>Aurora Aragon, Statut et fonctions du narrateur dans la chanson de geste, Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Senefiance, 20-21, Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 : p. 197 - 222
>Jean-Marie Ardouin, Aiol. Chanson de geste (XIIe-XIIIe siècle), Classiques français du Moyen Age, Paris, Champion, 2016
>Jean-Marie Ardouin, Aiol. Chanson de geste (XIIe-XIIIe siècles). Traduction d'apèrs l'édition du manuscrit unique BnF fr. 25516, Traductions des classiques français du Moyen âge, 104, Paris, Champion, 2019
>Laurent Brun (éd.), Arlima. Archives de littérature du Moyen-Age, 2000-
>BAUKJE FINET-VAN DER SCHAAF, Quelques remarques sur les chansons d'«Elie de St. Gilles» et d'«Aiol», Cyclification. The Development of narrative cycles in the Chansons de Geste and the Arthurian Romances. [Proceedings of the Colloquium, Amsterdam, 17-18 Dec 1992], Koninklijke Nederlandse Adad. van Wetenschappen, 159, Amsterdam; Oxford, 1994 : p. 151 - 152
>Baukje Finet, La Tradition écrite de la chanson d’Aiol. Une mise au point, Romania, 124, 2006 : p. 503-8
>Baukje Finet van der Schaaf, Iets over het Franse voorbeeld van de Vlaamse Aiol, Rapiarijs. Een afscheidsbundel voor Hans van Dijk, Utrecht Instituut De Vooys voor Nederlandse taal en letterkunde, 1987 : p. 39 - 41
>Baukje Finet van der Schaaf, Les deux adaptations en moyen-néerlandais de la Chanson d'Aiol, Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Senefiance, 20-21, Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 : p. 489 - 512
>Baukje Finet van der Schaaf, Etude comparée d'Aiol, chanson de geste du XIIe siècle et des fragments d'Aiol en moyen-néerlandais, 1987
>Baukje Finet van der Schaaf, L'Aiol limbourgeois. Un témoin ancien de la littérature épique en moyen-néerlandais, Etudes Germaniques, 44, 1989 : p. 166-188
>Baukje Finet van der Schaaf, Les deux adaptations de la «Chanson d'Aiol» en moyen-néerlandais et les versions italiennes et espagnole, une source commune?, Memorias de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona, 21, 1990 : p. 215-227
>Wendelin Foerster, Aiol et Mirabel und Elie de Saint-Gille. Zwei altfranzösische Heldengedichte, mit Anmerkungen und Glossar zum ersten Mal, Heilbronn, Henninger, 1876-1882
>RICHARD HARTMAN, Initials and Laisse Division in two Later Epics : Aiol and Parise la Duchesse, Olifant, 12/1, 1987 : p. 5-27
>Sandra C. O. Malicote et RICHARD HARTMAN, Aiol, a chanson de geste. Modern edition and first English translation, New York, 2014
>Albert Henry, Ancien français doi(s)ne, Romania, 114/453-454, 1996 : p. 225-230
>Sarah Kay, Motherhood. The case of the epic family romance, Shifts and Transpositions in Medieval Narrative : A Festschrift for Dr. E. Kennedy, Cambridge, Brewer, 1994 : p. 23 - 36
>Franz Lebsanft, Le problème du tu et du vous en ancien français, Romania, 108, 1987 : p. 1-19
>Claude Luttrell, «Le Conte del Graal» and precursors of Perceval, Bulletin bibliographique de la Société internationale arthurienne, 46, 1994 : p. 291-323
>Sandra C. O. Malicote, Visual and verbal Allusion. Disputatio and the Poetics of Elie de Saint Gille and Aiol, Romania, 124, 493-494, 2006 : p. 77-111
>Gaston Raynaud et Jacques Normand, Aiol. Chanson de geste publiée d'après le manuscrit unique de Paris, Société des Anciens Textes Français, Paris, Firmin Didot puis Picard, 1877
>Sandra C. Obergfell, The Role of Manuscript illumination in the Chanson de geste Aiol, Romania, 114, 1996 : p. 316-334
>Arié Serper, Les Sarrasins en France et à Paris, Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Senefiance, 20-21, Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 : p. 983 - 997
>BAUKJE FINET VAN DER SCHAAF, Les deux adaptations d'Aiol en moyen-néerlandais et les versions italiennes et espagnole d'Aiol : une source commune ?, Olifant, 13, 1988 : p. 210-211
>Jean-Claude Vallecalle, Gesta Dei per equos. Remarques sur le rôle providentiel du cheval dans les chansons de geste, Le Cheval dans le monde médiéval, Senefiance, 32, Aix-en-Provence, CUERMA, 1992 : p. 563 - 571
>Bulletin Bibliographique de la Société Rencesvals (BBSR), Liège, Université de Liège, 1968-