19 référence(s)
>
Craig BAKER, Marianne BESSEYRE, Mattia CAVAGNA, Stefania CERRITO, Olivier COLLET, Massimiliano GAGGERO, Yan GREUB, Jean-Baptiste GUILLAUMIN, Marylène POSSAMAï-PEREZ, Véronique ROUCHON MOUILLERON, Irene SALVO, Thomas STäDTLER et Richard TRACHSLER, Ovide moralisé, livre I, Société des anciens textes français, 113, Paris, Paillart, 2018
Résumé : Recensions :
- P. A. Martina in Studi Francesi 54/1 (2020)
- F. Wolfzettel in Zeitschrift für romanische Philologie 2019
Commentaire : Edition fondée sur le ms. Rouen, BM, 1044 (A1)
>
Keith BUSBY, Codex and Context. Reading Old French Verse Narrative in Manuscript, New York, Rodopi, 2002
Résumé : CR Armstrong in Medium Aevum 72 (2003), pp. 342-4 ; CR Lori J. Walters in Speculum 2003/78, n°4, pp. 1260-1263 ;
>
Mattia CAVAGNA, Massimiliano GAGGERO et Yan GREUB, « La tradition manuscrite de l'Ovide moralisé : Prolégomènes à une nouvelle édition » in Romania, 132 (2014) : p. 176-213
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, « La transposition iconographique du surnaturel dans l' Ovide moralisé de Rouen » in Bien dire et bien aprandre, 14 (1996) : p. 113-138
Résumé : Le ms Rouen BM O 4 est le plus ancien et le plus luxueux (453 enluminures) des mss de l'Ovide moralisé. Daté du début du XIVe s par son traducteur Charles de Boer, il aurait eu comme commanditaire Jeanne de Champagne Navarre, femme de Philippe le Bel, et appartenait à la fin du XVe s à Aymar de Poitiers, comte de Saint-Vallier, grand Sénéchal de Provence (armes au f. 16). L'a tente, dans le cadre de la moralisation de la mythologie ovidienne, l'analyse du traitement réservé à la figuration de l'élément surnaturel
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, « Le coup de foudre dans l'Ovide moralisé ou la faillite de l'amour » in Bien dire et bien aprandre, 15 (1997) : p. 179-211
Résumé : Tente d'expliquer, en référence aux mythes d'Ovide, textes et images de l'Ovide moralisé de Rouen (ne précise pas la cote du ms : 1044 ou 1045-46), pour montrer dans quel contexte s'opère le coup de foudre, qui tombe amoureux et de qui, comment s'effectue la quête amoureuse et par quel processus elle mène à la faillite de l'amour, enfin par quel miracle on en vient dans certains épisodes à observer une inversion de ce processus
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, « Les différents programmes iconographiques: Filiations entre les manuscrits de l’Ovide moralisé » in Cahiers de recherches médiévales et humanistes (2015) : p. 21-48
>
Françoise CLIER-COLOMBANI, Images et Imaginaire dans l'Ovide moralisé, Paris, 2017
>
Julia DROBINSKY, « Le cycle d’Orphée (livres X-XI) dans l’Ovide moralisé de Rouen (B. M. MS. O.4) » in Cahiers de recherches médiévales et humanistes (2015) : p. 117-147
>
Massimiliano GAGGERO, « Le premier livre de l'Ovide moralisé à travers le paratexte » in Medioevi. Rivista di letterature e culture medievali, 4 (2018) : p. 123-172
>
Carla LORD, « Three Manuscripts of the "Ovide Moralisé" » in The Art Bulletin, 57 (1975) : p. 161-175
Résumé : Etudie les illustrations, en particulier dans le ms. Rouen, Bibl. mun. 1044.
>
Virginie MINET-MAHY, « Odyssées maritimes et translatio vers la cité de Dieu dans le manuscrit de l’Ovide Moralisé, Rouen BM 0.4 Le message politique des livres 12 à 14 » in Cahiers de recherches médiévales et humanistes, 15 (2008) : p. 307-332
>
Heidrun Ost, « Illuminating the Roman de la Rose in the time of the Débat : the manuscript of Valencia » in Patrons, authors and workshops. Books and book production in Paris around 1400 (Synthema 4), Louvain, Peeters, 2006 p. 405-435
Résumé : CR Dubois in Scriptorium 63 (2009), BC 548
>
Thibaut RADOMME, Le Privilège des Livres. Bilinguisme et concurrence culturelle dans le Roman de Fauvel remanié et dans les gloses au premier livre de l'Ovide moralisé, Publications romanes et françaises, Genève, Droz, 2021
Résumé : Recensions :
- M. Lecco in Zeitschrift für romanische Philologie 138 (2022), pp.1324-1327
- Ph. Maupeu in CRMH 2021 (en ligne)
>
Richard H ROUSE et Mary A ROUSE, Manuscripts and their makers. Commercial Book Producers in Medieval Paris 1200-1500, Harvey Miller Publishers, 2000
Résumé : Histoire de la fabrication des livres manuscrits à Paris à la fin du Moyen Âge. Répertoire des artisans du livre (voir pour chaque manuscrit associé au nom de l'artisan dans le t. 2)
CR Keith Busby and William J. Courtenay in Speculum 2002/77, n°4, pp. 1388-1390;CR Hasenohr in Romania 122, 2004, p. 565-569 ; CR Brown in Journal of the early book society, 6, 2003, p.209
>
Richard H Rouse et Mary A Rouse, « Context and reception : a crusading collection for Charles IV of France » in Courtly arts and the art of courtliness. Selected Papers from the Eleventh Triennial Congress... Univ. of Wisconsin-Madison, 29 July- 4 august 2004 (Congress of the International Courtly Literature Society 11), Woodbridge, Brewer, 2004 p. 105-178
Résumé : Réédité dans Bound fast with letters, Notre Dame 2013
Commentaire : p. 121
>
Marie-Hélène TESNIèRE, « Confrontations, échanges et interprétations entre texte et images dans les manuscrits français de la fin du Moyen Âge (milieu xiiie s. - milieu xve s.) » in Studi Francesi, 54/3 (2020) : p. 476-487
>
Matthieu Verrier, « Variations sur le mythe d'Actéon dans les enluminures de l'Ovide moralisé et de l'Epistre Othea » in Le texte médiéval. De la variante à la recréation, 2012 p. 237-252
>
A WLOSOK, « Christlich-figurale Deutungen der Aeneis im Ovide Moralisé » in Logos. Festschrift für L. Abramowski (Beihefte zur Zeitschrift für die neutestamentliche Wissenschaft 67), Berlin-New York, de Gruyter, 1993 p. 554 - 588
Résumé : Cité dans R. Trachsler, Cent sénateurs, neuf soleils et un songe. Encore sur Machaut, la sibylle et le chaînon manquant, dans Romania, t. 116 (1998), p. 204, note 34 Mots-clés :Enéide//Ovide moralisé//*rouen bm o 4//*paris arsenal 5069//Mélanges abramowski (L)//
>
Lisa ŠUMSKI, Ovide moralisé, Kommentierte Edition von Buch X nach der Handschrift Rouen, Bibl. Mun., O.4, Berlin, Boston, De Gruyter, 2019
Résumé : The anonymously published Ovide moralisé (1309–1320), the first French translation and allegorical presentation of the Latin Metamorphoses, is a key text for understanding the late medieval reception of Ovid, mythography, and poetics. This edition philological and linguistic work on Book X is based on the manuscript Rouen, Bibl. Mun., O.4 (1315–1325; CGM: Rouen BM No. 1044).