BERLIN,
Staatsbibliothek zu Berlin - Preussischer Kulturbesitz,
lat. qu. 070
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée
2e moitié du 14e s
Langue principale
latin
Commentaire sur le manuscrit
ms. exécuté en Angleterre mais qui se trouvait dès le 15e s. entre Meuse et Rhin (ajouts en dialecte ripuaire). Parfois désigné à tort sous la cote 968 (n° dans le catal. Rose)
Ci comence l'exposicioun des sounges solomceo qe Daniel le prophete le fist et en escripture par astronomie le mist de asseurertute gent de sounge varie l'entendement ci peut homme lire apertement
>François Berriot, Exposicions et significacions des songes et Les Songes Daniel (Manuscrits français de la Bibliothèque Nationale de Paris et de la Staatsbibliothek de Berlin, XIVe, XVe et XVIe siècles, Travaux d'Humanisme et Renaissance, 234, Genève, Droz, 1989
>Larissa Birrer, De l’Achmetis Oneirocriticon au Somniale Danielis français, ou comment la hyène devint truie, Reinardus, 21, 2009 : p. 31-55
>Ruth J Dean et Maureen B. M. Boulton, Anglo-Norman Literature. A Guide to Texts and Manuscripts, Anglo-Norman Text Society, Occasional Publications Series, 3, Londres, Anglo-Norman Text Society, 1999
Commentaire : p. 208
>Dominique Stutzmann et Piotr Tylus, Les manuscrits médiévaux français et occitans de la Preussische Staatsbibliothek et de la Staatsbibliothek zu Berlin preussischer Kulturbesitz, Wiesbaden, Harrassowitz, 2007