Retour

Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01416

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01416" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/73573). Consultation du 21/11/2024

+ Identification
Exemplaire
Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01416
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée mai 1292 ou 1252 ; datation incertaine, voir Album des mss. français du XIII siècle
Langue principale oil-français
Commentaire sur le manuscrit
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Liens externes
Arca (Notice) Gallica (Facsimilé) Section Romane IRHT (Notice)
+ Description
Section : Ensemble
Support Type support Parchemin vélin
Hauteur page (en mm) 300
Largeur page (en mm) 210
Foliotation contemporaine du ms Oui
Composition projet Nombre de feuillets 184
Nombre de cahiers 23
Type de cahiers Quaternions
Préparation de la page Nombre de colonnes 2
Colonnette Oui
Nombre de lignes écrites 40
Première ligne écrite Non
Justification hauteur (en mm) 210
Justification largeur (en mm) 123
Unité de Réglure (en mm) 5,5 entre 5 et 6 mm
Largeur d'entrecolonne (en mm) 5,5
Réglure Oui
Procédé de réglure Mine de plomb
Ecriture Nombre de mains 2 une main pour l'Eneas, une pour le Brut
Type d'écriture lettre de forme
Origine géographique Localisation par la langue nord de la France
+ Histoire du (des) volume(s)
+ - Paris, Bibliothèque nationale de France, Manuscrits, fr. 01416

+ Manuscrits et imprimés associés
aucune association
+ Contenu
3 œuvre(s) :
triée(s) par feuillets
+ - Anonyme | Eneas | Incipit référence de l'œuvre : Quant Menelaus ot Troie asise, / Onc n'en torna tresqu'il l'ot prise
Folio 1r - 63r
+ - Wace | Brut | Incipit référence de l'œuvre : Ki vult oïr e vult saveir / De rei en rei e d'eir en eir / Ki cil furent e dunt il vindrent
Folio 63v - 184v
+ - Religieuse de Barking | Vie de saint Edouard roi d'Angleterre | Incipit référence de l'œuvre : Al loenge le creatur / Coment cest ovre et sa valur / Sa valur et sa aie / De translater ci ceste vie
Folio 157r - 181r
le copiste a remplacé les vers 14763-14774 de Wace par l'insertion de 3879 vers (69 à 4482) de ce poème
+ Bibliographie
3 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane