57 référence(s)
>
Bo Almqvist, « Stability and variation in the Irish migratory legends on the Melusine theme » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Emmanuèle Baumgartner, « Mélusine et la Dame du Lac » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Mots-clés :Congrès paris 1997//Mélusine: coudrette//Coudrette: Mélusine//Personnage mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Congrès melusine//Personnage dame du lac//Lancelot: chrétien de troyes//Chrétien de troyes: lancelot//
>
Marie-Odile BODENHEIMER, « L'univers féerique et le symbolisme dans Le Roman de Mélusine de Jean d'Arras » in Bien dire et bien aprandre, 12 (1994) : p. 41-52
Résumé : Etude thématique : les lieux de féérie, les motifs, le temps
>
Hélène BOUQUIN, Éditions et adaptations de l’Histoire de Mélusine de Jean d’Arras (xve-xixe siècle) Les aventures d’un roman médiéval., Paris, Ecole des chartes, 2000
>
Kevin BROWNLEE, « Mélusine's hybrid body and the poetics of metamorphosis » in Yale French Studies, 86 (1994) : p. 18-38
>
Laurent BRUN (éd.), Arlima. Archives de littérature du Moyen-Age, 2000-
>
Pierre Brunel, « Mélusine dans Arcane 17 d'André Breton » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, La fée Mélusine au Moyen Age. Mythes, images, symboles. Préface de Jacques Le Goff, Paris, Le Léopard d'Or, 1991
>
Françoise Clier-Colombani, « Mélusine et les fées au bain dans la littérature et dans l'iconographie médiévale » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Etudie le mythe de la nymphe Salmacis (chez Ovide), prototype de Mélusine. Dans l'Ovide moralisé, c'est une sirène séductrice dont le pouvoir est lié à l'eau: elle enlève Hermaphrodite. Ses couleurs sont le vert et le bleu. La fée au bain est un symbole de la fécondité.
>
Tania COLWELL, « Fragments of the 'Roman de Mélusine' in the Upton House Bearsted collection » in The Library, 13 (2012) : p. 279-315
>
Marie-Thérèse DE MEDEIROS, « L'idée de croisade dans la Mélusine de Jean d'Arras » in Cahiers de recherches médiévales, 1 (1996) : p. 147-155
Résumé : appartient au volume 1 intitulé: Croisade et idée de croisade à la fin du Moyen Agequi publie les actes du quatrième colloque de la Société pour l'étude des Croisades et de l'Orient latin (22-25 juin 1995, Clermont-Ferrand). CR Medioevo Romanzo 20 (1996) 472-473 (L. Minervini): analyse brève.
>
Denyse DELCOURT, « Métamorphose, mystère et féminité: Lecture du Roman de Mélusine par Jean d'Arras » in Le Moyen français, 33 (1993) : p. 85-107
Résumé : Met en lumière la dévorante curiosité des personnages devant les phénomènes merveilleux: curiosité des personnages masculins devant la merveille féminine. Le corps de la fée semble investi d'une force maléfique qui entraïne, pour qui se risque à le voir dans sa nudité, un malheur certain. Le regard indiscret de l'homme - et du lecteur-voyeur - vient appuyer l'idée misogyne d'une monstruosité liée au corps féminin. Cette monstruosité renvoie à l'idée d'une punition pour transgression d'un interdit, donc à un rite de passage (apparition de la menstruation). Souligne l'effroi fasciné ressenti par un homme du Moyen Age devant le corps de la femme. Mots-clés : Moyen français//Médecine gynécologie tératologie//Personnage mélusine//Theme serpent//Médecine gynécologie//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Theme fée//Thème femme//
>
Jérôme Devard, « Mélusine ou la noble histoire de Lusignan. Miroir chevaleresque du XIVe siècle » in Sciences et savoirs sous Charles V, Paris, Champion, 2014
>
Georges DOUTREPONT, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne, Paris, 1909
>
Monique LEMIEUX et Fernande DUPUIS, « Le groupe verbal en moyen français. Prédictions d'une analyse générative » in Le Moyen français, 24-25 (1990) : p. 55-69
Résumé : D'après Jean d'Arras (Mélusine), Christine de Pizan (Livre du corps de policie), Berinus, Miracles de Notre dame et la Passion du Palatinus.. Si on fait l'hypothèse qu'en moyen français la position de spécifieur de la phrase est libre, c'est-à-dire qu'elle peut être occupée par n'importe quel syntagme, et si on postule que toutes les catégories disposent d'une telle position, on peut expliquer un certain nombre de phénomènes caractéristiques de l'ancien et du moyen français: les structures où le verbe est en deuxième position, l'ordre OV dans les structures à temps fini (dans les relatives), la séparation de l'auxiliaire et du participe passé et l'ordre OV dans le sinfinitives, possible avec les pronoms toniques comme avec les noms.
>
François EYGUN, Ce qu'on peut savoir de Mélusine et de son iconographie, 1987
>
Françoise Ferlan, « Ondine, héritière, aux XIXe et XXe siècles, du mythe mélusinien » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Donatella GAGLIARDI, « La 'Historia de la linda Melosina': una o due versioni castigliane del romanzo di Jean d'Arras? » in Medioevo romanzo, 22/1 (1998) : p. 116-141
Résumé : Les deux impressions espagnoles (Toulouse 1489 et Seville 1526) de la Historia de la linda Melosina, quoique souvent divergentes, ne représentent pas deux traductions indépendantes, mais dérivent toutes deux de l'editio princeps de L'Histoire de la Belle Mélusine, de Jean d'Arras, imprimée à Genève chez Steinschaber en 1478
>
Claudio GALDERISI, Une poétique des enfances. Fonctions de l'incongru dans la littérature française médiévale, Medievalia, 34, Orléans, 2000
Résumé : CRSylvie LefËvre dans Perspectives MÈdiÈvales, 26, dÈcembre 2000, p. 131-132 : corpus utilisÈ: Aube bilingue de Fleury, Farce de maÓtre Pathelin, Aucassin et Nicolette, les fabliaux, la Voie de Paradis de Rutebeuf, Lancelot, la Queste del saint Graal, MÈlusine, les Quinze joies de mariage, Jean de SaintrÈ d'Antoine de la Sale, les fatras, fatrasies, gabs et devinaillesMots-clés :Aube bilingue de fleury//Farce de maître pathelin//Aucassin et nicolette//Fabliaux//Voie de paradis: rutebeuf//Rutebeuf: voie de paradis//Lancelot//Queste del saint graal//Mélusine//Quinze joies de mariage//Jean de saintré: antoine de la sale//Antoine de la sale: jean de saintré//Fatras//Fatrasies//Gabs//Devinailles//
>
Pierre GASNAULT, « Charles-Henri de Clermont-Tonnerre et la bibliothèque du couvent des Minimes de Tonnerre » in Bibliologia : Elementa ad Librorum Studia Pertinenta, 18 (1998)
>
Arno Gimber, « Le roman de Mélusine : de l'origine du roman moderne en France, Allemagne et Espagne » in Die Welt der Feen im Mittelalter / Le monde des fées dans la culture médiévale (IIème congrès au Mont-saint-Michel, 31 oct.-1er nov. 1994) (Wodan Greifswalder Beiträge zum Mittelalter 47 Série 3 vol. 27), Greifswald, Reineke-Verlag, 1994 p. 67 - 80
Résumé : Mots-clés :Theme fée//Mélusine//Congres mont-saint-michel 1994//Congrès fées//
>
Juha Hannula, « L'alternance des modes dans deux romans en prose médiévaux Mélusine et Jason » in Approches du moyen français (Studia philologica Jyväskyläensia 22), Jyväskylä, 1988 p. 90 - 103
>
Laurence Harf-Lancner, « Le baptême par le feu: la survivance d'un rite dans trois textes épiques tardifs » in Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985 (Senefiance 20-21), Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 p. 629 - 641
Résumé : Les trois épopées montrent une sorte de baptême par le feu avec des fées-marraines. On retrouve ce thème dans la mythologie grecque et dans Mélusine. CRBBSR, 1987-88, 19, n° 213ROCCATI (G. Matteo). Studi Francesi, 1989, t. 97, p. 117-120, Passe en revue les communications suivant un classement thématique : la thèse de Bédier et les perspectives actuelles de l'historiographie sur les pèlerinages. La Geste de Fierabras. La Chanson de Guillaume. La Geste de Montauban. L'Epopée et la croisade. Problèmes littéraires. L'épopée : diffusion et relectures. Textes germaniques. Textes des XIVe et XVe s. L'épopée : problèmes de langue et de versification.BEER (Jeanette). Olifant, 1989, t.14, p. 191-198;Mots-clés :Enfances renier//Auberon//Brun de la montagne//Jean d'arras: mélusine//Mélusine: jean d'arras//Chanson de geste//Theme baptême par le feu//Sources grecques antiques//Congres strasbourg 1985//Congres rencesvals//Congres chanson de geste//
>
Laurence HARF-LANCNER, Le Roman de Mélusine et le Roman de Geoffroy a la Grand Dean : les éditions imprimées de l'oeuvre de Jean d'Arras, 1988
Résumé : Examen de la genèse des 2 romans autonomes issus du texte imprimé de Jean d'Arras (première édition à Genève, 1478) qui sont tous deux entrés dans la Bibliothèque bleue de Troyes. CR CIFARELLI (P.). STUDI FRANCESI, 1989, t. 98, p. 321, Analyse brève.
>
Laurence Harf-Lancner, « L'illustration du Roman de Mélusine de Jean d'Arras dans les éditions du XVe et du XVIe siècle » in Le livre et l'image en France au XVIe siècle (Cahiers V.-L. Saulnier 6.), Paris, Presses de l'Ecole Normale Supérieure, 1989 p. 29 - 55
Résumé : Etudie l'illustration de la version en prose de Jean d'Arras (1393) dédiée au duc de Berry, de la version en vers de Coudrette (vers 1401) pour les seigneurs de Parthenay, et de l'adaptation en prose allemande de la version de Coudrette, faite par le suisse Thüring von Ringoltingen en 1456, à travers leurs nombreuses éditions imprimées. Dans ce récit dominé par le merveilleux, l'iconographie offre un observatoire privilégié de la représentation de la merveille dans l'imaginaire des hommes de la Renaissance et met en lumière la façon dont les graveurs, à la suite des miniaturistes, donnent à voir l'invisible. Variée dans la tradition manuscrite, l'illustration de Mélusine est homogène dans les imprimés: la moitié des gravures remonte au manuscrit de la Mélusine de Thüring von Ringoltingen, copié à Bâle en 1471, les autres aux premières éditions allemandes (Jean Baemler en 1474; Bernard Richel vers 1476).
>
Laurence HARF-LANCNER, Morgana e Melusina. La nascita delle fate nel Medioevo. Trad italienne S. Vacca, Torino, Einaudi, 1989
Résumé : Cité dans : Catal L'Erma di Bretschneider, Rome, Bolletino Novità, 42, 1991, n° 2098 Mots-clés :Theme fée//Personnage morgane//Personnage mélusine//
>
Laurence Harf-Lancner, « Littérature et politique. Jean de Berry, Léon de Lusignan et le roman de Mélusine » in Histoire et littérature au Moyen Age. Actes du colloque du Centre d'Etudes Médiévales de l'Univ de Picardie (Amiens, 20-24 mars 1985) (Göppinger Arbeiten zur Germanistik 546), Göppingen, Kummerle, 1991 p. 161 - 171 (J
Résumé : Cité dans Klapp 31, 1993, n° 2552 Mots-clés :Congrès amiens 1985//Congrès histoire//Mélusine//Thème politique//
>
Laurence HARF-LANCNER, « La serpente et le sanglier. Les manuscrits enluminés des deux romans français de Mélusine » in Le Moyen Age, 101 (1995) : p. 65-87
Résumé : Analyse de l'iconographie dans les manuscrits des deux romans français de Mélusine : celui de Jean d'Arras et celui de Coudrette. Tous les programmes iconographiques, à l'exception du ms. Harley 4418, privilégient l'histoire de Mélusine et les entreprises guerrières de ses fils et soulignent ainsi la structure bipartite du roman. En étudiant le rapport texte-image dans les manuscrits et dans les premières éditions imprimées, l'auteur relève une évolution dans la représentation du merveilleux : le caractère animal -et partant monstrueux- de Mélusine et de son fils Geoffroy est souvent gommé au début du XVe s., alors qu'il est mis en valeur dans les représentations de la fin du XVe s., où s'affirme l'esthétique du monstreux.//Discusses the versions of Mélusine by Jean d'Arras and Coudrette and describes the 10 MSS. of Jean d'Arras's version and the 20 MSS. of Coudrette's version Cité dans Klapp 33, 1995, n°2325//IMB 29/1 n° 2636 Mots-clés : *paris arsenal 3353//*cambridge ul Ll 2 5//*aberystwyth nlw 5030 c//*paris bn fr 24383//*paris bn fr 12575//*london bl harley 4418//*paris bn fr 1485//Theme serpent//Iconographie jean d'arras//Iconographie animal//Mélusine: couldrette//Coudrette: Mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Theme sanglier//Theme fée//
>
Laurence Harf-Lancner, « Une légende mélusinienne dans les Chroniques de Froissart: l'histoire de seigneur de Coarraze et de son serviteur Horton » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Livre III des Chroniques de Froissart: un chevalier, le seigneur de Coarraze, est aidé par un serviteur Horton invisible qui a des dons de prédiction; il exige de voir Horton, le chasse et meurt dans les troupes du roi de Castille à Aljubarrota (en 1385: victoire de Jean Ier d'Aviz, qui devient roi de Portugal). La transgression de l'interdit a donc entraîné la disparition de l'être fantastique (Horton est apparu une première fois sous la forme de 2 fétus de paille, une deuxième fois comme une truie que le chevalier a chassée). Quant en 1390-1392 Froissart achevait le livre III de ses Chroniques, il connaissait la légende de Mélusine et la famille de Lusignan.Mots-clés :Congrès paris 1997//Mélusine: coudrette//Coudrette: Mélusine//Personnage mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Congrès melusine//Theme Invisibilité//Theme enchanteur//Chroniques: Jean froissart//Jean froissart: chroniques//
>
Anthony HOBSON, « «Histoire de la belle Mélusine» and Nicolas Moreau d'Auteuil » in Bulletin du Bibliophile (1993) : p. 95-98
>
Donatien Laurent, « Femmes de l'Autre Monde en Bretagne celtique » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Etudie la Bretagne celtique (= de langue bretonne). Tradition orale: les korrigans, les lavandières de la nuit, les accoucheuses. Mélusine apparaît comme une déesse hivernale et aquatique.
>
Claude Lecouteux, « Mélusine, bilan et perspectives » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Christopher Lucken, « Roman de Mélusine ou Histoire des Lusignan ? La fable de l'histoire » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Les incipit donnent: livre de mélusine, très noble histoire de Mélusine. L'histoire fabuleuse des enfants de Mélusine est une narration idéalisée exaltant le sentiment lignagier. Pourquoi une figure féminine et non un héros fondateur ? La quête de la prospérité familiale aboutit à un demi-échec dans le cas de Mélusine.Mots-clés :Congrès paris 1997//Mélusine: coudrette//Coudrette: Mélusine//Personnage mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Congrès melusine//Thème héros fondateur//
>
Proinsias MacCana, « Les analogues irlandais de la légende de Mélusine » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Donald MADDOX et Sara STURM-MADDOX, Melusine of Lusignan, Founding Fiction in Late Medieval France, Univ of Georgia Press, 1996
Résumé : Cf. Catalogue Eurospan, Medieval Literature, London Mots-clés :Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//
>
Donald MADDOX et Sara STURM-MADDOX, Melusine; or, The Noble History of Lusignan, University Park, Penn State University Press, 2015
Résumé : Recension par T. M. Colwell in Speculum 92/4 (2017), pp. 1200-1202
>
Elisabeth Mathieu, « Pour une héraldique de la moralisation dans le Mélusine de Thüring von Ringoltingen » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
W. J. MEYER, L'Histoire de la Belle Mélusine. Reproduction en fac-simile de l'édition de Genève, imprimée par Adam Steinschaber en 1478, Publication annuelle de la Société Suisse des bibliophiles, 2-3, Neuchâtel, 1924
>
Matthew W. MORRIS et Jean-Jacques VINCENSINI, A bilingual edition of Jean d'Arras's Mélusine or L'histoire de Lusignan, New York, Lewiston; Lampeter, 2003
Résumé : CR Williams in The Sixteenth Century Journal 41, 2010, p.259-60
>
Ana PAIRET VINAS, Histoire et métamorphose à la fin du Moyen Age. Le Roman de Melusine de Jean d'Arras, 1995
Résumé : Présentée dans DAI LVI 1995/96, n° 3151A Dans Klapp 34. 1996 n° 2686 Mots-clés :Jean d'arras: mélusine//Mélusine: jean d'arras//Univ. of Pennsylvania
>
Juan PAREDES NUNEZ, « Leyendas peninsulares en los nobiliarios medievales: una variante peninsular de la leyenda de Melusina » in Cultura Neolatina, 53 (1993) : p. 215-227
Résumé : Analyse des avatars de la légende de Mélusine dans l'histoire de quelques familles nobles d'Espagne et du Portugal
>
Michèle Perret, « Le statut du nom propre dans Mélusine » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Qui préexiste, le nom de Mélusine ou celui des Lusignan ? Les noms de lieux sont hyperréférentiels, avec une géographie propre à Mélusine. Il faut tenir compte du schéma romanesque des mariages des princesses de jérusalem: Mélisande (épouse Fouques d'Anjou), Sibylle (épouse un Montferrat, puis Guy de Lusignan), sa souer Isabelle (épouse successivement un prince arménien, Conrad de Montferrart, Henri de Champagne, Amaury de Lusignan). Il y aurait donc eu 2 strates de rédaction: une première rédaction moyen-orientale (à cause de Chypre et de l'Arménie), une rédaction postérieure (après 1300 ou après 1328).Mots-clés :Congrès paris 1997//Mélusine: coudrette//Coudrette: Mélusine//Personnage mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Congrès melusine//Thème géographique Orient//Onomastique//Thème géographique Jerusalem//
>
Marco ROBECCHI, « Le Roman de Mélusine du ms. BL Cotton Otho D II : questions textuelles, extratextuelles et contextuelles » in Romania (2019) : p. 319-393
>
Matteo G. Roccati, « Il romanzo in Francia alla fine del XV secolo : la testimonanzia degli incunaboli » in Homo sapiens, homo humanus, Florence, L. S. Olschki, 1990 p. 185 - 202
Résumé : Etude des éditions de romans en français depuis l'apparition de l'imprimerie jusqu'en 1485. Centres principaux : Genève, Bruges, Lyon. Chambéry et Vienne dépendent dela production de Lyon, Haarlem de celle de Bruges. Les textes : Histoire de Jason et Recueil des histoires de Troyes de Raoul Lefèvre ; Cleomadès ; Pierre de Provence ; Fierabrasde Jean Baignon; Mélusine de Jean d'Arras ; Baudouin de Flandre ; Destruction de Jérusalem ; Ponthus et Sidoine ; Abuzé en court ; Paris et Vienne ; Olivier de Castille ; Apollonius de Tyr ; Enéides ; Renaut de Montauban. Tableau récapitulatif ; bibliographie importante en notes.
>
G. Matteo Roccati, « Le roman dans les incunables. L'impact des stratégies éditoriales dans le choix des titres imprimés » in Le Roman français dans les premiers imprimés, Paris, Garnier, 2016
>
Gerhild SCHOLZ WILLIAMS, « Mélusine/Melusine. Erfahrungsdeterminierter Realismus im fruhneuzeitlichen Roman » in Zeitschrift für Literaturwissenschaft und Linguistik, 23n°89 (1993) : p. 10-23
>
Evelyne Sorlin, « Mélusine et les déesses territoriales irlandaises: aux origines de la banshee celtique et européenne » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
>
Louis STOUFF, Mélusine, roman du XIVe siècle, par Jean d'Arras. Publié pour la première fois d'après le manuscrit de la Bibliothèque de l'Arsenal, avec les variantes des manuscrits de la Bibliothèque nationale, Dijon, Bernigaud et Privat, 1932
Résumé : CR Delbouille in Le Moyen Age 45 (1935), pp. 225-6
>
Jean-Jacques VINCENSINI, « Mélusine ou la vertu de la trahison. Notes sur la vraisemblance dans les récits mélusiniens » (1996) : p. 111-139
Résumé : Klapp 34. 1996 n° 2153 Mots-clés : Mélusine//
>
Jean-Jacques Vincensini, « Samedi, jour de la double vie de Mélusine: introduction à la signification mythique des récits mélusiniens » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : Le samedi (jour du changement en serpent) est une équivoque mythique. Tentation de l'identification archétypale (samedi lunaire). La révélation de la nature cachée de la merveille est-elle indispensable ? Chaque tabou révèle la merveille. L'homme se satisfait de l'ambiguité et de la méconnaissance. Samedi: jour de l'équivoque et de la médiation.Mots-clés :Congrès paris 1997//Mélusine: coudrette//Coudrette: Mélusine//Personnage mélusine//Melusine: jean d'arras//Jean d'arras: melusine//Congrès melusine//
>
Jean-Jacques VINCENSINI, Jean d'Arras. Mélusine ou la noble histoire de Lusignan, roman du XIVe siècle..., Lettres gothiques, 4566, Paris, Livre de poche, 2003
Résumé : Ms. de base : Arsenal 3353. Longue étude de la tradition manuscriteMots-clés :Jean d'arras: melusine//Melusine: jean d'arras//*paris arsenal 3353//Ed et trad
>
Jean-Jacques Vincensini, « Un prologue inédit du roman de Jean d'Arras, Mélusine ou La Noble Histoire de Lusignan. Notes sur l'aristotélisme moral et politique » in Pour acquerir honneur et pris. Mélanges de Moyen Français offerts à Giuseppe di Stefano, Montréal, Ceres, 2004 p. 165-182
Commentaire : Edition du prologue original de Wien, OB, 2575
>
Jean-Jacques Vincensini, « Les Semblances celtiques de Mélusine. Evidence et sens des Trompe-l'oeil » in Tra Italia e Francia. Entre France et Italie. In honorem Elina Suomela-Härmä (Mémoires de la Société néophilologique de Helsinki 69), Helsinki, Société néophilologique, 2006 p. 457-472
Résumé : CR Heijkant in ZrPh 120, 2010, pp. 749-755
>
Jean-Jacques VINCENSINI, « Un nouveau manuscrit complet de Mélusine ou La noble histoire de Lusignan de Jean d'Arras » in Romania (2017) : p. 194-205
>
Juliette Wood, « British and Welsh analogues of the Melusine legend » in Mélusines continentales et insulaires Université de Paris XII- Collège des Irlandais 27-28 mars 1997, 1997 p. -
Résumé : La période moderne commence avec la femme outsider (épouse calomniée; surnaturelle), puis se poursuit avec la seule femme surnaturelle. La Gendring Culture utilise des motifs liminaux, d'où une renaissance galloise: la femme devient ogresse.
>
Lydia ZELDENRUST, The Mélusine romance in medieval Europe: translation, circulation, and material contexts, Studies in medieval romance, 23, Woodbridge, Suffolk ; Rochester, NY, D.S. Brewer, 2020
Résumé : Recensions :
- Victoria Flood in Medium Aevum 90 (2021), pp. 359-360
- Miranda Griffin in The Medieval Review 2021 (https://scholarworks.iu.edu/journals/index.php/tmr/article/view/33157/36785)
- S.C. Kaplan in Speculum 96/2 (2021)
>
Schoenberg database of manuscripts sales, 2010-