20 référence(s)
>
Eglal DOSS-QUINBY, JOAN TASKER-GRIMBERT, Wendy PFEFFER et Elizabeth AUBREY, Song of the Women Trouvères, Edited, Translated and Introduced by Eglal DOSS-QUINBY, Joan TASKER-GRIMBERT , Wendy PFEFFER, Elizabeth AUBREY, New Haven/London, Yale University Press, 2001
Résumé : Edition de 13 jeux-partis et tensons, dont l'un des partenaires est une femme, 39 chansons diverses (féminines ou supposées telles) et de 23 motets.. Carte des localisations dialectales (p. 57).Mots-clés :Chanso de femme//Jeu parti//lyrique oc et oïl//Lyrique oïl//Lyrique motet//Lyrique femme//Trouvere//Lyrique complainte//Chanson//Tenso//Lyrique oc//Lyrique canso//Lyrique rondeau//Troubadour//Thème déclaration amoureuse//Personnage femmes//Thème femme écrivain//Thème femme/homme//Thème femme//*bamberg staatsblit. 115//*Paris bn nafr 13521//*modena b est etr 45 R 4 4//*arras bm 657//*bern burgerb 389//*einsiedeln bmon 364 (385)//*montpellier fac med h 196//*paris arsenal 5198//*leuven univ bibl fragm Herentals//*paris bn fr 844//*oxford bodl l douce 308//*paris bn fr 12581//*paris bn fr 24406//*paris bn fr 847//*paris bn fr 846//*paris bn fr 845//*paris bn fr 20050//*paris bn lat 15139//*paris bn fr 12615//*torino bnu vari 42//*wolfenbüttel herzog aug 1099//*paris bn nafr 21677//*vaticano reg lat 1522//*vaticano reg lat 1490//*paris bn nafr 1050//*bern burgerb 113//*paris bn fr 12786//*paris bn fr 12483//*montpellier fac med h 236//*paris bn lat 11266//Duchesse de lorraine//Maroie de Diergnau//Dame de gosnai//Blanche de castille//Lyrique descort//Lyrique aube//Lyrique estampie//Musique// oïl/océdition/traduction
>
MC BATTELLI, « La ricezione della lirica provenzale nei codici M (BNF fr. 844) e U (BNF fr. 20050): alcune considerazioni » in Contacts de langues, de civilisations et intertextualité. Actes du IIIème congrès international de l'AIEO (Montpellier, 20-26 août 1990), Montpellier, Université de Montpellier, 1992 p. 595 - 606
Résumé : Mots-clés :Congrès AIEO Montpellier 1990//*paris bn fr 844//*paris bn nafr 20050//Chansonnier français M//Chansonnier français u// oc / fr. oc / fr.
>
Valeria BELDON, « Osservazioni sulla tradizione manoscritta della lirica d'oc et d'oïl in area lorenense » in Critica del Testo (2004) : p. 425-446
>
Annette Brasseur, « Edition des Pastourelles de Jehan Bodel » in Arras au Moyen Age. Histoire et littérature, Arras, Artois Presses Université, 1994 p. 257 - 302
Résumé : édition, traduction et commentaire (mss, autres éditions, versification, étude du texte) des 5 pastourelles de Jean BodelMots-clés :Jean bodel: pastourelles//Pastourelles: jean bodel//*bern burgerb 389//*paris bn fr 844//*paris bn fr 12615//*paris bn fr 20050//Thème géographique arras// éd, trad
>
Jean-Baptiste CAMPS, Les Manuscrits occitans à la Bibliothèque nationale de France, Lyon, ENSSIB, 2010
Résumé : mémoire pour l'obtention du diplôme de Conservateur des Bibliothèques
Commentaire : p. 17
>
Dan Octavian CEPRAGA, « Canto e racconto : appunti sui generi lirico-narrativi nella tradizione oitanica » in Quaderni di Filologia romanza della Facolta di Lettere e filosofia dell'Universita di Bologna, 15 (2000) : p. 331-349
Résumé : Etude sur les genres lyriques à partir de l'organisation des chansonniers d'oïl U et C
>
Dan Octavian CEPRAGA, « Tradizioni regionali e tassonomie editoriali nei canzonieri antico-francesi » in Critica del Testo, VII/1 (2004) : p. 391-424
>
Francesca GAMBINO, « L'anonymat dans la tradition manuscrite de la lyrique troubadouresque » in Cahiers de civilisation médiévale, 43 (2000) : p. 33-90
>
Michel ZINK et Geneviève HASENOHR, Pages manuscrites de la littérature médiévale, Lettres Gothiques, Paris, Le Livre de Poche, 1999
Résumé : CR Varvaro in Medioevo Romanzo 24 / 3 2000, p.467-468
>
YVAN G LEPAGE, L'oeuvre lyrique de Blondel de Nesle. Textes. Edition critique, avec introduction, notes et glossaire, Nouvelle Bibliothèque du Moyen Age, 22, Paris, Champion, 1994
Résumé : L'éditeur est favorable à l'identification Blondel = Jean Ier de Nesle (né vers 1150- mort un 14 juillet entre 1197 et 1200). Fortune littéraire enviable: 23 chansons authentiques, dont certaines transmises par au moins 10 mss. Certaines chansons ont servi de modèles (pour la mélodie ou la structure) à d'autres trouvères, et la chanson 4 inspira aussi le minnesänger Ulrich von Gutemberg. Naissance et essor du récit légendaire de l'intervention de Blondel durant la captivité de Richard Coeur de Lion. Liste des mss (p. 33-34), présentation détaillée des éditions modernes antérieures. Etude de la langue (rares picardismes). Edition des 23 chansons authentiques, 4 chansons douteuses et 7 chansons d'attributions contradictoires. CRPM 21, juin 1995, 62-63 (E. Gaucher) : magistrale édition de 23 chansons authentiques, 4 douteuses et 7 rejetées Memini 32, mars 1955, 39-42 (B. Roy): analyse élogieuse. Lepage propose l'hypothèse séduisante d'identifier Blondel de Nesles avec Jean Ier seigneur de Nesles (et non son fils Jean II comme le suggérait Petersen Dyggve en 1942). L'édition des mélodies par Gérard Le Vot devrait suivre dans un prochain volume de la même collectionMots-clés :Blondel de Nesle//*paris bn nafr 1050//*bern burgerb 389//*london bl egerton 274//*modena b est etr 45 R 4 4//*oxford bodl l douce 308//*paris arsenal 5198//*paris bn fr 844//*paris bn fr 845//*paris bn fr 846//*paris bn fr 847//*paris bn fr 1591//*paris bn fr 12615//*paris bn fr 20050//*paris bn fr 24406//*siena bc H X 36//*vaticano reg lat 1490//*leiden bpl 2785 bis (fragments)//Richard coeur de lion// ed
>
Gérard Le Vot, « Les chants courtois relatifs aux croisades dans le chansonnier de Saint-Germain-des-Prés (Paris, BnF fr. 20050) » in Lettres, musique et société en Lorraine médiévale. Autour du Tournoi de Chauvency (ms. Oxford Bodleian Douce 308) (Publications Romanes et Françaises 255), Genève, Droz, 2012 p. 487-519
>
C. D. LINKLATER, Popularity, presentation and the Chansonnier Saint-Germain-des-Prés [Paris, BNF, fr. 20050], Harvard, Harvard Univ. Press, 2006
>
Robert Lug, « Politique et littérature à Metz autour de la Guerre des Amis (1231-1234). Le témoignage du Chansonnier de Saint-Germain-des-Prés » in Lettres, musique et société en Lorraine médiévale. Autour du Tournoi de Chauvency (ms. Oxford Bodleian Douce 308) (Publications Romanes et Françaises 255), Genève, Droz, 2012 p. 451-486
>
Robert MULLALLY, « The ballade before Machaut » in Zeitschrift für französische Sprache und Literatur, 104 (1994) : p. 252-268
Résumé : Distingue l'ancienne balada provençale et l'ancienne ballade française, dont les formes diffèrent nettement. Conclut que le terme ballade, trouvé en français vers le milieu du XIIIe jusque vers 1300, désignait n'importe quelle chanson avec refrain, et que ce n'est qu'après 1300 que le terme fut employé au sens d'une chanson de trois strophes, dont chacune se termine par un refrain. Etablit que la ballade n'est pas une chanson de danse.
>
Mary O'NEILL, Courtly love songs of medieval France, Oxford Monographs on Music, Oxford, Oxford University Press, 2006
>
VINCENT POLLINA, « Word/ Music Relations in the Work of the Troubadour Gaucelm Faidit : Some Preliminary Observations on the Planh » in Miscellanea di studi in onore di Aurelio Roncaglia a cinquant'anni dalla sua laurea, Modena, Mucchi Editore, 1989 p. 1075 - 1090
Résumé : Analyse le rapport entre le texte et la musique (mélodie, accord, contraste) dans le Planh pour Richard Coeur de Lion de Gaycelm Faidit. Donne en annexe la transcription (musique et texte) du Planh dans les 4 mss : Milan, Ambrosiana R71 Sup, f.29v; Paris, BN fr 844, f.191v; BN fr 20050, f.87v; Vatican, Reg Lat 1659, f.89v. Mots-clés :Gaucelm faidit: Planh pour richard coeur de lion//Planh pour richard coeur de lion: Gaucelm faidit//*milano ambrosiana r 71 sup//*paris bn fr 844//*paris bn fr 20050//*vaticano reg lat 1659//Musique//Mélanges roncaglia (aurelio)// éd oc
>
Gaël Saint-Cricq, « Motets in Chansonniers and the Other Culture of the French Thirteenth-Century Motet » in A Critical Companion to Medieval Motets, Boydell and Brewer Limited, 2018 p. 225-242
>
Madeleine TYSSENS, Intavulare. Tables de chansonniers romans. II. Chansonniers français. 5. U (Paris, BNF, fr. 20050), Documenta et Instrumenta, série D, 5, Liege, Publications de la Faculté de Philosophie et Lettres, 2007
Résumé : CR Lannutti in Medioevo Romanzo 34 (2010), pp. 200-2
>
Madeleine TYSSENS, Le Chansonnier français U publié d'après le ms. Paris, BnF, fr. 20050, Abbeville, Société des Anciens Textes Français, 2015
Résumé : Recensions :
- E. Doss-Quinby in Speculum 92/2 (2017), pp. 592-593
- G. Giannini, in Revue de Linguistique Romane 2016
- M. S. Lannutti in Medioevo Romanzo 45 (2021)
- F. Wolfzettel in Romanische Forschungen 129 (2017), pp. 429-430
>
Fabio Zinelli, « Techniques de compilation dans les manuscrits des troubadours (à l'exemple des poèmes de Raimon de Miraval) » in Au temps de la Croisade. Sociétés et pouvoirs en Languedoc au XIIIe siècle, Carcassonne, Conseil général de l'Aude, 2009 p. 93-105