>
Mary BATEMAN, « Intertextual Potential and the Reader in the Bevis Tradition: Boeve de Haumtone, Bevis of Hampton and Beuve de Hantonne » in Neophilologus, 107 (2023) : p. 167-183
Résumé : Abstract
This article investigates the role that reader-oriented, unlimited intertextuality – that is, intertextual references only as perceived or even mis-perceived by readers – might have had to play in the transmission, adaptation, and development of the Bevis of Hampton narratives across English and Francophone traditions. In recent years, a number of studies have demonstrated the importance of the multi-text manuscript as a medium for texts to be integrated into new reading communities, and I therefore use multi-text Bevis manuscripts as a starting point for my enquiry. In particular, this article focuses on an Anglo-Norman
Boeve de Haumtone
manuscript (Leuven, Universiteitsbibliotheek, MS G. 170 or the ‘Firmin-Didot manuscript’, now lost), an English
Bevis of Hampton
manuscript (British Library, Egerton MS 2862) and a copy of the so-called “first version” of the continental French
Beuve de Haumtone
(Bibliothèque nationale de France MS Fr. 25516). Beginning with the “intratexts” that occur within the confines of the Firmin-Didot codex, this article moves forward to consider, in more hypothetical terms, the different textual encyclopedias that may have been available to the historic readers of Bevis manuscripts, and the ways in which readerly understandings (and misunderstandings) of a text’s intertextuality could prompt new narrative branches to sprout forth, and eventually lead to the emergence of new traditions.
>
Francis Dubost, « De quelques chevaux extraordinaires dans le récit médiéval: esquisse d'une configuration imaginaire » in Le Cheval dans le monde médiéval (Senefiance 32), Aix-en-Provence, CUERMA, 1992 p. 189 - 208
Résumé : Le cheval appartient aussi bien à la catégorie des animaux familiers qu'à celle des bêtes impossibles qui ont hanté l'imaginaire médiéval: sagittaires du Roman de Troie et de la Mort Aymeri. Humanisation du cheval dans Aliscans, dans les Otia imperialia, dans Elie de Saint-Gilles, dans le Moniage Rainouart, dans Huon de Bordeaux et dans le Roman d'Alexandre d'Alexandre de Paris. Interprétation mythique du cheval que le héros doit maîtriser: naissance fabuleuse du cheval dans Fouque de Candie, Gui de Bourgogne, Maugis d'Aigremont, les Quatre Fils Aymon, cheval cornu dans le Roman d'Alexandre, la Conquête de jérusalem, Gaufrey, cheval volant dans Méliacin et Cléomades, cheval marin (en fait symbolisme sexuel) dans Gaydon, Bueve de Hantone, Tydorel et la Quête du Graal.