13 référence(s)
>
Adrian ARMSTRONG et Sarah KAY, Une Muse savante? Poésie et savoir, du Roman de la Rose jusqu'aux grands rhétoriqueurs, Paris, Classiques Garnier, 2014
>
Pierre-Yves BADEL, « Par un tout seul escondire : sur un virelai du Buisson de Jeunesse » in Romania, 107 (1986) : p. 369-379
Résumé : Le virelai Par un tout seul escondire se rencontre dans la glose de l''Echecs amoureux', par Evrart de Conty (Un tout seul escondire), dans le chansonnier de Pennsylvania (ms. Philadelphie, Univ. de Pennsylvania, French 15, fol. 41d-42a) et dans la 'Buisson de jeunesse' de Jean Froissart qui la date de 1353. Ce virelai est repris dans le 'Roman de Cardenois' et dans un chansonnier catalane (ms. Barcelone, Bibl. de Cataluna y central, 8, fol. 48). Mots-clés : Virelai//Lyrique//Jean froissart: joli buisson de jonece//Cardenois (roman de)//Echecs amoureux: Evrart de conty//Evrart de conty: Echecs amoureux//*philadelphia univ penn fr 15//*barcelona b cataluna y central 8//
>
Ardis BUTTERFIELD, « Lyric and elegy in the Book of the Duchess » in Medium Aevum, 60 (1991) : p. 33-60
Résumé : La position du Book of the Duchesse dans le double contexte français du dit amoureux, illustré par le Remède de Fortune et de l'élégie illustrée par le Joli buisson de Jonece et le Lay de la mort de la royne d'Angleterre de Froissart et le Regret Guillaume conte de Hainaut de Jean de le Mote Mots-clés : Litt comparée angleterre//Remède de fortune: guillaume de machaut//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Jean froissart: mort de la royne d'angleterre//Mort de la royne d'angleterre: jean froissart//Jean de le mote: regret guillaume conte de hainaut//Regret guillaume conte de hainaut: jean de le mote//Guillaume de machaut: remède de fortune//
>
Anthime FOURRIER, Jean Froissart, Le joli buisson de jonece, Textes Littéraires Français, 222, Genève, Droz, 1975
Résumé : CR Baldinger in Zeitschrift für romanische Philologie 93 (1977), pp. 394-5 (compléments lexicographiques) ; CR Freeman in Romance Philology 34 (1981), p. 366-9 (éloges) ; CR Jodogne in Scriptorium 31 (1977), p. 354 ; CR Ruggieri in Studi medievali 20 (1979), p. 449 (éloges) ; CR Vielliard in B.E.C. 136 (1978), pp. 426-7 ; CR De Gendt in Revue belge de Phil. et d'Hist. 60 (1982), pp. 657-8 ; CR Van Hoecke in Archives et Bibl. de Belgique 47 (1976), p. 757
>
IGNACIO INARREA LAS HERAS, « El «dit» lírico coma crítica del amer cortés. «L'espinette amoureuse» y «Le Joli Buisson de Jonece», de Froissart » in Anales de filología francesa, 7 (1995) : p. 55-72
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n°2379 Mots-clés : Jean froissart: epinette amoureuse//Jean froissart: joli buisson de jonece//Epinette amoureuse: jean froissart//Joli buisson de jonece: jean froissart//Dit//
>
Marylène Possamai-Pérez, « Froissart et la mythologie dans le Joli Buisson de Jonece : l'Ovide moralisé comme traduction des Métamorphoses » in Réécritures et adaptations de l'Ovide moralisé (XIVe-XVIIe siècle) (Recherches sur les réceptions de l'Antiquité 3), Turnhout, Brepols, 2022 p. 41-50
>
Marylène POSSAMAï-PEREZ, Le Joli Buisson de Jeunesse, Jean Froissart, traduit en français moderne par M. P.-P., Trad des Classiques français du Moyen Age, 57, Paris, Champion, 1995
Résumé : CRPM 22, 105-106 / B. Ribémont : traduction en français moderne, qui reste très fidèle au texte, au risque de sacrifier l'élégance ; CR in Medium Aevum, 66/2, 1997, p. 373Mots-clés :Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart// trad
>
Bernard Ribémont, « Rire et sourire chez Froissart. L'expemple de l'«Espinette amoureuse» et du «Joli Buisson de Jonece» » in Le Rire au Moyen Age dans la littérature et dans les arts. Actes du coll. intern. des 17-19 nov 1988, Bordeaux, PU, 1990 p. 269 - 281
Résumé : Cité dans Klapp 1991 n° 2181 Mots-clés :Jean froissart: epinette amoureuse//Epinette amoureuse: jean froissart//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Thème rire//Thème sourire//
>
Shira SCHWAM-BAIRD, « Sweet Dreams : the Pursuit of Youthful Love in Jean Froissart's Joli Buisson de Jonece and René d'Anjou's Livre du Cuer d'Amours Espris » in Le Moyen français, 38 (1997) : p. 45-60
Résumé : Oppose le Joli Buisson de Jonece (1373) de Froissart (1337-c. 1404) au Livre du Cuer d'Amours Espris (1457) de René d'Anjou (1409-1480). Les deux poèmes ont une structure tripartite comparable. Le Joli Buisson de Jonece constitue l'étape finale du processus inauguré par Froissart avec l'Espinette amoureuse. Dans le Livre du Cuer d'Amours Espris, composé deux ans après le Mortifiement de vaine plaisance, René d'Anjou se dit trop vieux pour continuer le jeu d'amour. Mots-clés : Moyen français//Litt courtoise//Litt et société//Mortifiement de vaine plaisance: rené d'anjou//René d'anjou: Mortifiement de vaine plaisance//Epinette amoureuse: jean froissart//Jean froissart: epinette amoureuse//Theme jeunesse//Joli buisson de jonece: jean froissart//Jean froissart: joli buisson de jonece//Coeur d'amour épris: rené d'anjou//René d'anjou: coeur d'amour épris//Theme amour courtois//Theme vieillesse//Histoire des mentalités//
>
NICOLETTE ZEEMAN, « The verse of courtly love in the framing narrative of the Confessio amantis » in Medium Aevum, 60 (1991) : p. 222-240
Résumé : Comment Gower s'approprie la forme du dit amoureux et le détourne vers des buts moraux et philosophiques. Comment cette appropriation fonctionne comme un commentaire sur le langage de l'amour courtois. Comparaisons avec le Remède de Fortune, le Voir-Dit, le Joli buisson de jonece, certains rondeaux de Charles d'Orléans et le Roman de la Rose Mots-clés : Litt comparée angleterre//John gower//Remède de fortune: guillaume de machaut//Guillaume de machaut//Voir dit: guillaume de machaut//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Charles d'orléans//Rose (roman de la)//
>
Michel Zink, « L'amour en fuite. «L'Espinette amoureuse» et «Le joli buisson de Jeunesse» de Froissart ou la poésie comme histoire sans objet » in Musique naturele. Interpretationen zur franzosischen Lyrik des Spatmittelalters (Romanistisches Kolloquium 7), München, Fink, 1995 p. 195 - 209
Résumé : Cité dans Klapp 33, 1995, n° 2386 Mots-clés :Lyrique//Epinette amoureuse: jean froissart//Jean froissart: epinette amoureuse//Jean froissart: joli buisson de jonece//Joli buisson de jonece: jean froissart//Thème amour//
>
Michel ZINK (éd.), Froissart dans sa forge. Actes du colloque réuni à Paris du 4 au 6 novembre 2004, Paris, Académie des Inscriptions et Belles Lettres, 2006
Résumé : CR Dubois in Scriptorium 63 (2009), BC 420; CR Fasseur in Romania 127, 2009, p.535-537