24 référence(s)
>
Anne Berthelot, « Reconstitution d'un archétype littéraire. Merlin correcteur de Chrétien » in What is literature? France 1100-1600 (The Edward C. Armstrong monographs on medieval literature 7), Lexington KY, French Forum, 1993 p. 181 - 196
Résumé : IMB, 28, 1994, n° 2674 : réorganisation de l'épisode du vilain gardien des bêtes sauvages dans Yvain par l'auteur du Livre d'Artus CRRHLF 94 (1994) 1056/ Crescenzo, Richard; DFS 28 (Fall 1994) 175-176 / Scully, Terence Cité dans Klapp, 32, 1994, n° 2029 Mots-clés :Histoire littéraire//Petit artus de bretagne//Yvain: chrétien de troyes//Personnage merlin//Chrétien de troyes: yvain//
>
Keith Busby, « L'intertextualité du «Livre d'Artus» » in Arturus Rex, vol. II. Acta Conventus Lovaniensis 1987 (Mediaevalia Lovaniensia: Series I Studia, 40 17), Leuven, UP, 1991 p. 306 - 319
Résumé : Cité dans Klapp 1992 n° 1978 Mots-clés :Petit artus de bretagne//
>
Sergio Cappello, « Les éditions d'Artus de Bretagne au XVIe siècle » in Artus de Bretagne. Du manuscrit à ll'imprimé Interférences, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2015 p. 153-186
Commentaire : à consulter pour toutes les éditions anciennes
>
Annie Charon-Parent, « Jean Bonfons, libraire parisien, et l'illustration des romans de chevalerie » in Le livre et l'image en France au XVIe siècle (Cahiers V.-L. Saulnier 6.), Paris, Presses de l'Ecole Normale Supérieure, 1989 p. 57 - 74
Résumé : Jean Bonfons a fait des romans de chevalerie un des fleurons de son catalogue. Libraire en 1543 (rue Neuve Notre-Dame, à l'image Saint-Nicolas), il prend la succession de son beau-père Pierre Sergent en 1547 et sa femme Catherine est qualifiée de veuve en 1568: elle prolonge l'activité de son mari jusqu'en 1572. De 1543 à 1572: au moins 136 éditions, dont 109 nous sont parvenues, les 39 romans de chevalerie publiés (tous de format in-quarto, le plus souvent sur 2 colonnes, avec des bois occupant le tiers de la page en tête de chapitre, et des bois plus grands en tête de l'édition) constituant un tiers de l'ensemble. Beaucoup des bois utilisés ne sont pas des nouveautés (ils proviennent surtout de la boutique voisine, l'Ecu de France): ces images n'expliquent ni ne font rêver, mais, structurant et organisant des récits souvent complexes, elles en fixent les stéréotypes. Mots-clés :Petit artus de bretagne//Godefroi de bouillon//Huon de bordeaux//Ysaie le triste//Theseus de cologne//Jourdain de blaye//Paris et vienne//Ponthus et sidoine//Olivier de castille: philippe camus//Ogier le danois//Berinus//Histoire de Jason: Raoul le fèvre//Gui de warewic//Bertrand du guesclin//Conquete du grand roy charlemagne//Mer des hystoires//Iconographie roman//Congres paris 1989//Congrès livre//
>
Thierry DELCOURT, « La réception de la littérature en moyen français au XVIIe siècle » in L'analisi linguistica e letteraria (2004) : p. 37-76
>
PJC FIELD, « A new episode from the «Livre d'Artus» » in Bulletin bibliographique de la Société internationale arthurienne, XLIII (1991) : p. 253-256
Résumé : Cité dans Klapp 1992 n° 1979 Mots-clés : Petit artus de bretagne//
>
Christine Ferlampin-Acher, « Epreuves, pièges et plaies dans Artus de Bretagne : le sourire du clerc et la violence du chevalier » in La violence dans le monde médiéval (Senefiance 36), Aix-en-Provence, CUERMA, 1994 p. 201 - 218
Résumé : Dans Artus de Bretagne (roman en prose du début du XIVe siècle), les épreuves merveilleuses sont les plus violentes dans la mesure où la disproportion entre les forces du héros et celles de ses opposants est extrême. Elles sont au nombre de quatre et structurent le roman. La première et la dernière sont des mises à l'épreuve du héros par Proserpine (...) (pour tester sa vaillance et mettre à l'essai sa constance amoureuse); dans l'intervalle s'inserrent deux épreuves merveilleuses mettant en scène des forces maléfiques. La violence humaine - toujours masculine - n'a que deux causes: le désir démesuré et discourtois d'un homme pour une femme ou ses biens, et la solidarité lignagère. Une différence importante existe entre les deux types d'épisodes (violence merveilleuse, violence humaine) dans la mesure où la violence merveilleuse est traitée avec sérieux, les seuls commentaires prononcés étant des déplorations, tandis que les épisodes humains sont souvent comiques (la cuisine joyeuse, la moustache rasée, les coups horrifiques, les vengeances hyperboliques, le déguisement en païen). La violence humaine peut être désamorcée par le rire; mais les tournois ne parviennent pas à canaliser la violence. Opposition entre Estene (clerc amoureux et souriant, chevalier guérisseur) et Artus (le guerrier qui met les corps en pièces avec violence).Mots-clés :Theme violence//Theme épreuve//Theme piège//Petit artus de bretagne//Thème agressivité//Personnage estene//Theme dérision//Theme barbe//Thème déguisement//Theme monstre//Theme enchanteur//Thème guerrier//Thème héros//Theme cuisine//Theme amour courtois//Theme humour//
>
Christine Ferlampin-Acher, « Grandeur et décadence du clerc Estienne dans Artus de Bretagne » in Le clerc au Moyen Age. Actes du 20e colloque du CUERMA, Aix-en-Provence, mars 1995 (Senefiance 37), Aix en Provence, CUERMA, 1995 p. 165 - 195
Résumé : L'évolution du personnage du clerc Etienne entre les manuscrits Paris BN fr 761 et 12549. Dans le 1er la clergie est exaltée, dans le second elle est dégradéeMots-clés :Congrès aix en provence 1995//Congrès clerc//Thème clerc//Personnage étienne//Petit artus de bretagne//*paris bn fr 12549//*paris bn fr 761//*paris bn nafr 20000//
>
Christine FERLAMPIN-ACHER, Artus de Bretagne. Du manuscrit à ll'imprimé, Interférences, Rennes, Presses universitaires de Rennes, 2015
>
Christine FERLAMPIN-ACHER, Artus de Bretagne. Roman en prose de la fin du XIIIe siècle. Edition critique du manuscrit BnF, fr. 761, Classiques français du Moyen Age, 180, Paris, Champion, 2017
Résumé : CR Hélène Bouget in Annales de Bretagne et des Pays de l’Ouest [En ligne], 124-4 | 2017 (http://journals.openedition.org/abpo/3747)
CR M. Colombo-Timelli in Romania 2018, pp. 492-496
>
Ernest LANGLOIS, « Notices des manuscrits français et provençaux de Rome antérieurs au XVIe siècle » in Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque Nationale, 33/2 (1889)
Résumé : CR Meyer in Romania 19, 1890, p 306-313 avec des notes additionnelles d'E. Picot p.313-314; CR Thomas in Romania 19, 1890, pp. 598-608
>
Félix LECOY, « Encore un manuscrit du Petit Artus de Bretagne » in Romania, 73 (1952) : p. 241
>
Philippe MéNARD, « Le conte du diable emprisonné dans la Continuation du Conte du Graal de Gerbert de Montreuil et dans la littérature française du Moyen Age » in Language and Culture, 11 (1994) : p. 1-17
Résumé : Travail présenté en 1979 à Regensburg au XIIe Congrès de la Société Intern. Arthurienne. L'histoire du diable emprisonné apparaît dans la Continuation de Gerbert aux vers 14345-14556 de l'édition Oswald. Le Roman d'Alexandre donne une version intéressante du diable enfermé. Quant à Artus de Bretagne, il contient un épisode où un diable enfermé réclame l'aide du héros. Mots-clés : Gerbert de montreuil: perceval continuation//Perceval continuation: gerbert de montreuil//Theme diable//Alexandre de paris: alexandre (roman d')//Alexandre (roman d'): alexandre de paris//Petit artus de bretagne//*Paris bn fr 19163//
>
Michel NASSIET, « Le roman Artus de Bretagne, mémoire et consolation » in Romania, 142 (2024) : p. 66-102
>
G. Matteo Roccati, « Le roman dans les incunables. L'impact des stratégies éditoriales dans le choix des titres imprimés » in Le Roman français dans les premiers imprimés, Paris, Garnier, 2016
>
Sarah V. SPILBURY, A Critical and Literary Study of Artus de Bretaigne, Aberdeen, University of Aberdeen, 1972
Résumé : cité dans BBSIA, 25 (1973), no 315.
>
Sarah V. SPILSBURY, An edition of the First Part of Artus de Bretagne, Aberdeen, University of Aberdeen, 1969
Résumé : cité dans BBSIA, 24 (1972), no 294.
>
Sarah V. SPILSBURY, « On the Date and Authorship of Artus de Bretaigne » in Romania, 94 (1973) : p. 505-522
>
Sarah V. SPILSBURY, « Artus de Bretaigne: Structure and Unity » in Romania, 97 (1976) : p. 63-76
>
Gilles Susong, « Les impressions arthuriennes françaises (1488-1591) et la grande rhétorique », 1994 p. 189 - 204
Résumé : Etude iconographique des principales impressions arthuriennes françaises et de leurs prologues à la Renaissance (avec planches). La productivité arthurienne des libraires français des XVe et XVIe siècles demeure nettement minoritaire en comparaison des impressions des romans antiques. D'une réception d'abord essnetiellement aristocratique et princière, on passe à un essai de renouvellement de la thématique, qui échoue.Mots-clés :Moyen français//Grands rhétoriqueurs//Congrès Montréal 1992//Congrès Rhétorique//Histoire du livre imprimerie//Ysaie le triste//Perceforest//Matière de Bretagne//Petit Artus de Bretagne//Prophéties de merlin: robert de boron//Roman arthurien//Queste del st graal//Lancelot en prose//Réception de l'oeuvre//Mélanges zumthor (paul)//Tristan en prose//
>
HYE-YOUNG TCHO, La survie du Roman d'Artus de Bretagne depuis le Moyen Age jusqu'au XIXe siècle 06-avr-94, 1994
Résumé : On compte une dizaine de mss jusqu'au XVe siècle, une quinzaine d'éditions au XVIe s, et quelques-unes postérieures Résumé dans Perspectives Médiévales, 21, juin 1995, p. 57-59 Mots-clés :Petit artus de bretagne//Moyen age dans la littérature//sous la direction dePhilippe MénardUniversité de Paris IV
>
Richard Trachsler, « Qui a donné le Gringalet à Gauvain ? A propos d'un épisode d'Escanor de Girart d'Amiens » in Le Cheval dans le monde médiéval (Senefiance 32), Aix-en-Provence, CUERMA, 1992 p. 531 - 542
Résumé : La fée Esclarmonde (avatar de Morgane), ennemie d'Arthur, a donné le Gringalet à Escanor le bel. Gauvain combat l'oncle de celui-ci, Escanor le Grand,et lui prend le cheval appelé le Gringalet. Dès Erec, le Gringalet est associé à Gauvain, de même dans la Vengeance Raguidel et l'Atre périlleux. Dans la Suite-Vulgate, Gauvain désarçonne le roi saxon Clarion et s'empare du Gringalet. Dans le Livre d'Artus, on retrouve l'association Gringalet-Gauvain. Gringalet apparaît comme un cheval faé: endurance (absence de sueur), robe blanche, violent hennissement. Le don du Gringalet dans Escanor est le don du cheval épique, faé, calqué sur le don de Bayart (Maugis d'Aigremont) et réutilisant peut-être une tradition du folklore.Mots-clés :Theme cheval//Personnage gauvain//Vengeance raguidel: raoul de houdenc//Raoul de houdenc: Vengeance raguidel//Atre périlleux//Petit artus de bretagne//Maugis d'aigremont//Graal post-vulgate//Girart d'amiens: Escanor//Escanor: Girart d'amiens//Chretien de troyes: erec//Erec: chrétien de troyes//
>
Marvin WARD, Catalogue of Romances in the Department of Manuscripts in the British Museum, Londres, printed by order of the Trustees, 1883-1893
Résumé : 2 vol
>
Brian WOLEDGE, Bibliographie des Romans et nouvelles en prose antérieurs à 1500. / Supplément 1954-73, Publications Romanes et Françaises, 42 et 130, Genève, Droz, 1954-75
Commentaire : n° 116