>Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
>Anne-Françoise Leurquin, Françoise Féry-Hue, Sylvie Lefèvre, Maria Careri, Gillette Labory, Geneviève Hasenohr, Christine Ruby et Françoise Gasparri, Album de manuscrits français du 13e siècle : mise en page et mise en texte, Rome, Viella, 2001
>Marie-Madeleine Castellani, Li romans d'Athis et Procelias, Classiques français du Moyen Age, 150, Paris, Champion, 2006
>Richard H Rouse et Mary A Rouse, The Crusade as context : the manuscripts of Athis et Prophilias, Courtly arts and the art of courtliness. Selected Papers from the Eleventh Triennial Congress... Univ. of Wisconsin-Madison, 29 July- 4 august 2004, Congress of the International Courtly Literature Society, 11, Woodbridge, Brewer, 2004 : p. 49-104
>Jean-Claude Vallecalle, Un emprunt d'Anséis de Carthage (ms. A) à la Chanson des Narbonnais, Au carrefour des routes d'Europe: la chanson de geste. Xe Congrès international de la Société Rencesvals pour l'étude des épopées romanes, Strasbourg, 1985, Senefiance, 20-21, Aix-en-Provence, CUERMA, 1987 : p. 1057 - 1073