16 référence(s)
>
Sebastiano BISSON, Il fondo francese della Biblioteca Marciana di Venezia, Sussidi Eruditi, 76, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008
Résumé : CR Marzano in Le Moyen Français 64, 2009, p.114-15
Consulter l'article-compte rendu très important pour l'histoire des manuscrits par Kevin B. Reynolds, "A New Look at the Biblioteca Marciana's Early French Manuscripts and their Histories" in Olifant 26 (2011)
>
Willelmo BRAGHIROLLI, Paul MEYER et Gaston PARIS, « Inventaire des mss en langue française possédés par Francesco Gonzaga I, capitaine de Mantoue, mort en 1407 » in Romania, 9 (1880) : p. 497-514
Commentaire : p. 513
>
Franca DI NINNI, « L'episodio di Guron de Bretagne nella Prise de Pampelune » in Cultura neolatina, 40 (1980) : p. 183-192
>
Franca DI NINNI, Niccolo da Verona. Opere, Medioevo Veneto, Padova, Marsilio, 1992
>
Franca DI NINNI, Niccolo da Verona, Opere. Pharsale, Continuazione dell'Entrée d'Espagne, Passion, Medioevo Veneto, Venezia, Marsilio, 1992
Résumé : CRRomania CXIII (1992-1995) 545-557 / Holden, Anthony John - Holtus, Gunter: Una nuova edizione di tre testi franco-italiani.ZrP 109 (1993) 590-597 Cité dans Klapp, 31, 1993, n° 2662 Mots-clés :Niccolo da verona//*geneve bpu fr 81//*venezia bmarc fr 39 (272)//*venezia bmarc fr 5 (250)//éd.
>
Georges DOUTREPONT, La littérature française à la cour des ducs de Bourgogne, Paris, 1909
Commentaire : p. 483
>
LIDIA FLOSS, « La fonti dei Fatti de Spagna » in Medioevo romanzo, XV (1990) : p. 115-137
Résumé : Compilation épique en prose, les Fatti de Spagna utilisent l'Entrée d'Espagne, la Prise de Pampelune et la Chanson de Roland, et témoignent de la survie des thèmes carolingiens en Italie à la fin du XIVe siècle. Mots-clés : Entree d'espagne//Prise de pampelune: niccolò da verona//Roland (chanson de)//Fatti de spagna//Chanson de geste//Litt comparée//Niccolò da verona: prise de pampelune//Italien
>
LIDIA FLOSS, « Dall'epica al romanzo. Tecniche narrative e personaggi nei Fatti de Spagna » in Medioevo romanzo, 17 (1992) : p. 61-97
Résumé : Les Fatti de Spagna, mise en prose italienne, au XIVe siècle, d'une matière carolingienne aux origines diverses (en particulier l'Entrée d'Espagne, la Prise de Pampelune et la Chanson de Roland), se caractérisent par le déplacement de l'intérêt du personnage de Charlemagne à celui de Roland, le rôle décisif des héroïnes féminines, l'importance accordée aux personnages de marchands, de voleurs et plus généralement aux figures bourgeoises, et le développemnt du merveilleux à travers les nombreuses aventures qui alternent avec les épisodes guerriers; l'auteur italien s'y montre un prosateur habile, à la technique sûre et variée. Mots-clés : Entree d'espagne//Prise de pampelune: niccolò da verona//Roland (chanson de)//Fatti de spagna//Litt comparée italie//Niccolò da verona: prise de pampelune//Italien
>
Léon GAUTIER, Les épopées françaises, Paris, Société générale de Librairie Catholique, 1880
Résumé : 4 volumes
Commentaire : I, p. 242
>
Antoine THOMAS et Marco INFURNA, L'entrée d'Espagne, Biblioteca Mantovana, 7, Firenze, Olschki, 1913
Résumé : Pour la réédition, CR Lemaire in Scriptorium 62 (2008), BC 152 ; CR Hanus in Le Moyen Age 115 (2009), pp. 195-6 ; CR Leonardi in Medioevo Romanzo 32 (2008), p. 446
>
H KRAUSS et HENNING KRAUSS, « La spéculation épique et le problème de l'histoire » in Testi, cotesi e contesti del franco-italiano, Atti del 1°simposio franco-italiano, Tübingen, Niemeyer, 1989 p. 225 - 231
Résumé : Montre par quelques exemples que les chansons de geste italiennes restent conditionnées par des données historiques ou idéologiques CRROQUES (Gilles). Revue de Linguistique romane, 1990, t. 54, p. 239-240,Mots-clés :Raffaele da verona: aquilon de bavière//Macaire//Niccolò da verona: prise de pampelune//Prise de pampelune: niccolò da verona//Entrée d'espagne//Franco-venitien//Histoire//Chanson de geste//Congres bad homburg 1987//Congres franco-italien//Aquilon de bavière: raffaele da verona//
>
Adolf MUSSAFIA, La Prise de Pampelune. Ein altfranzösisches Gedicht., Wien, Gerold's son, 1864
Résumé : CR Bartsch in Jahrbuch für romanische und englische Literatur 5 (1864), pp. 414-21
>
René Specht, « Nicolas de Vérone, la Prise de Pampelune et le chemin de Saint-Jacques » in VIII Congresso de la Société Rencesvals, 1981 p. 471-4
>
René SPECHT, Recherches sur Nicolas de Vérone : Contribution à l'étude de littérature franco-italienne du quatorzième siècle, 1982
Résumé : CRRomance Philology 46 (1992-93), p. 89-92 (J. F. Levy) : étude de l'ensemble de l'oeuvre de Nicolas de Vérone : le poème sur la bataille de Pharsale, la Passion du Christ et la Prise de Pampelune. R. Specht réfute partiellement l'attribution à Nicolas de la Prise de PampeluneMots-clés :Niccolò da verona//Dialecte franco-italien//Niccolò da verona: prise de pampelune//Prise de pampelune: niccolò da verona//
>
René SPECHT, Recherches sur Nicolas de Vérone. Contribution à l'étude de la littérature franco-italienne du quatorzième siècle, Série XIII. Langue et littérature françaises, 78, Bern/Francfort, Lang, 1982
Résumé : CR Babbi dans Scriptorium 37, 1983, Bull cod 742; Horrent dans le Moyen Age 90, 1984, p. 559-563; Bradley-Cromey dans Olifant 9, 1981, p. 70-74; Formisano dans Medioevo Romanzo 9, 1984, p. 299-305; Holtus dans ZrPh 102, 1986, p. 207-209; Limentani dans Romania 104, 1983, p. 261-265; dans BBSR 14, 1981-82, n° 311, p. 89
>
Bulletin Bibliographique de la Société Rencesvals (BBSR), Liège, Université de Liège, 1968-