>Carla Bozzolo, Manuscrits des traductions françaises d'œuvres de Boccace. XVe siècle, Padova, Editore Antenore, 1973
Commentaire : p. 127
>Roseline Claerr-Harrouët, Un couple de bibliophiles du XVe siècle : Tanguy du Chastel et Jeanne Raguenel de Malestroit, Le Trémazan des Du Chastel : du château fort à la ruine Landunvez. Actes du colloque de Brest 10-12 juin, Brest, Centre de recherche bretonne et celtique, 2006 : p. 169-187
>Patricia M Gathercole, Laurent de Premierfait's Des cas des nobles hommes et femmes, Studies in the romance languages and literatures, 74, 1968
Commentaire : p. 58
>Otto Pächt et Dagmar Thoss, Französische Schule, Die illuminierten Handschriften und Inkunabeln der österreichischen Nationalbibliothek, 2 vol., Wien, Akademie der Wissenschaften, 1974-1977
Commentaire : p. 60
>Collectif, Mittelalterliche Handschriften in österreichischen Bibliotheken, 2009-