Retour
Référence bibliographique sélectionnée X Leslie C Brook, Reiterated quotations and statements in Jean de Meun's translation of the Abelard-Heloise Correspondence, Zeitschrift für romanische Philologie, 105, 1989 : p. 81-91 | 
+ -Référence
Leslie C Brook, Reiterated quotations and statements in Jean de Meun's translation of the Abelard-Heloise Correspondence, Zeitschrift für romanische Philologie, 105, 1989 : p. 81-91
A propos des éditions de C. CHARRIER et de F. BEGGIATO, étudie les caractéristiques des traductions françaises des citations bibliques, patristiques et laïques: Jean de Meung ne paraît pas connaître une forme bien établie pour l'Ecriture Sainte en français; sa traduction ignore la traduction de la Bible en français.Mots-clés : Pierre abelard: Lettres tr Jean de meun//Lettres: Pierre abelard tr Jean de meun//Jean de meun//Traduction//latin ; français
+ -Sujets traités
1 œuvre traitée
> Jean de Meun | Vie de Pierre Abélard | Essamples atteignens ou appaisans souvent les talens des hommes plus ne font parolles
+ -Thésaurus
  • aucun mot clef