Titre |
Visions d'Elisabeth de Schönau |
Commentaire sur le titre |
|
Auteur |
Anonyme |
Commentaire sur l'intervention de l'auteur |
|
Incipit |
Por Deu seignor faites silence / Helisabez issi comence / En l’an que per l’angelo Deu / M’es li Livres des vies Deu / Anunciez per avisïon |
Niveau d'incipit |
Texte |
Commentaire sur l'incipit |
|
Forme |
vers |
Commentaire sur l'œuvre |
Traduction française (par un locuteur francoprovençal) des Visiones de resurrectione beatae Mariae Virginis de la mystique allemande Elisabeth de Schönau (1129 -1164). Composé entre 1156 et 1159, cet opuscule latin a connu une diffusion indépendante avant d'être intégré au grand Liber visionum d'Elisabeth par Ekbert de Schönau, frère de la mystique et compilateur de ses oeuvres. |
Edition de référence |
Maffei Boillat, 2010, p. 383-390 |
Pièce |
|
Datation détaillée |
Entre 1220 et 1230 (voir Stimm, 1953, p. 9) |
Langue principale |
oil-français |
Etat de la saisie |
validée |