Retour

Vie de saint Paul ermite | Wauchier de Denain A ceux qui volentiers oient et entendent les Escritures doit l'en conter

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "Vie de saint Paul ermite, Wauchier de Denain" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/9250). Consultation du 26/12/2024

+ Identification
Titre Vie de saint Paul ermite
Commentaire sur le titre
Auteur Wauchier de Denain
Commentaire sur l'intervention de l'auteur Traducteur
Incipit A ceux qui volentiers oient et entendent les Escritures doit l'en conter
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme mixte
Commentaire sur l'œuvre
Edition de référence
Pièce
Datation détaillée Commencée pour Philippe de Namur, la traduction est achevée après sa mort en 1212 (voir Meyer, 1906)
Langue principale oil-français
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • Jérôme (saint) (Auteur traduit) : Traduction de la vita contenue dans la première partie des Vitae Patrum, attribuée à saint Jérôme
  • Philippe de Namur (Commanditaire)
Autres textes repères
  • Explicit, Texte : ...ensemble ses desertes, que toz les dras de soie de rois qui sont ensemble lor roiaumes. Ainsi define de monseignor saint Pol et si commence apr?s de monseignor saint Anthoine
+ Description
Section : Ensemble
Source hors répertoire Vitae Patrum, 1ère partie
+ Thésaurus et événements
  • Littérature religieuse
  • Légendes pieuses
  • Vies de saints
  • Personnages
  • Confesseurs
  • Paul l'ermite

Aucun événement
+ Œuvres associées
+ Témoins
1 témoin(s) Développer l'arborescence Replier l'arborescence
+ - Manuscrit : CARPENTRAS,  Bibliothèque municipale (Inguimbertine),  0473
+ Bibliographie
3 référence(s)
+ Liens externes
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane