>Hélène Biu, La Somme Acé. Prolégomènes à une étude de la traduction française de la "Summa Azonis" d'après le manuscrit Bibl. Vat., Reg. Lat. 1063, Bibliothèque de l'Ecole des Chartes, 167, 2009 : p. 417-64
>Hélène Biu, Dire le droit en français: la traduction française de la Summa Azonis, Sciences et langues au Moyen Age. Wissenschaften und Sprachen im Mittelalter, Studia romanica, Heidelberg, Winter, 2012 : p. 377-90
>Hélène Biu, Quelques remarques sur la ponctuation des traductions en oïl du droit romain. L'exemple de la Somme Acé d'Azon, Ponctuer l'oeuvre médiévale. Des signes au sens, Genève, Droz, 2016 : p. 317-332
>Alfred Coville, La vie intellectuelle dans les domaines d'Anjou-Provence de 1380 à 1435, Paris, Droz, 1941
Commentaire : p. 15
>Frédéric Duval (éd.), Miroir des classiques, 2005-
>Ernest Langlois, La Somme Acé, Mélanges d'archéologie et d'histoire de l'Ecole Française de Rome, 5, 1885 : p. 110-114