Retour

TROYES, Bibliothèque municipale, 1041

Comment citer cette fiche ?

Anne-Françoise Leurquin et Marie-Laure Savoye, notice de "TROYES, Bibliothèque municipale, 1041" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/61647). Consultation du 22/11/2024

+ Identification
Exemplaire
TROYES, Bibliothèque municipale, 1041
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée daté dans le colophon du 19 novembre 1462
Langue principale oil-français
Commentaire sur le manuscrit écrit à Clairvaux, il porte la cote F 35 dans le catalogue de 1472
Etat de la saisie en cours
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Liens externes
Arca (Notice)
+ Description
Section : Ensemble
Support Type support Papier
Composition projet Nombre de feuillets 114
Table du ms. Table ancienne Oui f. 102r-104r, table des sermons
+ Histoire du (des) volume(s)
+ - TROYES, Bibliothèque municipale, 1041

+ Manuscrits et imprimés associés
aucune association
+ Contenu
104 œuvre(s) :
triée(s) par feuillets
+ - Anonyme | Sermon pour le premier dimanche de l'avent | Incipit référence de l'œuvre : Au jour d'uy commencent les Advens de NSJC. Si devés premierement sçavoir que nous lisons en saincte Eglise de IIII advens
Folio 1r - 2r
+ - Anonyme | Miroir des curés | Incipit référence de l'œuvre : Carités me constraint a traittier chiincq choses a l'information des simples crestiens et especialement des curés qui le commun peuple ont espirituellement a gouverner assavoir quels choses on doibt croire
Folio 1 - 104v
+ - Anonyme | Sermon pour le second dimanche de l'avent | Incipit référence de l'œuvre : Saincte Eglise fait mencion en l'euvangile d'uy du jour du Jugement
Folio 2r - 3v
+ - Anonyme | De l'antéchrist | Incipit référence de l'œuvre : Ainsi que nous lisons dans l'evangile de la journée d'uy et ce que le sains docteurs et par especial saint Thomas d'Aquin et Hue de Saint Victor
Folio 3v - 5v
+ - Anonyme | Traité des fins dernières | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en la saincte evangile de la venue NS et du derrain jugement et dit en telle maniere Mathei XIIIImo capitulo et Luce XVIImo capitulo. Si comme il advint du temps Noé ainsi sera de la venue JC
Folio 5v - 9r
+ - Anonyme | Sermon pour l'avent | Incipit référence de l'œuvre : Saincte Eglise fait en ce tamps present mencion de le premiere venue de NSJC
Folio 9r - 10r
+ - Anonyme | Sermon sur l'âme et le corps | Incipit référence de l'œuvre : Saint Bernard fait en ses sermons des Advens une telle ammonicion du corps et de l'ame, ou il dist en le dessus dite collation que l'ame doit le corps constraindre par oeuvres de penance si qu'il ne face mie les desirs carneulx. O tu corpz, ne empesche mi
Folio 10r - 10v
+ - Anonyme | Sermon sur les trois venues du Christ | Incipit référence de l'œuvre : Nous poons prendre les parlers devant dis en latin pour le matere de le venue NSJC
Folio 10v - 13v
+ - Anonyme | Sermon sur la Conception Notre Dame | Incipit référence de l'œuvre : Quant li angles Gabriaulz ot salué le benoite Vierge Marie pour anonchier a li le benoite conception
Folio 13v - 14v
+ - Anonyme | Sermon sur la Conception Notre Dame | Incipit référence de l'œuvre : Sainte eglise fait feste aujourd'uy de la conception de la glorieuse vierge Marien quant elle fut cree ou ventre de sa mere
Folio 14v - 15v
+ - Anonyme | Sermon pour la Nativité | Incipit référence de l'œuvre : Sainte eglise a le journee d'huy fait feste et grant solempnité de la venue de NS
Folio 15v - 16r
+ - Anonyme | Sermon pour la Nativité | Incipit référence de l'œuvre : Saint Luc l'euvangeliste qui descript clerement le naissance de NS dist ensy : Il nous est au jour d'uy nes le sauveur JC li sires
Folio 16r - 17v
+ - Anonyme | Sermon pour la Nativité | Incipit référence de l'œuvre : En celle meisme heure et journee que le benoite vierge Marie avoit enfanté son benoit Fil, l'angle l'anoncha as pastouriaux
Folio 17v - 18v
+ - Anonyme | Sermon pour la circoncision | Incipit référence de l'œuvre : La feste de la circoncision de NSJC c'est le jour des octaves de sa nativité et comment on appelle ceste feste
Folio 19r - 19r
+ - Anonyme | Sermon | Incipit référence de l'œuvre : Postquam consummati sunt dies octo, ut circumcideretur puer, vocatum est nomen ejus Jesus. Segnor e dames, hui si est li premiers jors de l'an, qui est apelés An Renues. A icest jor suelent li malvais crestiens, solonc le costume des paiens, faire sorceri
Folio 19r - 20r
+ - Anonyme | Sermon sur l'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Au XIIIe jour de le nativité NSJC vinrent Jaspar, Balthazar et Melcior, III roys des parties d'orient, a grant compaignie sur dromedaires en Iherusalem
Folio 20r - 20v
+ - Anonyme | Sermon sur l'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Ceste feste qui est au jour d'huy est appellee le Epiphanie c'est a dire li manifestacion de NS
Folio 20v - 21v
+ - Anonyme | Sermon pour le premier dimanche après d'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Coustume estoit entre les juys que tous ceuls et celles qui demouroient as villes hors de Iherusalem estoient par loy constrains de venir en III festes de l'an en Jherusalem
Folio 22r - 22v
+ - Anonyme | Sermon pour le deuxième dimanche après d'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Ainsi que s. Pol dist : tout quanques escript est, c'est pour nous aprendre
Folio 22v - 23r
+ - Anonyme | Sermon sur l'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en l’evangile que NS avec ses disciples furent semons aux nopces et le benoiste vierge Marie y fut
Folio 23v - 24r
+ - Anonyme | Purification Notre Dame | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangilles de le journee d'huy nous fait mencion et ramembrance avoir comment la glorieuse vierge Marie et Joseph apporterent NS au XLe jour de sa naissanche pour luy presenter au temple
Folio 24r - 25r
+ - Anonyme | Sermon sur la Purification Notre Dame | Incipit référence de l'œuvre : L'ancienne loy avoit son cour jusques a tant que Nostre Seigneur souffri mort
Folio 25r - 25v
+ - Anonyme | Annonciation | Incipit référence de l'œuvre : La feste de la journee d'huy est apellee l'annonciacion Nostre Dame car au jour d'huy l'angele Gabriel anonca a la glorieuse Vierge Marie
Folio 25v - 26v
+ - Anonyme | Sermon sur l'Annonciation | Incipit référence de l'œuvre : Pour avoir seghure entree a mon sermon nous prenderons les parolles que Dieux dist en l'anchienne loy
Folio 26v - 27v
+ - Anonyme | Prologue de la Légende dorée | Incipit référence de l'œuvre : Tous le temps de ceste vie est parti en IIII assaver est ou tamps que on appielle de fourvoiement
Folio 27v - 28r
+ - Anonyme | Histoire de la création | Incipit référence de l'œuvre : Ainchois que dieux creaist ciel et terre estoit il en sa poissanche en son yestre et en lui meismes et estoient en lui ciel et terre et toute creature si comme une maison est ou cuer d'un carpentier ainchois qu'il commenche la maison a faire
Folio 28r - 30r
+ - Anonyme | Sermon pour le troisième dimanche après d'Epiphanie | Incipit référence de l'œuvre : Les Gregois avoient une telle coustume qu'il donnoient au mieulx courant I joyel
Folio 30r - 31r
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche de la septuagésime | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en l'euvangile de le journee d'uy que le royalme du ciel est samblans a I homme qui a maisnie et qui ist hors au matin pour louer ouvriers a ouvrer en se vigne
Folio 31r - 32v
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche de la sexagésime | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en l'euvangile de le journee d'uy que NSJC dist au peuple ceste samblance
Folio 32v - 32v
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche de la quinquagésime | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile de le journee d'uy fait mencion d'un aveule que Nostre Sires Jhesus enlumina
Folio 33v - 34r
+ - Anonyme | Sermon pour le premier dimanche de Carême | Incipit référence de l'œuvre : Vechi le saint tampz de quaresme ouquel chascun cristiens qui est en eage de juner doit juner
Folio 34r - 35r
+ - Anonyme | Enseignement pieux à l'usage des curés | Incipit référence de l'œuvre : Au commencement de quaresme doivent les curés ammonester leur peuple qu'ilz viengnent tempre a confession affin que les junes leur pourfitent au sauvement de l'ame
Folio 35r - 35v
+ - Anonyme | Sermon pour le deuxième dimanche de Carême | Incipit référence de l'œuvre : On dist communement que chascune vielle sen doeil plaint et que mal est batus qui plourer n'ose
Folio 35v - 36v
+ - Anonyme | Sermon pour le troisième dimanche de Carême | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en l'euvangile de le journee d'uy que NSJC cachoit et gettoit le diable d'un homme qui estoit muyel et aveules
Folio 36v - 37v
+ - Anonyme | Sermon pour le vingt-cinquième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Quant NSJC aloit par terre, tres grande foison du peuple l'ensievoit
Folio 37v - 38v
+ - Anonyme | Sermon pour le quatrième dimanche de Carême | Incipit référence de l'œuvre : Au commenchement de le messe, au jour d'uy, sainte Eglise nous ammoneste par IIII fois de estre liés et joieux
Folio 38v - 39r
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche des Rameaux | Incipit référence de l'œuvre : En moult de manieres nous aprent JC comment nous viverons en che siecle
Folio 39r - 39v
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche des Rameaux | Incipit référence de l'œuvre : On dist communement : la ou le amour est, la est le oeil, car naturelement prent on moult grant delir ens ou regard de le chose amee
Folio 39v - 40v
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche des Rameaux | Incipit référence de l'œuvre : Jhesucrist s'est humiliés jusques a le mort de le croix. Le Passion de NSJC fu amere et angoisseuse
Folio 41r - 41v
+ - Anonyme | Sermon pour le vendredi saint | Incipit référence de l'œuvre : Il est coustume quant un tres grans sires fait a ung povre courtoisie que li preudoms seult souvent telle courtoisie raconter a se maisnie
Folio 42r - 46v
+ - Anonyme | Vie de Pilate | Incipit référence de l'œuvre : Une hystore nient auctorreie dist que uns roys qui avoit a non Atus engenra a la fille d'un mannier qui avoit a non Pyla
Folio 47r - 47v
+ - Anonyme | Descente du Christ aux enfers | Incipit référence de l'œuvre : L'ame de Jhesucrist si tost que trespasset fut en la croix descendi avec sa dignitet as infiers (Thomas in compendio) pour brisier l'infier
Folio 47v - 48r
+ - Anonyme | Sermon pour le jour de Pâques | Incipit référence de l'œuvre : Le glorieuse resurrection NSJC fu faitte le tierc jour apres se benoite passion, en lequelle resurrection nous poons VI choses considerer
Folio 48r - 49v
+ - Anonyme | Enseignement pieux à l'usage des curés | Incipit référence de l'œuvre : Tres douches gens, Nostre Sires ne cesse de nous amonnester de faire le salut de nos amez. Il a au jour d'uy appareillié en le court de saincte Eglise une tres grande feste
Folio 49v - 50r
+ - Anonyme | Sermon pour le premier dimanche après Pâques | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sauveur Jhesucrist nous attrait a son amour en moult de manieres, car il nous a creet a son ymage
Folio 50r - 51r
+ - Anonyme | Sermon pour le lundi de Pâques | Incipit référence de l'œuvre : Ensy que dist saint Gregore, il a telle difference entre les biens carneuls et les esperitueuls que les biens espiritueuls anoyent quant on ne les a mie
Folio 51r - 51v
+ - Anonyme | Sermon pour le deuxième dimanche après Pâques | Incipit référence de l'œuvre : On dist communement que au samblant congnoist on l'omme, car si comme on congnoist l'arbre par ses foeilles et a son fruit, ainsy congnoist on le personne a ses paroles et a ses oeuvres
Folio 51v - 52r
+ - Anonyme | Sermon pour le quatrième dimanche après Pâques | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sires dist grant tamps devant se passion a ses disciples qu'il soufferoit mort
Folio 52r - 52v
+ - Anonyme | Sermon pour les rogations (cinquième dimanche après Pâques) | Incipit référence de l'œuvre : Ceste letanie que on fait III jours devant l'ascention est appellee le menre, a le difference de le premiere, pour ce que saint Mammers, evesque de Viane, menre de s. Gregore, l'establi et ordonna a faire
Folio 53r - 53v
+ - Anonyme | Sermon pour les rogations (cinquième dimanche après Pâques) | Incipit référence de l'œuvre : NS quant il se devoit departir de ses apostles en moult de manieres les conforta
Folio 53v - 54r
+ - Anonyme | Sermon pour le quatrième dimanche après Pâques | Incipit référence de l'œuvre : On dist et voirs est que cils fait la chose par qui auctorité et commandement elle est faicte
Folio 54r - 55r
+ - Anonyme | Sermon pour les rogations (cinquième dimanche après Pâques) | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sires nous attrait a son amour en moult de manieres, car pour nous sauver, il daigna prendre nostre humanité
Folio 55r - 55v
+ - Anonyme | Sermon pour l'Ascension | Incipit référence de l'œuvre : La glorieuse Ascention de NSJC fut bien a droit faicte au quarantiemme jour
Folio 55v - 56r
+ - Anonyme | Sermon pour l'Ascension | Incipit référence de l'œuvre : C'est une chose bien affreans que cieulx qui de par le roy est envoyés reviengne quant deuement a faitte la besongne qui commise lui estoit
Folio 56r - 56v
+ - Anonyme | Sermon pour la Pentecôte | Incipit référence de l'œuvre : En l'euvangile de la journee d'uy, Nostre Sires nous apprent comment nous le devons amer et comment nous devons appareillier l'ostel de nostre cuer pour rechevoir dignement le saincte Trinité
Folio 57r - 57v
+ - Anonyme | Sermon pour la Pentecôte | Incipit référence de l'œuvre : Si comme les prinches et les grans seigneurs doivent par raison estre larges et qu'il doivent especialment montrer leur grande larguesce as grandes festes
Folio 57v - 58v
+ - Anonyme | Sermon pour le dimanche de la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : David le souverain prophete, qui en pluiseurs lieux du psaltier parole moult clerement de le saincte Trinité dist en le XXXIIe psalme
Folio 58v - 59r
+ - Anonyme | Sermon sur le Sacrement de l'autel | Incipit référence de l'œuvre : Li amy loyal ont telle coustume que quant li uns va mourir ou qu'il va en I long voyage, il laisse en son testament a son amy le plus precieux joyel
Folio 59r - 59v
+ - Anonyme | Onze merveilles du saint sacrement | Incipit référence de l'œuvre : En che saint sacrement nous demoustre Nostre Signeur XI merveilles que on ne puelt comprendre pour pourvache (sic)de raison naturele fors par samblance
Folio 59v - 60v
+ - Anonyme | Sermon sur le saint sacrement | Incipit référence de l'œuvre : NSJC qui en moult de manieres nous met devant comment nous debvons vivre en che monde pour venir a la vie eternele il nous convient aussi que par user la viande de vie
Folio 60v - 61r
+ - Anonyme | Sermon pour le premier dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Saint Luc escript que uns riches homs estoit qui de pourpre et de bougeran se vestoit et chascun jour noblement mengoit
Folio 61r - 62r
+ - Anonyme | Sermon pour le deuxième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Nous lisons en l'euvangile d'uy que Nostre Sires dist a ses disciples que uns homs fist ung grant souper et appella moult de gens
Folio 62r - 63r
+ - Anonyme | Sermon pour le troisième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile de le journee d'uy fait mencion que pluiseurs pecheurs vinrent a le predication de Nostre Seigneur
Folio 63r - 63v
+ - Anonyme | Sermon pour le quatrième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sires nous apprent comment nous devons avoir misericorde et vraie carité a nos proismes
Folio 63v - 64r
+ - Anonyme | Sermon pour le cinquième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile d'uy nous raconte comment saint Pierre, s. Jaque et saint Jehan, freres, laisserent tous leurs biens et ensievirent Jhesucrist
Folio 64r - 65r
+ - Anonyme | Sermon pour le sixième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile de la journee d'uy nous demoustre que NSJC vint aemplir l'anchienne loy
Folio 65r - 65v
+ - Anonyme | Sermon pour le septième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile d'uy dist que en ce temps que NSJC preschoit grant peuple estoit aveuc lui qui ne avoient que mengier
Folio 65v - 66r
+ - Anonyme | Sermon pour le huitième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Toute le doctrine que NSJC a escripte en ses sains euvangiles est pour nous aprendre a estre sauvés
Folio 66r - 67r
+ - Anonyme | Sermon pour le neuvième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : En l'euvangile de le journee d'uy, NS recommande et loe moult a faire ammosne
Folio 67r - 68r
+ - Anonyme | Sermon pour le douzième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile de le journee d'uy fait mencion que on amena devant NS un muyel qui estoit sours
Folio 70v - 71r
+ - Anonyme | Sermon pour le treizième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sires dist a ses apostles en l'euvangile de le journee d'uy : Bieneureux sont li oeil qui voient ce que vous veés
Folio 71r - 72r
+ - Anonyme | Sermon pour le quatorzième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : L'euvangile de le journee d'uy fait mencion de X mesiaulz qui avoient oy le renommee de JC comment tous malades sanoit
Folio 72v - 73r
+ - Anonyme | Sermon pour le seizième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Le euvangile de le journee d'uy fait mention d'un miracle que NS fist d'un jone homme mort, lequel il ressuscita de mort a vie
Folio 74r - 75r
+ - Anonyme | Sermon pour le dix-septième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Il est coustume as courtilleurs qu'ilz sont songneux de hors sacquier les maises herbes et de planter les bonnes
Folio 75r - 76r
+ - Anonyme | Sermon pour le dix-huitième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Les maistres des Juys avoient grant hayne sur NSJC pour ce que leur avarice et leur vaine glore blasmoit et manifestoit
Folio 76r - 77r
+ - Anonyme | Sermon pour le dix-neuvième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : En moult de manieres demoustra JC en se vie sur terre qu'il est vais Dieux et vrais homs
Folio 77r - 78r
+ - Anonyme | Sermon pour le vingtième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Nostre Sires, en moult de manieres, nous a appellés de venir a le glore de paradis
Folio 78r - 79r
+ - Anonyme | Sermon pour le vingt-quatrième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Li euvangille de le journee d'ui fait mension de deulx miracles, ch'est assavoir d'une femme qui avoit le maladie de cours de sang
Folio 81v - 82r
+ - Anonyme | Sermon pour le vingt-cinquième dimanche après la Trinité | Incipit référence de l'œuvre : Quant NSJC aloit par terre, tres grande foison du peuple l'ensievoit
Folio 82r - 82v
+ - Anonyme | Sermon | Incipit référence de l'œuvre : Il est assavoir qu’on lit cest evangile deux fois l’an pour double refection que NS fait a ceulx qui font penitance
Folio 82v - 82v
+ - Anonyme | Sermon sur l'Assomption | Incipit référence de l'œuvre : Sainte eglise fait au jour d'huy grant solempnitet et ramenbranche de l'assumption nostre damme quant elle se parti de che siecle mortel. On list ung petit livre que on dist que saint Jehan euvangeliste fist
Folio 82v - 83r
+ - Anonyme | Nativité de la Vierge | Incipit référence de l'œuvre : Saint Jherome parlant de celle naissance dist en tel maniere Joachim fut ung homme de galilee et fut nez de la citet de nazareth
Folio 84r - 85r
+ - Anonyme | Nativité de la Vierge | Incipit référence de l'œuvre : Sainte eglise fait au jour d'huy tres grande solempnité et fieste de la nativité la glorieuse vierge marie qui est loant dieux et rendant grasce
Folio 85r - 86r
+ - Anonyme | Exaltation de la Croix | Incipit référence de l'œuvre : L'exaltation de sainte croix est celebree solempnelement de nostre mere sainte eglise car de ceste sainte croix nostre foy est et fut par pluiseurs manieres exauchie
Folio 86r - 87r
+ - Anonyme | Fête de saint Michel | Incipit référence de l'œuvre : Ceste glorieuse fieste de saint Michiel est appiellee en mult de manieres car elle puelt y estre nommee le victore ou la apparicion ou le memore de saint Michiel
Folio 87r - 88r
+ - Anonyme | Toussaint | Incipit référence de l'œuvre : La fieste de tous les sains fut anchiennement faite et estaublie pour certaines et souveraines causes
Folio 88r - 88v
+ - Anonyme | Sermon pour la Toussaint | Incipit référence de l'œuvre : En ceste tres haulte solempnité de tous les sains on list l'euvangile des VIII boneuretés qui sont les virtus
Folio 89r - 90r
+ - Anonyme | Sermon pour la Toussaint | Incipit référence de l'œuvre : De le feste que tous les sains ont ou royalme du ciel parle David et dist
Folio 90v - 90v
+ - Anonyme | Sermon pour la commémoration des défunts | Incipit référence de l'œuvre : Il est aulcune fois tamps de joie et de liesse et aulcune fois tamps de dueil et de tristeche
Folio 91v - 92r
+ - Anonyme | Sermon pour la commémoration des défunts | Incipit référence de l'œuvre : Saincte eglise a ordonné que on doit aujourd'uy faire commemoracion des ames de purgatoire et par especial de celles qui n'ont point d'aide
Folio 92r - 93v
+ - Anonyme | Dédicace d'une église | Incipit référence de l'œuvre : La dedicasse de sainte eglise est une anchienne et tres grande solempnité qui represente que uns temples est consacrés a Dieu
Folio 94r - 94v
+ - Anonyme | Dédicace d'une église | Incipit référence de l'œuvre : Templum dei sanctum est quod estis vos. Paulus ad Corinthios. Sains Pos dist que ly temples espirituelx de Dieu est l'assemblee de tous fiables crestiens
Folio 95r - 95r
+ - Anonyme | Sermon pour la dédicace d'une église | Incipit référence de l'œuvre : In eclesiis benedicte Dominum. David qui fut roy et prophete nous dist que nous debvons venie ens es eglises
Folio 95r - 96r
+ - Anonyme | Sermon pour la dédicace d'une église | Incipit référence de l'œuvre : Hodie salus huic domui facta est Le salu est aujourd'huy fait a celle maison
Folio 96r - 101v
+ - Anonyme | Méditations de saint Bernard | Incipit référence de l'œuvre : Selon mon ymagination je treuve trois choses en ma pensee par lesqueles j'ay de dieu remembrance intuition et desir
Folio 105r - 114v
+ Bibliographie
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane
  • Anne-Françoise Leurquin et Marie-Laure Savoye, 11/02/2015, notice d'après reproduction