Retour

Monique Lemieux, L'omission et la postposition du sujet d'après la Vie de saint Augustin dans la Légende dorée, 1993 : p. 95 - 103

+ -Référence
Monique Lemieux, L'omission et la postposition du sujet d'après la Vie de saint Augustin dans la Légende dorée, 1993 : p. 95 - 103
Etude de la syntaxe contrastive (en l'occurence l'omission et la post-position du sujet dans la Vie de saint Augustin) entre le plus ancien ms de la traduction de Jean de Vignay et la version révisée de Jean Batallier. Tous deux s'alignent sur les usages du moyen français, mais avec des fréquences moins élevées.
+ -Sujets traités
3 œuvres traitées
> Jean de Vignay | Légende dorée | Messire saint Jerosme dist ceste auctorité : Fay touzjours aucune chose de bien que le deable ne te truisse oiseus
> Jean Batallier | Légende dorée | Mon seigneur saint Jherosme dit ceste auctorite : Fais tousjours aucune chose de bien que le dyable ne te treuve oiseux
> Jean de Vignay | Vie de saint Augustin | Augustin noble docteur fut né en Aufrique en la cité de Cartage et fu de moult honestes parens et ot non son pere Patrice et sa mere ot non Momarche
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef