Marie-Geneviève Grossel, Wace, traducteur de vies de saints, Bien dire et bien aprandre, 13, 1996 : p. 201-215
Présente deux techniques de traduction de Wace - l'abreviatio et l'amplificatio - en se fondant essentiellement sur la Vie de ste Marguerite, et en élargissant ses remarques aux deux autres textes hagiographiques de WaceActes du colloque du Centre d'Études Médiévales et Dialectales de Lille III, Traduction, transcription, adaptation au Moyen Age, Université Charles-de-Gaulle - Lille III, 22 au 24 septembre 1994, 1er volume Mots-clés : Congrès lille 1994//Congrès adaptation//Congrès traduction//Traduction//Conception nd: wace//Vie de ste marguerite: wace//Vie de st nicolas: wace//Wace: vie de st nicolas//Wace: conception nd//Wace: vie de ste marguerite//