Retour

LUXEMBOURG, Bibliothèque nationale, 028 (anc. 094)

Comment citer cette fiche ?

Section romane, notice de "LUXEMBOURG, Bibliothèque nationale, 028 (anc. 094)" dans la base Jonas-IRHT/CNRS (permalink : http://jonas.irht.cnrs.fr/manuscrit/31901). Consultation du 24/11/2024

+ Identification
Exemplaire
LUXEMBOURG, Bibliothèque nationale, 028 (anc. 094)
Titre
Commentaire sur le titre
Datation détaillée fin 15e s. (après 1480) - début 16e s.
Langue principale oil-français
Commentaire sur le manuscrit
Etat de la saisie validée
Autres titres
  • aucun autre titre.
Autres intervenants
  • aucun autre intervenant
Autres textes repères
  • aucun autre texte repère
+ Liens externes
Arca (Notice)
+ Description
Section : Ensemble
Support Type support Papier
Hauteur page (en mm) 205
Largeur page (en mm) 138
Filigrane localisation dans le pli
Filigrane description main avec fleuron
Composition projet Nombre de feuillets 136
Préparation de la page Nombre de colonnes 1
Nombre de lignes écrites 26 environ
Mise en texte Structuration niveau 1 type initiale de couleur rouges, simples
Capitales rehaussées de couleur Oui rehauts rouges
Ecriture Type d'écriture bâtarde cursive
+ Histoire du (des) volume(s)
+ - LUXEMBOURG, Bibliothèque nationale, 028 (anc. 094)

+ Manuscrits et imprimés associés
aucune association
+ Contenu
20 œuvre(s) :
triée(s) par feuillets
+ - Jacques Legrand | Livre des bonnes moeurs (1e rédaction) | Incipit référence de l'œuvre : Orgueil desplaist a Dieu, car tous orguilleux se veulent a dieu comparer en tant qu'ilz se glorifient
Folio 1 - 102
+ - Nicole Le Huen | Des saintes pérégrinations de Jérusalem | Incipit référence de l'œuvre : De Rodes l'assault ou gerre qui la vouldroit scavoir ou vraye descriptre
Folio 103r - 120v
+ - Anonyme | Lexique français-turc | Incipit référence de l'œuvre : Aulcuns noms communs du langaige des Turcs translateis en frainçois, desquelles tousjours la premiere linge est françois. Chef - ras
Folio 120v - 122r
+ - Anonyme | Manière de prier | Incipit référence de l'œuvre : Premierement l'orateur ou celuy qui prie doibt
Folio 126r - 126r
+ - Anonyme | Huit contemplations | Incipit référence de l'œuvre : Premierement on doibt penser et mediter en hault es grandes joyes de paradis qui sont innumerables
Folio 126 - 127
+ - Anonyme | Dix noms de la Vierge | Incipit référence de l'œuvre : Premierement elle est appelleye vierge ou virginité...
Folio 127v - 130
+ - Anonyme | Neuf profits du péché mortel | Incipit référence de l'œuvre : Le premier est delectation car la personne ayant memore du bien qu'elle affait en tel estat
Folio 130v - 130v
+ - Anonyme | Douze empêchements de conversion | Incipit référence de l'œuvre : Amour de pechyez faire
Folio 132v - 132v
+ - Anonyme | Neuf Griestés que fait péché à la personne | Incipit référence de l'œuvre : Il prive du bien de nature...
Folio 132v - 133r
+ - Anonyme | Protestation pour obvier aux tentations de l’ennemi d’enfer | Incipit référence de l'œuvre : Pour che que les anemis d’enfer ont perdu celle beatitude
Folio 133r - 133v
+ - Jean Gerson | Extrait de la Médecine de l'âme | Incipit référence de l'œuvre : Mon amy ou amye, dy maintenant de bon coeur ceste orison : Dieu mon digne pere
Folio 136v - 136v
+ Bibliographie
2 référence(s)
+ Signature
  • Section romane, 07/01/2013, documentation section romane
  • Julie METOIS, 20/03/2017, documentation section romane
  • Marie-Laure Savoye, 05/05/2023, documentation section romane
  • Geneviève Hasenohr, 09/05/2023, information communiquée par