Détail d'œuvre

Retour
Œuvre sélectionnée

X Vies des hommes illustres | Simon Bourgoing | Plutarque des tres illustres vies de aulceins capitaines tres prestantz rommains, c'est assavoir de Scipion l'Affricain, de Pompee et de Marc Tulles Cicero...

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "Vies des hommes illustres, Simon Bourgoing" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/oeuvre/8703). Consultation du 01/12/2022

+ Identification
Titre Vies des hommes illustres
Commentaire sur le titre
Auteur Simon Bourgoing
Commentaire sur l'intervention de l'auteur
Incipit Plutarque des tres illustres vies de aulceins capitaines tres prestantz rommains, c'est assavoir de Scipion l'Affricain, de Pompee et de Marc Tulles Cicero...
Niveau d'incipit Texte
Commentaire sur l'incipit
Forme prose
Commentaire sur l'œuvre Choix de 3 biographies des "Vies parallèles" de Plutarque. Pour la Vie de Scipion, le traducteur s'est fondé sur le texte latin apocryphe de Donato Acciaiuoli; pour la Vie de Pompée, sur le texte grec de Plutarque et pour la Vie de Cicéron, sur la traduction latine par Léonard Bruni. Simon Bourgoing a sans doute connu les versions des deux humanistes d'après le texte de l'imprimé Roma,Roma, Giovanni Antonio Campano, 1470, une édition réunissantréunissant les traductions latines (et les apocryphes du XVe s.) de Plutarque de diverses humanistes italiens, tels que Donato Acciaiuoli, Francesco Filefo, Guarino Guarini et Leonardo Bruni Aretino. Simon, qui était valet de chambre de Louis XII, offrit à son roi vers 1500 le manuscrit unique de la version française.
Edition de référence
Pièce
Datation détaillée fin du 15e - début du 16e s.
Langue principale oil-français
Gestion de la saisie 2015-11-29 18:26:05 - Marie-Laure Savoye
Commentaire sur la saisie
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
Autres textes repères
  • Incipit, 1e vie : La tres illustre vie du noble tres prudent Clement Publie Scipion l'Affricain capitaine vistorieux rommain par tres elegant aucteur Donat Acciolz redigee de Plutarque grec en latin et translatee d'icelluy lation en langue francoyse par Symon Bourgouyn bachelier en loix...
+ Description
Aucune description
+ Thésaurus et événements
  • aucun mot clef

Aucun événement
+ Œuvres associées
+ Témoins
5 témoin(s) Tout développer Tout réduire
+ - Manuscrit : DEN HAAG,  Koninklijke Bibliotheek,  KW 134 C 19
+ - Manuscrit : KOBENHAVN,  Kongelige Bibliotek (Bibliothèque royale),  NKS 2191 4°
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  fr. 00732
+ - Manuscrit : Paris,  Bibliothèque nationale de France, Manuscrits,  Rothschild 3151 (2503 a)
+ - Manuscrit : SANKT-PETERBURG,  National Library of Russia,  fr. f° v. IV. 0004
+ Bibliographie
4 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane