6 référence(s)
>
Karl BARTSCH et Adolf HORNING, La langue et la littérature française depuis le IXe siècle jusqu'au XIVe siècle. Textes et glossaires, précédés d'une grammaire de l'ancien français par Adolf Horning, Paris, Maisonneuve & Leclerc, 1887
Résumé : Edition partielle. CR par Gaston Paris, dans Romania, t. 18 (1889), p. 136-159 (en part. p. 143).
Commentaire : col. 443-448
>
Jean DUFOURNET, « Sur trois poèmes de Rutebeuf: la Complainte de Rutebeuf, Renart le Bestourné et la Pauvreté Rutebeuf » in Travaux de Linguistique et de Littérature, 18, 1 (1980) : p. 413-428
Commentaire : p. 413-418
>
Jean Dufournet, « Sur la reprise de deux vers dans la Complainte Rutebeuf » in Du Roman de Renard à Rutebeuf. Préface de Roger Dragonetti (Varia 13), Orléans, Paradigme, 1993 p. 181 - 186
Résumé : Réimpression de l'article paru dans: Hommage à la mémoire de Gérard Moignet. Mélanges de linguistique et de Phlologie. TraLiLi, 1980, t. 18, p. 413-418.Mots-clés :Rutebeuf: Complainte Rutebeuf//Complainte Rutebeuf: Rutebeuf//
>
Jean Dufournet, « Les poèmes de Rutebeuf » in Comprendre le XIIIe siècle. Etudes offertes à Marie-Thérèse Lorcin, Lyon, Presses Universitaires de Lyon, 1995 p. 173 - 184
Résumé : Rutebeuf, entièrement libéré de la tradition courtoise, est le premier poète français à se pencher sur la réalité médocre des souffrances de la vie banale, tout en créant un univers sonore qui se déploie librement et en restant un jongleur qui mime sa vie. Essai de chronologie des oeuvres de Rutebeuf: p. 181-183.Mots-clés :Mélanges lorcin (marie-thérèse)//Rutebeuf: vie de ste marie l'égyptienne//Rutebeuf: Complainte Rutebeuf//Rutebeuf: Renart le Bestourné//Rutebeuf: dit de l'herberie//Rutebeuf: dit des cordeliers//Repentance rutebeuf: Rutebeuf//Rutebeuf: Repentance rutebeuf//Rutebeuf: Complainte de constantinople//Rutebeuf: Frère denise//Rutebeuf: Miracle de théophile//Rutebeuf: Voir dire//Rutebeuf: ix joies notre-dame//Rutebeuf: paix rutebeuf//
>
Achille JUBINAL, Oeuvres complètes de Rutebeuf, Paris, 1875
Commentaire : t. 1, p. 13-21
>
Michel ZINK, Rutebeuf. Oeuvres complètes. Texte établi, traduit, annoté et présenté par Michel Zink, Lettres Gothiques, 4560, Paris, Le Livre de Poche, 2001
Résumé : Ms. de base : BNF, fr. 1635 (C), à la différence de Faral-Bastin : BNF, fr. 837 (A). Mots-clés :Rutebeuf//*paris bn fr 1635//*paris bn fr 837//éd. et trad.