Retour

Marco Maulu, Tradurre nel medioevo : sulle origini del ms. Escorialense H-I-13, Romania, 126, 2008 : p. 174-234

+ -Référence
Marco Maulu, Tradurre nel medioevo : sulle origini del ms. Escorialense H-I-13, Romania, 126, 2008 : p. 174-234
Sur un ms castillan contenant des textes traduits du français
+ -Sujets traités
6 œuvres traitées
> Anonyme | Vie de sainte Catherine | Les estoires annales nos enseignent que Costentius li fiulz qui reçut de Costentin son pere le governement de l'empire
> Anonyme | Vie de saint Eustache | Au temps Trajan l'empereour que li diables avoient grant force et grant pooir, que par lui que par ses mestres, fu uns hom mestres des chevaliers, Placidas par non
> Anonyme | Vie de sainte Marthe | La beneoite et honoree hostesse Nostre Seignor Jhesu crist sainte Marthe fu nee de Bethanie d'un chastel pres de Jherusalem
> Anonyme | Vie de sainte Marie Madeleine | Apres ce que Nostre Sire Jhesucris qui est moiens de Dieu et des homes por sa passion et par sa resurrexion out veincue la mort
> Gautier de Coinci | Miracles de Notre Dame | A la loenge et a la gloire / En ramembrance et en memoire
> Chrétien (auteur de Guillaume d'Angleterre) | Guillaume d'Angleterre | Crestiiens se veut entremetre / Sans nient oster et sans nient metre / De conter un conte par rime / Un consonant u lionime
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef