Retour

KARIN UELTSCHI, GEORGINA E BRERETON et JANET M FERRIER, Le Mesnagier de Paris. Texte édité par G. E. B. et J. M. F. Traduction et notes par K. U., Lettres gothiques, 4540, Paris, Livre de poche, 1994

+ -Référence
KARIN UELTSCHI, GEORGINA E BRERETON et JANET M FERRIER, Le Mesnagier de Paris. Texte édité par G. E. B. et J. M. F. Traduction et notes par K. U., Lettres gothiques, 4540, Paris, Livre de poche, 1994
Édition (reproduction sans amélioration de l'édition Brereton/Ferrier 1981 et l'édition Pichon 1847) et traduiction (d'après le c.-r. de Gilles Roques dans RLiR 59 (1995), p. 328-329). CRPM 21, juin 1995, 63 (E. Gaucher) : l'édition de cet ouvrage encyclopédique destiné à une jeune mariée est celle de 1981, avec une traduction nouvelle en vis-à-vis RLiR 59 (1995) n° 233-234, janv.-juin, p. 328-329, Gilles Roques: Ouvrage commode; mais pour la bibliographie, la select bibliography de l'édition Brereton/Ferrier, bien qu'un peu ancienne, est plus utile que celle donnée ici. La traduction est consciencieuse mais elle n'est pas toujours rigoureuse.Mots-clés :Menagier de paris//*paris bn fr 12477// éd, trad
+ -Sujets traités
1 œuvre traitée
> Anonyme | Menagier de Paris | Le commencement et premier article de la premiere distinction parle de adourer et du lever. Lequel vostre lever doit estre entendu matin
1 projet de parution traité
> Paris | Bibliothèque nationale de France, Manuscrits | fr. 12477
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef