Détail d'œuvre

Retour
Œuvre sélectionnée

X Huitain | Marguerite de Navarre | Pour vous donner perfaict contentement

Comment citer cette fiche ?

Claire Sicard et Pascal Joubaud, notice de "Huitain, Marguerite de Navarre" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/21522). Consultation du 10/12/2022

+ Identification
Titre Huitain
Commentaire sur le titre
Auteur Marguerite de Navarre
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Pour vous donner perfaict contentement
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme vers
Commentaire sur l'œuvre Ce texte est en rimes embrassées, comme le huitain du roi François Ier auquel il répond, mais sur deux rimes au lieu de quatre différentes. Cette disposition est inhabituelle dans les huitains du temps.
Edition de référence Cooper, 2007
Pièce
Datation détaillée Avant 1533, date de la première attestation manuscrite.
Langue principale oil-français
Gestion de la saisie 2018-05-03 16:07:16 - Anne-Françoise Leurquin
Commentaire sur la saisie
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • Huitain responsif au precedent. dans Bern 148
  • Response par la Royne de Navarre. dans BN fr 1667
  • Une Dame respond. dans les Fleurs de Poesie (1534)
Autres intervenants
  • François Ier (Destinataire d'une lettre) : Sur le mode du jeu, Marguerite de Navarre répond à une pièce que son frère semblait adresser à une dame.
Autres textes repères
  • Incipit, Texte : Pour vous donner entier contentement
    dans Chantilly 523
  • Incipit, Texte : Pour vous rendre parfaict contentement
    dans BN fr 2335 et BN fr 1667.
+ Description
Section : Ensemble
Versification Nombre de vers 8
Type de vers Décasyllabes
Schéma de rimes ABBA ABBA
Alternance des rimes féminines et masculines Non MMMMMMMM
+ Thésaurus et événements
  • aucun mot clef

Aucun événement
+ Œuvres associées
3 associations
> A rapprocher de : Claude Chappuys | Huitain | Si son reffuz et maulvais traictement
Le huitain de Chappuys clôt une série composée d'un huitain de François Ier et du huitain de Marguerite de Navarre dans Bern 148.
> A rapprocher de : Clément Marot | Huitain | Nanny desplaist et cause grand soucy
Le v. 5 du huitain de Marot semble se souvenir d'un des incipits de la pièce de Marguerite de Navarre. Par ailleurs, dans Chantilly 523, les deux pièces se suivent, comme si elles se répondaient.
> A rapprocher de : François Ier | Huitain | Dictes sans peur ou l'ouy ou nenny
Le huitain de Marguerite de Navarre répond à celui de son frère François Ier.
+ Témoins
5 témoin(s) Tout développer Tout réduire
+ - Manuscrit : BERN,  Burgerbibliothek,  Cod. 148
+ - Manuscrit : CHANTILLY,  Bibliothèque du Château (Musée Condé),  0523 (0728)
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 01667
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 02335
+ - Imprimé : Hecatomphile. Les fleurs de Poesie Françoyse, Paris, Louis Blaubloom pour Galliot du Pré, 1534
+ Bibliographie
2 référence(s)
+ Signature
  • Claire Sicard et Pascal Joubaud, 04/02/2018, notice d'après reproduction