>Vittore Branca, Boccaccio visualizzato. Narrare per parole e per immagini fra Medioevo e Rinascimento. III. Opere d'arte d'origine francese, fiamminga, inglese, spagnola, tesdesca, Biblioteca di storia dell'arte, Torino, Einaudi, 1999
Commentaire : Notice 2 (Marie-Hélène Tesnière)
>Nathalie Coilly et Marie-Hélène Tesnière, Le Roman de la Rose. L'art d'aimer au Moyen Âge, Paris, Bibliothèque nationale de France, 2012
>Anne D. Hedeman, Translating the Past: Laurent de Premierfait and Boccaccio's De casibus, Los Angeles, Paul Getty Museum, 2008
>Anne D. Hedeman, Translating Power for the Princes of the Blood: Laurent de Premierfait's Des cas des nobles hommes et femmes, Textual and Visual Representations of Power and Justice in Medieval France : Manuscripts and Early Printed Books, Ashgate, 2015
>Masami Okubo, Antoine Vérard et la transmission des textes à la fin du Moyen Âge. I. Les Prologues, Romania, 125, 2007 : p. 424-480