>Virginio Bertolini, Saggio editoriale della Passion du Christ (dal cod. Marc. franc. VI), Quaderni di lingue e letterature, 7, 1982 : p. 146-150
>Virginio Bertolini, La Passion de Venise. Cod. Marc. Franc. VI (=226), Verona, Universita degli studi di Verona, 1987
>Sebastiano Bisson, Il fondo francese della Biblioteca Marciana di Venezia, Sussidi Eruditi, 76, Rome, Edizioni di Storia e Letteratura, 2008
Commentaire : pp. 27-30
>Marco Boni, Nuove ricerche intorno ai manoscritti marciani della Chanson d'Aspremont, Memorie della Academia delle Scienze di Bologna, sc. morali, VII, 5, 1957-9
>Willelmo Braghirolli, Paul Meyer et Gaston Paris, Inventaire des mss en langue française possédés par Francesco Gonzaga I, capitaine de Mantoue, mort en 1407, Romania, 9, 1880 : p. 497-514
>Keith Busby, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
>Maria Careri et Giovanni Palumbo, Pratiques de lecture des chansons de geste : le cas de la chanson d'Aspremont, Lecteurs, lectures et groupes sociaux au Moyen Âge, Turnhout, 2014
>Ernest Langlois, Deux fragments épiques : Otinel, Aspremont, Romania, 12, 1883 : p. 432-58
Commentaire : part. pp. 436-7 et 446-58
>André de Mandach, A la découverte d'un nouvel Aspremont de la Bibliothèque des Gonzague de Mantoue, Cultura neolatina, 21, 1961 : p. 116-22
>André de Mandach, Chanson d'Aspremont (Naissance et développement de la chanson de geste en Europe n°IV) Manuscrit Venise VI et textes anglo-normands inédits British Museum Additional 35289 et Cheltenham 26119.B - C. : La guerre contre Agoland, Publications Romanes et Françaises, 156, Genève, Droz, 1980
>Paul Meyer, Fragment d’Aspremont conservé aux archives du Puy-de-Dôme, suivi d’observations sur quelques manuscrits du même poème, Romania, 19, 1890 : p. 201-236
Commentaire : part. pp. 201-3
>Jacques Monfrin, Fragments de la chanson d’Aspremont conservés en Italie, Romania, 79, 1958 : p. 237-252 et 376-409
Commentaire : p. 240, n° 18
>Francesco Novati, I codici francesi de Gonzaga secondo nuovi documenti, Romania, 19, 1890
>Kevin B Reynolds, A proposito di due inventari manoscritti relativi al Fondo Francese Antico della Biblioteca Nazionale Marciana di Venezia, Romania, 127, 2009 : p. 460-486
>Antonia Tissoni Benvenuti, Manoscritti cavallereschi estensi : i carolingi, Carlo Magno in Italia e la fortuna dei libri di cavalleria, 2016 : p. 223-249
>Codici Marciani ed edizioni italiane antiche di epopea carolingia, : catalogo di mostra in occasione del II Congresso della Société Rencesvals in Venezia (Settembre 1961), dedicato all'Epopea francese, con particolare riguardo all'epopea franco-italiana, Venezia, Biblioteca Nazionale Marciana, 1961
>Mostra di Codici Gonzagheschi. Catalogue de l'exposition organisée en 1966 par la bibliothèque de Mantoue, 1966