Titre |
Chronique des rois de France |
Commentaire sur le titre |
|
Auteur |
Anonyme de Béthune |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur |
|
Incipit |
Troie si comme noz troevons fut la plus noble cité del monde. Quand ele fu destruite par guerre de cels de Grece... |
Niveau d'incipit |
Texte |
Commentaire sur l'incipit |
|
Forme |
prose |
Commentaire sur l'œuvre |
Chronique qui remonte aux origines troyennes de France et s'achève en 1217. Elle existe sous une forme abrégée (Chronique française abrégée des rois de France). Pour la partie antérieure au règne de Philippe Auguste, c'est principalement une traduction de textes latins. La chronique contient une copie de la traduction de la Chronique dite du Pseudo-Turpin qui ne se trouve que dans la version longue à lui attribuée (ms. BnF, nouv. acq. fr. 6295) et dans une version un peu plus brève, mais beaucoup plus développée que les versions courtes (Vat. Reg. lat. 610). Il est vraisembable que l'Anonyme n'est véritablement l'auteur que de la dernière partie de la chronique (qui débute en 1185), la seule original (DLF). La première partie est identique à la Chronique abrégée des rois de France dont Meyer a signalé plusieurs copies dans la notice consacréé aux mss. de Cambridge, ii, 6, 24. La chronique est intéressante pour l'histoire des années 1185 à 1216. |
Edition de référence |
Fragments : Delisle, RHF, t. 24, p. 750-775, 929-940. |
Pièce |
|
Datation détaillée |
rédigée peu avant 1223 |
Langue principale |
oil-français |
Gestion de la saisie |
2011-07-07 16:37:01 - Marie-Laure Savoye |
Commentaire sur la saisie |
|
Etat de la saisie |
validée |