Beau sire Dieux de trois choses vous sui jeo principalment tenuz a dire : Sire, mercye et graunte mercye
Niveau d'incipit
Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme
prose
Commentaire sur l'œuvre
Edition de référence
Arnould, 1940a
Pièce
Datation détaillée
1354
Langue principale
anglo-normand
Gestion de la saisie
2013-01-04 12:53:04 - Marie-Laure Savoye
Commentaire sur la saisie
Etat de la saisie
validée
Autres titres
aucun autre titre.
Autres intervenants
aucun autre intervenant
Autres textes repères
Incipit, Texte : ///tient ne puisse nul qi ceo viegne de nul fors que de celly en qi est tout puissance, touz sens et totes bountez (oil-français) ms d'Aberystwyth
>E. J. Arnould, Le Livre de seyntz medicines, Anglo-Norman Text Society, 2, Oxford, 1940
>Catherine Batt, The Book of Holy Medicines (Le Livre de Seyntz Medicines), French of England Translation Series, Tempe, Arizona Center for Medieval and Renaissance Studies, 2014
>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999