Roman du comte de Poitiers, le Guillaume de Dôle, le Novellino et un conte populaire grec. C'est du cantare di Liombruno, dérivation populaire d'un épisode des Mémoires d'Olivier de La Marche, que se rapproche le plus le Cantare di Madonna Elena.
>
FERNANDO CARMONA, « El Guillaume de Dole de Jean Renart » in El roman lirico medieval, Barcelone, 1988 p. 99 - 185
Résumé : Cité dans : Klapp, t.27, 1989, n° 2190 Mots-clés :Jean renart: Guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart//
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, La fée Mélusine au Moyen Age. Mythes, images, symboles. Préface de Jacques Le Goff, Paris, Le Léopard d'Or, 1991
>
Monique Closson, « La femme et le cheval du XIIème au XVIème siècles » in Le Cheval dans le monde médiéval (Senefiance 32), Aix-en-Provence, CUERMA, 1992 p. 61 - 89
Résumé : Il semble que jusqu'au XIVe s., les cavalières montent à califourchon comme les hommes. Cependant au XIIe s., on les voit dans les enluminures des manuscrits quelquefois montées en amazone, assises sur la gauche de la monture, mais rarement. Cette dernière position se généralise à partir du milieu du XIVe s. Après la planchette qui soutient les jambes de la cavalière aux XIIe et XIIIe s., la selle se modifie, et la selle de femme, appelée sambue, adopte au XIVe s. une troisième arcade pour maintenir le corps: avec une planchette pour la jambe droite et un étrier pour la gauche, puis avec deux étriers à des hauteurs différentes. Le cheval par excellence de la dame est la haquenée, dressée à aller l'amble. Etude des harnais et housses des chevaux, de la robe à chevaucher, des parures utilisées pour les entrées royales, de la chasse (au vol surtout). Pour la chasse à courre, les dames montent toutes à califourchon; pour les longs voyages, les dames sont montées en croupe derrière un chevalier ou un écuyer. (avec 9 illustrations)
>
DANIELE DUPORT, « Les chansons dans «Guillaume de Dole» » in Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet (Nouvelle bibl du Moyen Age 25), Paris, Champion, 1993 p. 513 - 524
Résumé : CRRHR 19, 37 (Déc. 1993) 117-119/ Weber, Henri Cité dans Klapp t. 31, 1993, n° 2493 Mots-clés :Mélanges dufournet (jean)//Jean renart: guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart//
>
Laurence DE LOOZE, « The gender of fiction. Womanly poetics in Jean Renart's «Guillaume de Dole» » in The French Review, 64 (1990/91) : p. 596-606
>
Roger DRAGONETTI, Le mirage des sources. L'art du faux dans le roman médiéval, Paris, Le Seuil, 1987
Résumé : CRSTUDI FRANCESI, 1988, t. 96, p. 505, A travers ces romans en vers, l'auteur réfléchit sur l'artifice, la fiction. Pour lui les deux auteurs du Roman de la Rose n'en font qu'un.VERGER (Roger). REVUE HISTORIQUE, 1988, t.565, p.267-268, En dehors des hypothèses de Dragonetti (les romans attribués à Jean Renart seraient des oeuvres anonymes dues à plusieurs auteurs. A l'inverse, G. de Lorris et J. de Meun ne seraient qu'un seul et même poète), l'intérêt de cette étude réside dans ce que l'auteur dit du texte et de sa signification dans la civilisation médiévale, des rapports complexes de l'auteur à son écrit , des jeux multiples de références, de renvois, de citations. Le Forme e la Storia 1 (1989) 224-226 (Anna Maria Babbi)Mots-clés :Jean renart//Escoufle: Jean renart//Guillaume de dôle: Jean renart//Renaut: Galeran de bretagne//Galeran de bretagne: Renaut//Rose (roman de la)//
>
Jean DUFOURNET, Jelle KOOPMANS, René MéNAGE et CHRISTINE TRONC, Jean Renart, Guillaume de Dole. 2e éd. revue et corrigée avec un dossier par Jean Dufournet, Trad des Classiques français du Moyen Age, Paris, Champion, 1988
Résumé : CRJONIN (Pierre). Rev Langues Rom, 1989, t. 93, p. 157-160 MA t. 95 (1989), p. 570 (J. Larmat) : seconde éd. d'une élégante trad. à laquelle J. Dufournet a ajouté un important dossier. L'oeuvre y est dite marquée par la figure du ménestrel et une morale de la jouissance amoureuse. Mots-clés :Jean renart: guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart// trad
>
Jean DUFOURNET, « L'amour d'un Roman de la rose a l'autre (de Jean Renart a Guillaume de Lorris) » in Annales Universitatis Scientiarum Budapestinensis Philologica Moderna, XIX (1989) : p. 1990-5159
Résumé : Cité dans Klapp 1992 n° 2342 Mots-clés : Rose (roman de la)//Thème amour//Jean renart//Guillaume de lorris//
>
Jean DUFOURNET, Jean Renart, Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole, Champion Classiques Moyen Age, 24, Paris, Champion, 2008
Résumé : traduction de l'éd. Lecoy. Cr Schoysman, Scriptorium, 62, 2008, Bull cod 482
>
PATRICIA TERRY et Nancy Vine DURLING, Guillaume de Dole, traduction en anglais moderne, 1993
Résumé : traduction annoncée dans: Neophilologus, t. 77 (1993), p. 31-40. Mots-clés :Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole// trad
>
Nancy Vine DURLING, « The Seal and the Rose: Erotic Exchanges in Guillaume de Dole » in Neophilologus, 77/1 (1993) : p. 31-40
Résumé : Signe visible de la virginité de Liénor, la rose en est aussi le sceau, conformément à l'expression seel de virginite trouvée dans des textes vernaculaires datant de l'époque à laquelle Jean Renart compasa Guillaume de Dole. Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2494 Mots-clés : Personnage liénor//Thème sexualité//Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole//Thème virginité//Thème érotisme//
>
PATRICIA TERRY et Nancy Vine DURLING, Jean Renart. The Romance of the Rose, or, Guillaume de Dole, Middle Ages Series, Philadelphia, Univ. of Pennsylvania Press, 1993
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n° 2468 Mots-clés :Jean Renart: guillaume de dole//Guillaume de Dole: jean renart// trad
>
Nancy Vine DURLING, Jean Renart and the Art of Romance. Essays on Guillaume de Dole, Univ Press of Florida, 1997
Résumé : Cf. Catalogue Eurospan, Medieval Literature, London Mots-clés :Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole//
>
ANDRE ESKENAZI, « Variantes graphiques dans 'Guillaume de Dole' » in Revue de Linguistique romane, 60/237-238 (1996) : p. 147-183
Résumé : analyse des variantes graphiques pour 'cô'('com' surscrit) et 'com', 'el' et 'elle', 'je' et 'ge'.//Examine successivement le statut des réalisations pleines et des réalisations abrégées des unités à base que et qui, l'opposition /co/ /com/, et la répartition des formes pronominales el et ele, je et geDans IMB 30/1, janvier-juin 1996, n° 2361 Mots-clés : Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole//Jean renart: rose (roman de la)//Linguistique//
>
Anne IBOS-AUGé, Chanter et lire dans le récit médiéval. La fonction des insertions lyriques dans les oeuvres narratives et didactiques d'oïl aux XIIIe et XIVe siècles, Varia musicologica, Bern/Berlin, Peter Lang, 2010
Résumé : CR Menegaldo in CRMH 2010 en ligne
>
CAROLINE JEWERS, « Fabric and fabrication. Lyric and narrative in Jean Renart's Roman de la Rose » in Speculum, LXXI (1996) : p. 907-924
Résumé : Klapp 34. 1996 n° 2699 Mots-clés : Jean renart: rose (roman de la)//Rose (roman de la): jean renart//
>
Kathy M. KRAUSE, « L'héroïne et l'autorité du discours. Le Roman de la Violette et le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole » in Le Moyen Age, CII (1996) : p. 191-216
>
Roberta L. Krueger, « Double jeopardy. The appropriation of women in four romances from the «cycle de la gageure» » in Women readers and the ideology of gender in Old French verse romance (Cambridge studies in French 43), Cambridge, UP, 1993 p. -
Résumé : 128-155, 282-287. Bibliogr. p. 302-328
>
NATHAN LEROY LOVE, « The polite speech of direct discourse in Jean Renart's Guillaume de Dôle » in Studi francesi, 97 (1989) : p. 71-77
Résumé : Etudie les formules de politessedans le discours direct et leur variation suivant qu'elles sont énoncées par Guillaume et sa famille ou par le jeune empereur Conrad et son entourage.Mots-clés : Jean renart: guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart//
>
Claude Lachet, « Présence de Liénor dans le «Roman de la Rose» de Jean Renart » in Et c'est la fin pour quoy nous sommes ensemble. Littérature, histoire et langue du Moyen Age. Hommage à Jean Dufournet (Nouvelle bibl du Moyen Age 25), Paris, Champion, 1993 p. 813 - 825
Résumé : Sur l'ambiguïté du personnage de Liénor CRRHR 19, 37 (Déc. 1993) 117-119/ Weber, Henri Cité dans Klapp t. 31, 1993, n° 2573 Mots-clés :Mélanges dufournet (jean)//Jean renart: rose (roman de la)//Rose (roman de la): jean renart//Personnage liénor//
>
Jean Larmat, « Les bains dans la littérature française du Moyen Age » in Les soins de beauté: Moyen Age / Début des temps modernes. Actes du IIIe Colloque International (Grasse, 26-28 avril 1985), éd. MENJOT (Denis), Nice, 1987 p. 195 - 210
Résumé : Distingue le bain purificateur, le bain thérapeutique, le bain de propreté et le bain passe-temps agréable. Le bain a souvent les attraits du plaisir défendu (couples adultères). Mots-clés :Guillaume (chanson de)//Jean renart//Guillaume de dole: Jean renart//Escoufle: Jean renart//Rose (roman de la)//Roland (chanson de)//Chretien de troyes: Perceval//Perceval: chrétien de troyes//Erec: chrétien de troyes//Flamenca//Jean maillart: comte d'anjou//Comte d'anjou: jean maillart//Guernes de pont-ste-maxence: vie de st thomas becket//Vie de st thomas becket: Guernes de pont-ste-maxence//Yvain: chrétien de troyes//Aucassin et nicolette//Cent nouvelles nouvelles//Charles d'orléans//François villon//Prestre et alison//Trois chanoinesses de couloigne//Fouteor//Cuvier (farce du)//Theme beauté//Theme hygiène//Theme bain//Congres grasse 1985//Congres soins de beauté//Tristan en prose//
>
Félix LECOY, Jean Renart, le roman de la Rose ou de Guillaume de Dole, Classiques français du Moyen Age, 91, Paris, 1962
Résumé : CR Bourciez in Revue des Langues romanes 75 (1963), pp. 294-7 (discussions lexicographiques)
>
Félix LECOY, « A propos du Guillaume de Dole » in Travaux de Linguistique et de Littérature, 18 (1980) : p. 7-22
>
Sylvie LEFèVRE, « Jean Renart : L'Afaire / De la Rose (v. 3360+3361) » in Romania, 133 (2015) : p. 279-310
>
Rita LEJEUNE, Jean Renart. Le Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole, Paris, Droz, 1936
>
Rita Lejeune, « Fra idillio e realismo, Jean Renart » in Il Romanzo. A cura di MENEGHETTI (Maria Luisa) Strummenti filol rom, Bologne, Il Molino, 1988 p. 183 - 193
Résumé : Déjà publié en français en 1935 CR COMPAGNA (Anna Maria). Studi Francesi, 1989, t. 98, p.312-313, L'étude date de 1935; Cité dans : Klapp, t.27, 1989, n°2191 Mots-clés :Jean renart//
>
Lydie LOUISON, De Jean Renart à Jean Maillard. Les romans de style gothique, Nouvelle Bibliothèque du Moyen Age, 69, 2004
Résumé : CR Dufournet in Le Moyen Age 110, 2004, p. 371-375
>
SIMO MERITXELL, La Arquitectura dell roman courtois en verso con inserciones liricas, Publications Univ Européennes Série 13 : Langue et litt françaises, 239, Bern/Berlin/Frankfurt/New York/Paris/Wien, Peter Lang, en coll avec Edicions Universitat de Barcelona, 1999
Résumé : prospectus Mots-clés :Roman courtois//Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole//Gerbert de montreuil: violette//Violette: gerbert de montreuil//Tournoi de chauvency: Jacques bretel//Jacques Bretel: Tournoi de chauvency//Méliacin: Girart d'amiens//Girart d'amiens: méliacin//Châtelain de coucy (roman du)//
>
Lorenzo MAININI, Chansons de toile. Canzoni lirico-narrative in figura di donna, Roma, Viella, 2019
Résumé : Recensions :
- F. Carapezza in Medioevo Romanzo 45 (2021)
- M. Colombo Timelli in Studi Francesi 192 (2020)
>
Piero Andrea MARTINA, « Pour la datation basse du Roman de la rose ou de Guillaume de Dole » in Romania, 138 (2020) : p. 203-208
>
Francine MORA-LEBRUN, Metre en romanz. Les romans d'antiquité du XIIe siècle et leur postérité (XIIIe-XIVe siècles), Moyen Âge. Outils de synthèse, 3, Paris, Champion, 2008
Résumé : CR Le Saux in Medium Aevum 78 (2009), pp. 144-5
>
Vanessa Obry, « La ponctuation du Roman de la Rose ou de Guillaume de Dole: remarques sur le style de Jean Renart » in Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016 p. 573-590
>
Andrea PALERMO, « Moritz von Craûn e il suo modello francese » in Medioevo romanzo, 16 (1991) : p. 323-358
Résumé : Après une présentation historique du chevalier et trouvère Maurice II de Craon, qui inspira la nouvelle anonyme en moyen-haut-allemand, l'auteur démontre que Moritz von Craûn se rattache au même modèle perdu que le fabliau Du chevalier qui recovra l'amour de sa dame et présente de notables affinités avec guillaume de Dole, l'Escoufle, Flamenca, Galeran de Bretagne, Joufrois, le Chastelain de Couci, la Chastelaine de Vergi et Ille et Galeron.
>
Karl REICHL, Medieval Oral Literature, Berlin, de Gruyter, 2012
>
HELEN SOLTERER, « At the bottom of mirage, a woman's body. «Le Roman de la rose» of Jean Renart » in Feminist approaches to the body in medieval literature New cultural studies, Philadelphia, Univ. of Pennsylvania Press, 1993 p. 213 - 233
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n° 2469 Mots-clés :Jean renart: rose (roman de la)//Rose (roman de la): jean renart//Thème corps//
>
MARGHERITA SPAMPINATO BERETTA,, « Le citazioni trobadoriche nel Roman de la Rose di Jean Renart » in Atti del XXI Congresso Internazionale di Linguistica e Filologia Romanza Palerme 18-24 septembre 1995, Tübingen, Niemeyer, 1998 p. -
Résumé : Mots-clés :Congrès Palerme//Jean renart: rose (roman de la)//Troubadour// fr./oc
>
MARIE-CLAUDE STRUYF, « Symbolique des villes et demeures dans les romans de Jean Renart » in Cahiers de Civilisation médiévale, XXX/119 (1987) : p. 245-261
Résumé : Le symbole de la ville ressortit surtout au régime mystique de l'imaginaire, tel que G.Durand l'a défini : archétype maternel, protecteur et nourricier. Mots-clés : Jean renart: escoufle//Escoufle: Jean renart//Guillaume de dole: jean renart//Jean renart: Guillaume de dole//
>
MARIE-CLAUDE STRUYF, « De la sylve au jardin. Le fête printanière dans «Guillaume de Dole» » in Vergers et jardins dans l'univers médiéval (Senefiance 28), Aix en Provence, CUERMA, 1990 p. 359 - 371
Résumé : Cité dans Klapp 1991 n° 2279 Mots-clés :Thème jardin//Jean renart: guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart//
>
MARIE-CLAUDE STRUYF, « Le bonheur dans le «Guillaume de Dole» de Jean Renart » in L'idée de bonheur au Moyen Age. Actes du colloque d'Amiens de mars 1984 (Göppinger Arbeiten zur Germanistik 414), Göppingen, Kümmerle, 1990 p. 391 - 399
Résumé : Cité dans Klapp 1991 n° 2278 Mots-clés :Jean renart: guillaume de dole//Guillaume de dole: jean renart//Thème bonheur//
>
MARIE-CLAUDE STRUYF, « Le personnage de Jouglet dans le «Guillaume de Dole». Une figure de l'écrivain » in Figures de l'écrivain au moyen âge. Actes du Colloque du Centre d'Ét. Médiévales de l'Univ. de Picardie, Amiens 18-20 mars 1988 (Göppinger Arbeiten zur Gemmanistik 510), Göppingen, Kümmerle, 1991 p. 381 - 388
Résumé : Cité dans Klapp 1991 n° 2223 Mots-clés :Thème écrivain//Guillaume de dole: jean renart//Personnage jouglet//Jean renart: guillaume de dole//Congrès amiens 1988//Congrès écriture//
>
Gustave Marie Joseph SERVOIS, Le roman de la Rose ou de Guillaume de Dole, Société des Anciens Textes Français, 32, Paris, Didot, 1893
>
Henry Alfred TODD, « Guillaume de Dole : an Unpublished Old French Romance » in Transactions of the Modern Language Association of America, 2 (1886) : p. 107-157
>
Friedrich WOLFZETTEL, « Wahrheit der Geschichte und Wahrheit der Frau: Honor de feme und weibliche aventure im altfranzösischen Roman » in Zeitschrift für romanische Philologie, 104 (1988) : p. 197-217
Résumé : Le rôle de la femme dans Eracle est lié à une forme de discours historisant, par lequel Gautier d'Arras réalise le passage du type antiquisant au type contemporain-réaliste. L'aventure féminine - et l'adultère - montre une des formes de la résistance féminine. L'auteur fait aussi des comparaisons avec le rôle de la femme et du mariage dans: Escoufle, Guillaume de Dole, Galeran de Bretagne, Ille et Galeron, Floire et Blancheflor.Mots-clés : Floire et blancheflore//Jean renart//Escoufle: Jean renart//Guillaume de dole: Jean renart//Renaut: Galeran de bretagne//Galeran de bretagne: Renaut//Gautier d'arras//Eracle: Gautier d'arras//Ille et galeron: Gautier d'arras//Roman//Theme femme//Theme vérité//Theme mariage//Theme jalousie//Theme adultère//Theme honneur//