>Ernest Langlois, Notices des manuscrits français et provençaux de Rome antérieurs au XVIe siècle, Notices et extraits des manuscrits de la Bibliothèque Nationale, 33/2, 1889
Commentaire : p. 21
>Leonard R Mills, L'histoire de Barlaam et Josaphat. Version champenoise d'après le ms Reg. lat. 660 de la Bibliothèque Apostolique Vaticane, Textes Littéraires Français, 201, Genève, Droz, 1973
>Elisabeth Pellegrin, Catalogue des manuscrits de Jean et Pierre Bourdelot: concordance, Scriptorium, 40, 1986 : p. 202-232
>Jean Sonet, Le Roman de Barlaam et Josaphat, Namur-Paris, 1949
Commentaire : p. 146-47
> Première liste de manuscrits dont la photographie intégrale se trouve à l'Institut de Recherche et d'Histoire des Textes, Bulletin d'information de l'Institut de Recherche et d'Histoire des textes, 1, 1952 : p. 39-48
Commentaire : p. 47
>Montfaucon, Les Manuscrits de la reine de Suède au Vatican, réédition du catalogue de Montfaucon et cotes actuelles, Studi e testi, 238, Città del Vaticano, Biblioteca Apostolica Vaticana, 1964