Retour

SYLVIE-MARIE STEINER, D'un texte à l'autre, d'une langue vernaculaire à l'autre. Edition bilingue du 'bestiaire' du Livre de Sidrac (BnF fr. 1158 et BnF fr. 1160), France latine, 148, 2009 : p. 75-104

+ -Référence
SYLVIE-MARIE STEINER, D'un texte à l'autre, d'une langue vernaculaire à l'autre. Edition bilingue du 'bestiaire' du Livre de Sidrac (BnF fr. 1158 et BnF fr. 1160), France latine, 148, 2009 : p. 75-104
+ -Sujets traités
2 œuvres traitées
> Anonyme | Sidrac | El temps del rey bocus a levant rey d'una gran proensa que es al intrat de india e persa la grans
Edition d'un extrait, en regard du ms de langue d'oïl fr. 1160
> Anonyme | Sidrac | La pourvoiance de NS le pere tout poissant a esté dou comancement dou monde
2 projets de parution traités
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 01158
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 01160
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef