Retour

LONDON, British Library, Sloane MS 1754

Comment citer cette fiche ?

Edith BRAYER, notice de "LONDON, British Library, Sloane MS 1754" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/31278). Consultation du 22/11/2024

+ Identification
Exemplaire
LONDON, British Library, Sloane MS 1754
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée 1er tiers du 14e s.
Langue principale anglo-normand
Commentaire sur le manuscrit
Etat de la saisie en cours
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Liens externes
Arca (Notice) FAMA
+ Description
Section : Ensemble
Support Type support Parchemin
Hauteur page (en mm) 193
Largeur page (en mm) 130
Foliotation ancienne Oui ff. anciens 1-18 = actuels 1-18 ; ff. anciens non numérotés = actuels 19-27 ; ff. anciens 20-39 = actuels 28-47 ; anciens 45-215 = actuels 51-221 ; anciens 218-234 = actuels 222-238
Foliotation ancienne type Arabe
Foliotation ancienne localisation marge supérieure
Composition projet Nombre de feuillets 241 les ff. 238-241 forment garde ; les ff. 216-217, coupés, étaient probablement blancs.
Préparation de la page Nombre de colonnes 1
Nombre de lignes écrites 33
Justification hauteur (en mm) 145
Justification largeur (en mm) 97
Mise en texte Rubrication Oui
Eléments rubriqués titres, initiales et pieds-de-mouche
Pieds-de-mouche Oui rouges
Structuration niveau 1 type initiale de couleur rouges
Origine géographique Localisation par l'écriture Angleterre
+ Histoire du (des) volume(s)
+ - LONDON, British Library, Sloane MS 1754

+ Manuscrits et imprimés associés
aucune association
+ Contenu
10 œuvre(s) :
triée(s) par feuillets
+ - Anonyme | Recette médicale | Incipit référence de l'œuvre : Unguentum commestibile pro plagis curandis
Folio 17v - 18r
+ - Anonyme | Traité d'alchimie | Incipit référence de l'œuvre : Vous debvés savoir que ilz sont troys choses lesquelles sont toute transmutation non mye
Folio 134 - 141v
+ - Anonyme | Recettes alchimiques | Incipit référence de l'œuvre : Por fere vermilun. Metet en un pot percié al funs primes un drap linge et pus sur le drap un poy de littere
Folio 138r - 142v
+ - Anonyme | Recettes de couleurs | Incipit référence de l'œuvre : Ki vodera bien colurer or prenge vert de grece lé deus paries
Folio 151r - 151r
+ - Anonyme | Recettes minéralogiques | Incipit référence de l'œuvre : A prover preciouses pyeres si eles seyent fauses ou veroyes
Folio 152r - 153r
+ - Anonyme | Pratique d'alchimie | Incipit référence de l'œuvre : Qui veut saver le art et la mestrie de metaus transmuer et convertir il covent primes saver et conustre que sunt lé metaus
Folio 153r - 162v
+ - Anonyme | Recettes de couleurs | Incipit référence de l'œuvre : Ki ke veut saver coment l'em fet colurs, ici purra saver. Si tu vous vermilun fere, tu prendras vif argent
Folio 204r - 204v
+ - Anonyme | Recettes diverses | Incipit référence de l'œuvre : Pro labe faciendo. Por fere une tache jaune : pernez un chopin de mel e le metez en un novel pot, e le fetez distiller si cum ewe rose
Folio 228r - 228r
+ - Anonyme | Recette de lessive | Incipit référence de l'œuvre : Pur fere la lessive le lez peyls bloncs torner en noyrs : pernez un quarteron de cendrez
Folio 228r - 228v
+ Bibliographie
5 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane
  • Julie METOIS, 15/03/2017, documentation section romane
  • Edith BRAYER, 11/12/1961, notice d'après original